Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Unable to add this user | Dieses Mitglied konnte nicht eingeladen werden | Details | |
Unable to add this user Dieses Mitglied konnte nicht eingeladen werden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
added you to a group | hat Sie zu einer Gruppe hinzugefügt - | Details | |
added you to a group hat Sie zu einer Gruppe hinzugefügt - You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unable to invite this user | Dieses Mitglied konnte nicht eingeladen werden | Details | |
Unable to invite this user Dieses Mitglied konnte nicht eingeladen werden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
invited you to join a group | Gruppeneinladung erhalten | Details | |
invited you to join a group Gruppeneinladung erhalten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are not allowed to manage members | Du bist nicht berechtigt, Mitglieder zu verwalten | Details | |
You are not allowed to manage members Du bist nicht berechtigt, Mitglieder zu verwalten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure you want to block all future invites to this group? | Bist du sicher, dass du Einladungen für diese Gruppe deaktivieren möchtest? | Details | |
Are you sure you want to block all future invites to this group? Bist du sicher, dass du Einladungen für diese Gruppe deaktivieren möchtest? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Block invites | Einladungen sperren | Details | |
Block invites Einladungen sperren You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unable to leave this group | Es ist nicht möglich, die Gruppe zu verlassen | Details | |
Unable to leave this group Es ist nicht möglich, die Gruppe zu verlassen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unable to cancel request to join this group | Anfrage zur Teilnahme an dieser Gruppe kann nicht storniert werden | Details | |
Unable to cancel request to join this group Anfrage zur Teilnahme an dieser Gruppe kann nicht storniert werden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unable to join this group | Es ist nicht möglich, der Gruppe beizutreten | Details | |
Unable to join this group Es ist nicht möglich, der Gruppe beizutreten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No groups found | Keine Gruppen gefunden! | Details | |
No groups found Keine Gruppen gefunden! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s doesn't belong to any groups yet | %s gehört noch keiner Gruppe an | Details | |
%s doesn't belong to any groups yet %s gehört noch keiner Gruppe an You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't belong to any groups yet | Sie gehören noch keiner Gruppe an | Details | |
You don't belong to any groups yet Sie gehören noch keiner Gruppe an You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New Category | Neue Kategorie | Details | |
New Category Neue Kategorie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Insufficient permissions. | Unzureichende Berechtigungen. | Details | |
Insufficient permissions. Unzureichende Berechtigungen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as