Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
What is your mood? | ¿Cuál es tu estado de ánimo? | Details | |
What is your mood? ¿Cuál es tu estado de ánimo? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
is %1$s feeling %2$s | está %1$s sintiendo %2$s | Details | |
is %1$s feeling %2$s está %1$s sintiendo %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
at %1$s | en %1$s | Details | |
at %1$s en %1$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
is in %1$s | está en %1$s | Details | |
is in %1$s está en %1$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Post to | Publicar en | Details | |
Post to Publicar en You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
My profile | Mi perfil | Details | |
My profile Mi perfil You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Polls in pages | Encuestas en páginas | Details | |
Polls in pages Encuestas en páginas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enabled: polls are available in pages posts | Habilitado: las encuestas están disponibles en las publicaciones de las páginas. | Details | |
Enabled: polls are available in pages posts Habilitado: las encuestas están disponibles en las publicaciones de las páginas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New Postbox (BETA) | Nuevo editor (BETA) | Details | |
New Postbox (BETA) Nuevo editor (BETA) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Post type labels | Etiquetas de tipo de publicación | Details | |
Post type labels Etiquetas de tipo de publicación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show shortcuts | Mostrar accesos directos | Details | |
Show shortcuts Mostrar accesos directos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How many post type shortcuts to show before user activates the postbox. 0 to disable. | ¿Cuántos accesos directos de tipo de publicación se deben mostrar antes de que el usuario active el buzón de publicación? 0 para deshabilitar. | Details | |
How many post type shortcuts to show before user activates the postbox. 0 to disable. ¿Cuántos accesos directos de tipo de publicación se deben mostrar antes de que el usuario active el buzón de publicación? 0 para deshabilitar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
PeepSo Foundation - The Next Generation Social Networking Plugin for WordPress. <strong>📱 <a href="https://PeepSo.com/app" target="_blank">Now with Mobile App for Your Community.</a></strong> | Fundación PeepSo: el complemento de redes sociales de última generación para WordPress. <strong>📱 <a href="https://PeepSo.com/app" target="_blank">Ahora con aplicación móvil para tu comunidad.</a></strong> | Details | |
PeepSo Foundation - The Next Generation Social Networking Plugin for WordPress. <strong>📱 <a href="https://PeepSo.com/app" target="_blank">Now with Mobile App for Your Community.</a></strong> Fundación PeepSo: el complemento de redes sociales de última generación para WordPress. <strong>📱 <a href="https://PeepSo.com/app" target="_blank">Ahora con aplicación móvil para tu comunidad.</a></strong> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Deleting your account is instant and permanent. Most of your information will be deleted. Your profile will be disabled, and your name and photo will be removed from most things you've shared. Some information may still be visible to others, such as your name in their friends list and messages you sent. | La eliminación de tu cuenta es instantánea y permanente. Se eliminará la mayor parte de tu información. Tu perfil se desactivará y tu nombre y foto se eliminarán de la mayoría de las cosas que has compartido. Es posible que otros aún puedan ver cierta información, como tu nombre en su lista de amigos y los mensajes que enviaste. | Details | |
Deleting your account is instant and permanent. Most of your information will be deleted. Your profile will be disabled, and your name and photo will be removed from most things you've shared. Some information may still be visible to others, such as your name in their friends list and messages you sent. La eliminación de tu cuenta es instantánea y permanente. Se eliminará la mayor parte de tu información. Tu perfil se desactivará y tu nombre y foto se eliminarán de la mayoría de las cosas que has compartido. Es posible que otros aún puedan ver cierta información, como tu nombre en su lista de amigos y los mensajes que enviaste. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Preview | Vista anticipada | Details | |
Preview Vista anticipada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as