# Translation of PeepSo - WP Events Manager Integration in Finnish
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - WP Events Manager Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:42:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - WP Events Manager Integration\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: peepso-wpem-plugin.php
msgid "PeepSo x WP Event Manager integration"
msgstr "PeepSo x WP Event Manager -integraatio"

#. Author URI of the plugin
#: peepso-wpem-plugin.php
msgid "https://peepso.com"
msgstr "https://peepso.com"

#: classes/wpem_permissions.php:20
msgid "Sorry, you can't manage events"
msgstr "Valitettavasti et voi hallita tapahtumia"

#: classes/wpem_permissions.php:16
msgid "Sorry, you can't create events"
msgstr "Valitettavasti et voi luoda tapahtumia"

#. Description of the plugin
#: peepso-wpem-plugin.php
msgid "Integrate event calendars into your community. Requires the WP Event Manager plugin."
msgstr "Integroi tapahtumakalenterit yhteisöösi. Vaatii WP Event Manager -lisäosan."

#. Author of the plugin
#: peepso-wpem-plugin.php
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Plugin URI of the plugin
#: peepso-wpem-plugin.php
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr "https://PeepSo.com"

#: templates/wpem/profile-wpem-menu.php:26
msgid "Create"
msgstr "Luo"

#: templates/wpem/profile-wpem-menu.php:20
msgid "Manage"
msgstr "Hallitse"

#: templates/wpem/profile-wpem-menu.php:11
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenteri"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:40
msgid "Attending or interested"
msgstr "Osallistuu tai on kiinnostunut"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:31
msgid "Created by me"
msgstr "Minun luomani"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:28
msgid "Created by %s"
msgstr "Luonut %s"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:27
msgid "All events"
msgstr "Kaikki tapahtumat"

#: templates/rsvp/notifications.php:17
msgid "Enable notifications"
msgstr "Ota ilmoitukset käyttöön"

#: templates/rsvp/notifications.php:15
msgid "Click to enable notifications"
msgstr "Ota ilmoitukset käyttöön napsauttamalla"

#: templates/rsvp/notifications.php:14
msgid "Notifications disabled"
msgstr "Ilmoitukset poissa käytöstä"

#: templates/rsvp/notifications.php:12
msgid "Disable notifications"
msgstr "Poista ilmoitukset käytöstä"

#: templates/rsvp/notifications.php:10
msgid "Click to disable notifications"
msgstr "Poista ilmoitukset käytöstä napsauttamalla"

#: templates/rsvp/notifications.php:9
msgid "Notifications enabled"
msgstr "Ilmoitukset käytössä"

#: templates/rsvp/dropdown-widget.php:6 templates/rsvp/dropdown.php:7
msgid "Not Attending"
msgstr "Ei osallistu"

#: templates/rsvp/dropdown-widget.php:4 templates/rsvp/dropdown.php:5
msgid "Please register or log in to perform this action"
msgstr "Rekisteröidy tai kirjaudu sisään suorittaaksesi tämän toiminnon"

#: templates/organizer/side.php:22
msgid "Organizer"
msgstr "Järjestäjä"

#: templates/organizer/side.php:14
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"

#: templates/attendees/side.php:60 templates/attendees/side.php:82
msgid "%d interested"
msgid_plural "%d interested"
msgstr[0] "%d kiinnostunut"
msgstr[1] "%d kiinnostunutta"

#: templates/attendees/side.php:53 templates/attendees/side.php:75
msgid "%d going"
msgid_plural "%d going"
msgstr[0] "%d osallistuja"
msgstr[1] "%d osallistujaa"

#: templates/attendees/side.php:48
msgid "Nobody joined yet"
msgstr "Kukaan ei ole vielä liittynyt"

#: templates/attendees/side.php:27 templates/attendees/side.php:72
msgid "Attendees"
msgstr "Osallistujat"

#: templates/attendees/name.php:6
msgid "Going"
msgstr "Osallistuu"

#: peepso-wpem-plugin.php:196
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "Lisäosa %s edellyttää, että PeepSo-lisäosa on asennettu ja aktivoitu."

#: peepso-wpem-plugin.php:114
msgid "WP Event Manager"
msgstr "WP Event Manager"

#: classes/wpem_rsvp.php:75
msgid "Not attending"
msgstr "Ei osallistu"

#: classes/wpem_rsvp.php:71 templates/attendees/name.php:8
#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:42
msgid "Interested"
msgstr "Kiinnostunut"

#: classes/wpem_rsvp.php:66 templates/wpem/profile-wpem-main.php:41
msgid "Attending"
msgstr "Osallistuu"

#: classes/wpem_notifications.php:112
msgid "and %s %s more users %s are attending your event"
msgstr "ja %s%s muuta käyttäjää%s osallistuu tapahtumaasi"

#: classes/wpem_notifications.php:102
msgid "and %s %s %s are attending your event"
msgstr "ja %s%s%s osallistuu tapahtumaasi"

#: classes/wpem_notifications.php:97
msgid "is attending your event"
msgstr "osallistuu tapahtumaasi"

#: classes/configsectionwpem.php:343
msgid "Automatically create PeepSo stream posts related to events"
msgstr "Luo automaattisesti tapahtumiin liittyviä PeepSo-toimintavirran julkaisuja"

#: classes/configsectionwpem.php:342
msgid "Activity Stream"
msgstr "Toimintavirta"

#: classes/configsectionwpem.php:333
msgid "Allow automatic stream deletions"
msgstr "Salli toimintavirran automaattiset poistot"

