PeepSo Translations

Translation of PeepSo Foundation: Portuguese

1 47 48 49 50 51 158
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
mentioned you in a post mencionou-o numa publicação Details

mentioned you in a post

mencionou-o numa publicação

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/tags.php:181
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Someone mentioned you in a post Alguém o mencionou numa publicação Details

Someone mentioned you in a post

Alguém o mencionou numa publicação

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/tags.php:175
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled Desculpe, parece que nenhuma plataforma de partilha social está ativada Details

Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled

Desculpe, parece que nenhuma plataforma de partilha social está ativada

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/share.php:148
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters. <strong>ERRO</strong>: A palavra passe deve ter pelo menos %d caracteres. Details

<strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters.

<strong>ERRO</strong>: A palavra passe deve ter pelo menos %d caracteres.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-20 16:04:35 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:163
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match. <strong>ERRO</strong>: As duas palavras chave que digitou não coincidem. Details

<strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match.

<strong>ERRO</strong>: As duas palavras chave que digitou não coincidem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:157
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: Invalid request. <strong>ERRO</strong>: Pedido inválido. Details

<strong>ERROR</strong>: Invalid request.

<strong>ERRO</strong>: Pedido inválido.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:152
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit <strong>ERRO</strong>: Conteúdo de formulário inválido, por favor reenvie Details

<strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit

<strong>ERRO</strong>: Conteúdo de formulário inválido, por favor reenvie

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:65
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: Invalid password reset link. <strong>ERRO</strong>: A ligação de reposição de palavra passe inválida. Details

<strong>ERROR</strong>: Invalid password reset link.

<strong>ERRO</strong>: A ligação de reposição de palavra passe inválida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-20 16:04:35 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:58
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<strong>ERROR</strong>: The password reset link you used is not valid anymore. <strong>ERRO</strong>: A ligação de reposição de palavra passe já não é válida. Details

<strong>ERROR</strong>: The password reset link you used is not valid anymore.

<strong>ERRO</strong>: A ligação de reposição de palavra passe já não é válida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-20 16:04:35 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:51
  • classes/resetpasswordshortcode.php:53
  • classes/resetpasswordshortcode.php:142
  • classes/resetpasswordshortcode.php:144
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reset password Repor a palavra passe Details

Reset password

Repor a palavra passe

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-20 16:04:35 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:21
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Displays a form for changing user’s password after using Password Recover form and clicking the confirmation link. Exibe um formulário para alterar a palavra passe do utilizador depois de usar o formulário Recuperação de Palavra Passe e clicar na ligação de confirmação. Details

Displays a form for changing user’s password after using Password Recover form and clicking the confirmation link.

Exibe um formulário para alterar a palavra passe do utilizador depois de usar o formulário Recuperação de Palavra Passe e clicar na ligação de confirmação.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-20 16:04:35 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/resetpasswordshortcode.php:17
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
{sitename} - New User Registration {sitename} - Novo Registo de utilizador Details

{sitename} - New User Registration

{sitename} - Novo Registo de utilizador

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/registershortcode.php:466
  • classes/registershortcode.php:474
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Displays registration form for your community. You can decide which fields to show on the registration. Exibe o formulário de registo na sua comunidade. Pode decidir quais os campos a exibir no registo. Details

Displays registration form for your community. You can decide which fields to show on the registration.

Exibe o formulário de registo na sua comunidade. Pode decidir quais os campos a exibir no registo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/registershortcode.php:424
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are unable to find an account for this activation code Não foi possível encontrar uma conta para este código de ativação Details

We are unable to find an account for this activation code

Não foi possível encontrar uma conta para este código de ativação

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/registershortcode.php:418
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please enter an activation code Por favor digite um código de ativação Details

Please enter an activation code

Por favor digite um código de ativação

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2023-01-19 17:13:46 GMT
Translated by:
jaacvb
References:
  • classes/registershortcode.php:360
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 47 48 49 50 51 158
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as