Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Remember Me | Login merken | Details | |
Remember Me Login merken You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please use a valid email address. | Bitte verwenden Sie eine gültige E-Mail-Adresse. | Details | |
Please use a valid email address. Bitte verwenden Sie eine gültige E-Mail-Adresse. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please login | Bitte anmelden | Details | |
Please login Bitte anmelden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Close | Schließen | Details | |
Close Schließen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
View full image | Komplettes Bild anzeigen | Details | |
View full image Komplettes Bild anzeigen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Visit profile | Profil besuchen | Details | |
Visit profile Profil besuchen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, take me there | Ja, bring mich hin | Details | |
Yes, take me there Ja, bring mich hin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Do you want to continue? | Möchtest du fortfahren? | Details | |
Do you want to continue? Möchtest du fortfahren? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The link you just clicked redirects to: <span class="ps-redirect__link">%s</span> | Der Link, auf den Sie gerade geklickt haben, wird weitergeleitet an: <span class = "ps-redirect__link">%s</span> | Details | |
The link you just clicked redirects to: <span class="ps-redirect__link">%s</span>
Warning: Expected <span class="ps-redirect__link">, got <span class = "ps-redirect__link">.
Der Link, auf den Sie gerade geklickt haben, wird weitergeleitet an: <span class = "ps-redirect__link">%s</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, close this tab | Nein, diese Registerkarte schließen | Details | |
No, close this tab Nein, diese Registerkarte schließen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, take me back | Nein, bring mich zurück | Details | |
No, take me back Nein, bring mich zurück You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Copyright (c) {year} {sitename} | Copyright (c) {year} {sitename} | Details | |
Copyright (c) {year} {sitename} Copyright (c) {year} {sitename} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you do not wish to receive these emails from {sitename}, you can <a href="{unsubscribeurl}">manage your preferences</a> here. | Wenn du keine E-Mails von {sitename} empfangen möchtest, dann kannst du dich <a href="{unsubscribeurl}">hier</a> aus unserer Mailingliste abmelden. | Details | |
If you do not wish to receive these emails from {sitename}, you can <a href="{unsubscribeurl}">manage your preferences</a> here. Wenn du keine E-Mails von {sitename} empfangen möchtest, dann kannst du dich <a href="{unsubscribeurl}">hier</a> aus unserer Mailingliste abmelden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This email was sent to {currentuserfullname} ({useremail}). | Diese E-Mail wurde an {currentuserfullname} ({useremail}) versendet. | Details | |
This email was sent to {currentuserfullname} ({useremail}). Diese E-Mail wurde an {currentuserfullname} ({useremail}) versendet. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you are logged out. Log in to continue. | Wenn Sie abgemeldet sind, melden Sie sich an, um fortzufahren. | Details | |
If you are logged out. Log in to continue. Wenn Sie abgemeldet sind, melden Sie sich an, um fortzufahren. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as