| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Minimum length is %s characters | O comprimento mínimo é %s characters | Details | |
|
Minimum length is %s characters O comprimento mínimo é %s characters You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This field can't be a number | Esta campo não pode ser numérico | Details | |
|
This field can't be a number Esta campo não pode ser numérico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This field is required | Este campo é obrigatório | Details | |
|
This field is required Este campo é obrigatório You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No users found. | Sem utilizadores encontrados. | Details | |
|
No users found. Sem utilizadores encontrados. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Invalid role | Cargo inválido | Details | |
|
Invalid role Cargo inválido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unable to add this user | Não foi possível adicionar este utilizador | Details | |
|
Unable to add this user Não foi possível adicionar este utilizador You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| added you to a group | adicionou-o a um grupo | Details | |
|
added you to a group adicionou-o a um grupo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unable to invite this user | Não foi possível convidar este utilizador | Details | |
|
Unable to invite this user Não foi possível convidar este utilizador You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| invited you to join a group | convidou-o para aderir a um grupo | Details | |
|
invited you to join a group convidou-o para aderir a um grupo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You are not allowed to manage members | Não tem autorização para gerir membros | Details | |
|
You are not allowed to manage members Não tem autorização para gerir membros You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Are you sure you want to block all future invites to this group? | Tem a certeza que quer bloquear todos os convites futuros para este grupo? | Details | |
|
Are you sure you want to block all future invites to this group? Tem a certeza que quer bloquear todos os convites futuros para este grupo? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Block invites | Bloquear convites | Details | |
|
Block invites Bloquear convites You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unable to leave this group | Não foi possível sair deste grupo | Details | |
|
Unable to leave this group Não foi possível sair deste grupo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unable to cancel request to join this group | Não foi possível cancelar o pedido para aderir a este grupo | Details | |
|
Unable to cancel request to join this group Não foi possível cancelar o pedido para aderir a este grupo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Unable to join this group | Não foi possível aderir a este grupo | Details | |
|
Unable to join this group Não foi possível aderir a este grupo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as