Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Gecko license is missing or invalid (%s). Please enter a valid license and click "SAVE" to activate it. | Gecko лиценца недостаје или је неважећа (%s). Молимо унесите валидну лиценцу и кликните на "САЧУВАЈ" да бисте је активирали. | Details | |
Gecko license is missing or invalid (%s). Please enter a valid license and click "SAVE" to activate it. Gecko лиценца недостаје или је неважећа (%s). Молимо унесите валидну лиценцу и кликните на "САЧУВАЈ" да бисте је активирали. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
License key | Кључ за лиценцу | Details | |
License key Кључ за лиценцу You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Version | Верзија | Details | |
Version Верзија You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Page Builders | Builder-и страница | Details | |
Page Builders Builder-и страница You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
License | Лиценца | Details | |
License Лиценца You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Settings | Подешавања | Details | |
Settings Подешавања You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your license can't be checked because of an API request limit.<br/> If the problem persists, please contact <a href="https://www.peepso.com/contact" target="_blank">PeepSo Support</a>. | Ваша лиценца не може бити проверена због лимита API захтева.<br/> Ако проблем истраје, молимо контактирајте <a href="https://www.peepso.com/contact" target="_blank">PeepSo подршку</a>. | Details | |
Your license can't be checked because of an API request limit.<br/> If the problem persists, please contact <a href="https://www.peepso.com/contact" target="_blank">PeepSo Support</a>. Ваша лиценца не може бити проверена због лимита API захтева.<br/> Ако проблем истраје, молимо контактирајте <a href="https://www.peepso.com/contact" target="_blank">PeepSo подршку</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The license is invalid (%s). | Лиценца је неважећа (%s). | Details | |
The license is invalid (%s). Лиценца је неважећа (%s). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Expired on %s | Важност је истекла %s | Details | |
Expired on %s Важност је истекла %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s remaining | преостало је %s | Details | |
%s remaining преостало је %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure want to delete the current preset? | Да ли сте сигурни да желите да обришете тренутну поставку? | Details | |
Are you sure want to delete the current preset? Да ли сте сигурни да желите да обришете тренутну поставку? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure want to discard any changes to the current preset? | Да ли сте сигурни да желите да одбаците измене на тренутној поставци? | Details | |
Are you sure want to discard any changes to the current preset? Да ли сте сигурни да желите да одбаците измене на тренутној поставци? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Leaving the page will discard unsaved changes to the current preset. Are you sure? | Одлазак са странице ће одбацити несачуване измене на тренутној поставци. Да ли сте сигурни? | Details | |
Leaving the page will discard unsaved changes to the current preset. Are you sure? Одлазак са странице ће одбацити несачуване измене на тренутној поставци. Да ли сте сигурни? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Switching preset will discard unsaved changes to the current preset. Are you sure? | Прелазак на другу поставку ће одбацити несачуване измене на тренутној поставци. Да ли сте сигурни? | Details | |
Switching preset will discard unsaved changes to the current preset. Are you sure? Прелазак на другу поставку ће одбацити несачуване измене на тренутној поставци. Да ли сте сигурни? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure want to save and set the current preset as default? | Да ли сте сигурни да желите да сачувате тренутну поставку и поставите је као основну? | Details | |
Are you sure want to save and set the current preset as default? Да ли сте сигурни да желите да сачувате тренутну поставку и поставите је као основну? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as