| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enable PeepSo integration | Ativar a integração do PeepSo | Details | |
|
Enable PeepSo integration Ativar a integração do PeepSo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Save | Guardar | Details | |
|
Save Guardar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| To enable authentication with this provider and to register a new %s API Application, follow the steps : | Para ativar a autenticação com este fornecedor e para registar uma nova Aplicação API %s, siga estes passos: | Details | |
|
To enable authentication with this provider and to register a new %s API Application, follow the steps : Para ativar a autenticação com este fornecedor e para registar uma nova Aplicação API %s, siga estes passos: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <b>Application</b> id and secret (also sometimes referred as <b>Consumer</b> key and secret or <b>Client</b> id and secret) are what we call an application credentials. This application will link your website <b>%s</b> to %s API and these credentials are needed in order for %s users to access your website. These credentials may also differ in format, name and content depending on the social network. | A id e o segredo da <b>Aplicação</b> (também por vezes conhecidos como a chave e o segredo do <b>Consumidor</b> ou a id e o segredo do <b>Cliente</b>) são aquilo que chamamos as credenciais da aplicação. Esta aplicação ligará o seu site <b>%s</b> à %s API e estas credenciais são necessárias para que os %s utilizadores acedamj ao seu site. Estas credenciais podem também diferir em formato, nome e conteúdo dependendo da rede social. | Details | |
|
<b>Application</b> id and secret (also sometimes referred as <b>Consumer</b> key and secret or <b>Client</b> id and secret) are what we call an application credentials. This application will link your website <b>%s</b> to %s API and these credentials are needed in order for %s users to access your website. These credentials may also differ in format, name and content depending on the social network. A id e o segredo da <b>Aplicação</b> (também por vezes conhecidos como a chave e o segredo do <b>Consumidor</b> ou a id e o segredo do <b>Cliente</b>) são aquilo que chamamos as credenciais da aplicação. Esta aplicação ligará o seu site <b>%s</b> à %s API e estas credenciais são necessárias para que os %s utilizadores acedamj ao seu site. Estas credenciais podem também diferir em formato, nome e conteúdo dependendo da rede social. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hide instructions | Ocultar as instruções | Details | |
|
Hide instructions Ocultar as instruções You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Show instructions | Mostrar as instruções | Details | |
|
Show instructions Mostrar as instruções You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| PeepSo | PeepSo | Details | |
|
PeepSo PeepSo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Providers | Fornecedores | Details | |
|
Providers Fornecedores You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Invalid username or password | Nome de utilizador e palavra passe inválidos | Details | |
|
Invalid username or password Nome de utilizador e palavra passe inválidos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you used a Social Login feature, it will be disconnected upon resetting the password. | Se usou uma funcionalidade de Ligar Social, será desligada após repôr a palavra passe. | Details | |
|
If you used a Social Login feature, it will be disconnected upon resetting the password. Se usou uma funcionalidade de Ligar Social, será desligada após repôr a palavra passe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You are currently using <b>%s</b> to log in. <a onclick="return confirm(' | Você está atualmente a usar <b>%s</b> para se ligar. <a onclick="return confirm(' | Details | |
|
You are currently using <b>%s</b> to log in. <a onclick="return confirm(' Você está atualmente a usar <b>%s</b> para se ligar. <a onclick="return confirm(' You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Are you sure? | Tem a certeza? | Details | |
|
Are you sure? Tem a certeza? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Login using social media account | Início de sessão com uso de uma conta de média social | Details | |
|
Login using social media account Início de sessão com uso de uma conta de média social You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Social Login | Ligar Social | Details | |
|
Social Login Ligar Social You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Link: | Ligação: | Details | |
|
Link: Ligação: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as