Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to make %s a Group Moderator? | Czy na pewno chcesz uczynić %s moderatorem grupy? | Details | |
Are you sure you want to make %s a Group Moderator?
Warning: Translation should not end on newline.
Czy na pewno chcesz uczynić %s moderatorem grupy?↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Turn into Manager | Zmień na menedżera | Details | |
Turn into Manager Zmień na menedżera You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure you want to make %s a Group Manager? | Czy na pewno chcesz uczynić %s menedżerem grupy? | Details | |
Are you sure you want to make %s a Group Manager?
Warning: Translation should not end on newline.
Czy na pewno chcesz uczynić %s menedżerem grupy?↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer ownership | Przeniesienie własności | Details | |
Transfer ownership
Warning: Translation should not end on newline.
Przeniesienie własności↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure you want to make %s a new Group Owner? There can be only one owner in the group. | Czy na pewno chcesz ustanowić %s jako nowego właściciela grupy? W grupie może być tylko jeden właściciel. | Details | |
Are you sure you want to make %s a new Group Owner? There can be only one owner in the group. Czy na pewno chcesz ustanowić %s jako nowego właściciela grupy? W grupie może być tylko jeden właściciel. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
yourself | siebie | Details | |
yourself siebie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To be able to leave, you need to transfer ownership to another user first. | Aby zrezygnować, musisz najpierw przenieść własność na innego użytkownika. | Details | |
To be able to leave, you need to transfer ownership to another user first. Aby zrezygnować, musisz najpierw przenieść własność na innego użytkownika. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can't leave this group. | Nie możesz opuścić tej grupy. | Details | |
You can't leave this group. Nie możesz opuścić tej grupy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are the group %s | Jesteś grupą %s | Details | |
You are the group %s Jesteś grupą %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are a group %s | Jesteś grupą %s | Details | |
You are a group %s Jesteś grupą %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Leave | Opuść | Details | |
Leave Opuść You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To join again a member will have to be invited. | Aby dołączyć ponownie, użytkownik musi zostać zaproszony. | Details | |
To join again a member will have to be invited. Aby dołączyć ponownie, użytkownik musi zostać zaproszony. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To join again you will have to be approved or invited. | By dołączyć ponownie, musisz zostać zaproszony lub zatwierdzony. | Details | |
To join again you will have to be approved or invited. By dołączyć ponownie, musisz zostać zaproszony lub zatwierdzony. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure you want to leave this group? | Czy jesteś pewien, że chcesz opuścić tą grupę? | Details | |
Are you sure you want to leave this group? Czy jesteś pewien, że chcesz opuścić tą grupę? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Request To Join | Poproś o dostęp | Details | |
Request To Join Poproś o dostęp You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as