#: classes/configsectionwpem.php:318
msgid "Default privacy"
msgstr "Oletustietosuoja"

#: classes/configsectionwpem.php:310
msgid "Append title"
msgstr "Lisää otsikko"

#: classes/configsectionwpem.php:307
msgid "The title of  the event will be displayed after the action text as a link"
msgstr "Tapahtuman otsikko näytetään toimintotekstin jälkeen linkkinä"

#: classes/configsectionwpem.php:291
msgid "For recurring events, the stream entry will only be created for the parent post"
msgstr "Toistuvien tapahtumien kohdalla virran merkintä luodaan vain päätason julkaisuun"

#: classes/configsectionwpem.php:278
msgid "RSVP \"yes\""
msgstr "RSVP \"kyllä\""

#: classes/configsectionwpem.php:278
msgid "New events"
msgstr "Uudet tapahtumat"

#: classes/configsectionwpem.php:254
msgid "WPEM registrations"
msgstr "WPEM-rekisteröinnit"

#: classes/configsectionwpem.php:251
msgid "PeepSo RSVP system is designed to replace WPEM registrations. Please do not enable WPEM registrations together with PeepSo RSVP unless you explicitly need both."
msgstr "PeepSo RSVP -järjestelmä on suunniteltu korvaamaan WPEM-rekisteröinnit. Älä ota WPEM-rekisteröintejä käyttöön yhdessä PeepSo RSVP:n kanssa, ellei sinulla ole nimenomaista tarvetta molemmille."

#: classes/configsectionwpem.php:246
msgid "Attendees in sidebar"
msgstr "Osallistujat sivupalkissa"

#: classes/configsectionwpem.php:239
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: classes/configsectionwpem.php:220
msgid "Overrides"
msgstr "Ohitukset"

#: classes/configsectionwpem.php:213
msgid "Side: show PeepSo author info"
msgstr "Sivupalkki: näytä PeepSo-tekijän tiedot"

#: classes/configsectionwpem.php:198
msgid "Single event view"
msgstr "Yksittäisen tapahtuman näkymä"

#: classes/configsectionwpem.php:191
msgid "PeepSo Wrapper"
msgstr "PeepSo-kääre"

#: classes/configsectionwpem.php:188
msgid "WPEM pages"
msgstr "WPEM-sivut"

#: classes/configsectionwpem.php:188
msgid "Wraps %s in PeepSo HTML and displays the PeepSo toolbar on top."
msgstr "Käärii kohteen %s PeepSo-HTML:ään ja näyttää PeepSo-työkalupalkin yläreunassa."

#: classes/configsectionwpem.php:175
msgid "Two columns in box view"
msgstr "Kaksi saraketta laatikkonäkymässä"

#: classes/configsectionwpem.php:167
msgid "General"
msgstr "Yleiset"

#: classes/configsectionwpem.php:158
msgid "Shows the events tab in PeepSo profiles."
msgstr "Näyttää tapahtumavälilehden PeepSo-profiileissa."

#: classes/configsectionwpem.php:157
msgid "Profile integration"
msgstr "Profiili-integraatio"

#: classes/configsectionwpem.php:146
msgid "Enabled: additional sub-menus will show in user profiles to create and manage events. Shortcodes %s and %s are used respectively."
msgstr "Käytössä: käyttäjäprofiileissa näytetään lisäalivalikoita tapahtumien luomista ja hallintaa varten. Lyhytkoodeja %s ja %s käytetään tässä järjestyksessä."

#: classes/configsectionwpem.php:139
msgid "Frontend Event Management"
msgstr "Frontend-tapahtumien hallinta"

#: classes/configsectionwpem.php:131
msgid "Label"
msgstr "Selite"

#: classes/configsectionwpem.php:124
msgid "URL Slug"
msgstr "URL-polkutunnus"

#: classes/configsectionwpem.php:115
msgid "Navigation"
msgstr "Navigointi"

#: classes/configsectionwpem.php:106
msgid "Show event types"
msgstr "Näytä tapahtumatyypit"

#: classes/configsectionwpem.php:100
msgid "Show categories"
msgstr "Näytä kategoriat"

#: classes/configsectionwpem.php:94
msgid "Show filters"
msgstr "Näytä suodattimet"

#: classes/configsectionwpem.php:88
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"

#: classes/configsectionwpem.php:77
msgid "Order by"
msgstr "Järjestä"

#: classes/configsectionwpem.php:72
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#: classes/configsectionwpem.php:71
msgid "Date: created"
msgstr "Päivämäärä: luotu"

#: classes/configsectionwpem.php:70
msgid "Date: last modified"
msgstr "Päivämäärä: viimeksi muokattu"

#: classes/configsectionwpem.php:69
msgid "Date: start"
msgstr "Päivämäärä: aloitus"

#: classes/configsectionwpem.php:62
msgid "Display options"
msgstr "Näyttöasetukset"

#: classes/configsectionwpem.php:55
msgid "Profile owner only"
msgstr "Vain profiilin omistaja"

#: classes/configsectionwpem.php:52
msgid "Enabled: the link in profile navigation shows only to profile owners (\"only me\" mode)."
msgstr "Käytössä: profiilinavigoinnin linkki näkyy vain profiilin omistajille (\"vain minä\" -tila)."

#: classes/configsectionwpem.php:46 classes/configsectionwpem.php:150
#: classes/configsectionwpem.php:229 classes/configsectionwpem.php:295
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"