| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Welcome to %s | Benvindo ao %s | Details | |
|
Welcome to %s Benvindo ao %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| User Tagged In Comment | Utilizador Assinalado no Comentário | Details | |
|
User Tagged In Comment Utilizador Assinalado no Comentário You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| a post | uma publicação | Details | |
|
a post uma publicação You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| in | em | Details | |
|
in em You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| mentioned you | mencionou-o | Details | |
|
mentioned you mencionou-o You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| wrote and mentioned you on your wall | escreveu e mencionou-o no seu mural | Details | |
|
wrote and mentioned you on your wall escreveu e mencionou-o no seu mural You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| mentioned you in a comment | mencionou-o num comentário | Details | |
|
mentioned you in a comment mencionou-o num comentário You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Someone mentioned you in a comment | Alguém o mencionou num comentário | Details | |
|
Someone mentioned you in a comment Alguém o mencionou num comentário You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| mentioned you in a post | mencionou-o numa publicação | Details | |
|
mentioned you in a post mencionou-o numa publicação You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Someone mentioned you in a post | Alguém o mencionou numa publicação | Details | |
|
Someone mentioned you in a post Alguém o mencionou numa publicação You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled | Desculpe, parece que nenhuma plataforma de partilha social está ativada | Details | |
|
Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled Desculpe, parece que nenhuma plataforma de partilha social está ativada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters. | <strong>ERRO</strong>: A palavra passe deve ter pelo menos %d caracteres. | Details | |
|
<strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters. <strong>ERRO</strong>: A palavra passe deve ter pelo menos %d caracteres. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match. | <strong>ERRO</strong>: As duas palavras chave que digitou não coincidem. | Details | |
|
<strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match. <strong>ERRO</strong>: As duas palavras chave que digitou não coincidem. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <strong>ERROR</strong>: Invalid request. | <strong>ERRO</strong>: Pedido inválido. | Details | |
|
<strong>ERROR</strong>: Invalid request. <strong>ERRO</strong>: Pedido inválido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| <strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit | <strong>ERRO</strong>: Conteúdo de formulário inválido, por favor reenvie | Details | |
|
<strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit <strong>ERRO</strong>: Conteúdo de formulário inválido, por favor reenvie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as