| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Leave | 離脱 | Details | |
|
Leave 離脱 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To join again a member will have to be invited. | 再び参加するには、メンバーは招待される必要があります。 | Details | |
|
To join again a member will have to be invited. 再び参加するには、メンバーは招待される必要があります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To join again you will have to be approved or invited. | 再び参加するには、承認されるか、または招待される必要があります。 | Details | |
|
To join again you will have to be approved or invited. 再び参加するには、承認されるか、または招待される必要があります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Are you sure you want to leave this group? | このグループから離脱してよろしいですか? | Details | |
|
Are you sure you want to leave this group? このグループから離脱してよろしいですか? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Request To Join | 参加をリクエスト | Details | |
|
Request To Join 参加をリクエスト You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Join | 参加 | Details | |
|
Join 参加 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Cancel Request To Join | 参加のリクエストをキャンセルする | Details | |
|
Cancel Request To Join 参加のリクエストをキャンセルする You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You need to be approved | 承認される必要があります。 | Details | |
|
You need to be approved 承認される必要があります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Pending approval | 承認を保留 | Details | |
|
Pending approval 承認を保留 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Reject invite | 招待を拒否する。 | Details | |
|
Reject invite 招待を拒否する。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Accept invite | 招待を承認する。 | Details | |
|
Accept invite 招待を承認する。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Add users | ユーザを追加 | Details | |
|
Add users ユーザを追加 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Invite | 招待 | Details | |
|
Invite 招待 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| As community administrator, you have the same control as group owner. | コミュニティ管理者は、グループの所有者と同じ管理権限があります。 | Details | |
|
As community administrator, you have the same control as group owner. コミュニティ管理者は、グループの所有者と同じ管理権限があります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| As an owner you can manage all aspects of the group and its content | オーナーとして、グループのすべての機能とコンテンツを管理できます。 | Details | |
|
As an owner you can manage all aspects of the group and its content オーナーとして、グループのすべての機能とコンテンツを管理できます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as