# Translation of PeepSo - WP Events Manager Integration in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - WP Events Manager Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-22 12:08:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - WP Events Manager Integration\n"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "PeepSo x WP Event Manager integration"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peepso.com"
msgstr ""

#: classes/wpem_permissions.php:20
msgid "Sorry, you can't manage events"
msgstr "Lo sentimos, no puedes gestionar eventos"

#: classes/wpem_permissions.php:16
msgid "Sorry, you can't create events"
msgstr "Lo sentimos, no puedes crear eventos"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Integrate event calendars into your community. Requires the WP Event Manager plugin."
msgstr "Integre calendarios de eventos en su comunidad. Requiere el complemento WP Event Manager."

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr "https://PeepSo.com"

#: templates/wpem/profile-wpem-menu.php:26
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: templates/wpem/profile-wpem-menu.php:20
msgid "Manage"
msgstr "Gestionar"

#: templates/wpem/profile-wpem-menu.php:11
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:40
msgid "Attending or interested"
msgstr "Asistiendo o interesado"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:31
msgid "Created by me"
msgstr "Creado por mí"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:28
msgid "Created by %s"
msgstr "Creado por %s"

#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:27
msgid "All events"
msgstr "Todos los eventos"

#: templates/rsvp/notifications.php:17
msgid "Enable notifications"
msgstr "Habilitar notificaciones"

#: templates/rsvp/notifications.php:15
msgid "Click to enable notifications"
msgstr "Hacer click para habilitar notificaciones"

#: templates/rsvp/notifications.php:14
msgid "Notifications disabled"
msgstr "Notificaciones deshabilitadas"

#: templates/rsvp/notifications.php:12
msgid "Disable notifications"
msgstr "Desactivar notificaciones"

#: templates/rsvp/notifications.php:10
msgid "Click to disable notifications"
msgstr "Haga clic para deshabilitar las notificaciones"

#: templates/rsvp/notifications.php:9
msgid "Notifications enabled"
msgstr "Notificaciones habilitadas"

#: templates/rsvp/dropdown-widget.php:6 templates/rsvp/dropdown.php:7
msgid "Not Attending"
msgstr "No asistir"

#: templates/rsvp/dropdown-widget.php:4 templates/rsvp/dropdown.php:5
msgid "Please register or log in to perform this action"
msgstr "Por favor regístrese o inicie sesión para realizar esta acción"

#: templates/organizer/side.php:22
msgid "Organizer"
msgstr "Organizador"

#: templates/organizer/side.php:14
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: templates/attendees/side.php:60 templates/attendees/side.php:82
msgid "%d interested"
msgid_plural "%d interested"
msgstr[0] "%d interesado"
msgstr[1] "%d interesados"

#: templates/attendees/side.php:53 templates/attendees/side.php:75
msgid "%d going"
msgid_plural "%d going"
msgstr[0] "%d asiste"
msgstr[1] "%d asisten"

#: templates/attendees/side.php:48
msgid "Nobody joined yet"
msgstr "Nadie se unió todavía"

#: templates/attendees/side.php:27 templates/attendees/side.php:72
msgid "Attendees"
msgstr "Asistentes"

#: templates/attendees/name.php:6
msgid "Going"
msgstr "Asisten"

#: peepso-wpem-plugin.php:198
msgid "Get it now!"
msgstr "¡Consiguelo ahora!"

#: peepso-wpem-plugin.php:196
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "El complemento %s requiere que el complemento PeepSo esté instalado y activado."

#: peepso-wpem-plugin.php:114
msgid "WP Event Manager"
msgstr "WP Event Manager"

#: classes/wpem_rsvp.php:75
msgid "Not attending"
msgstr "No asiste"

#: classes/wpem_rsvp.php:71 templates/attendees/name.php:8
#: templates/wpem/profile-wpem-main.php:42
msgid "Interested"
msgstr "Interesado"

#: classes/wpem_rsvp.php:66 templates/wpem/profile-wpem-main.php:41
msgid "Attending"
msgstr "Asiste"

#: classes/wpem_notifications.php:112
msgid "and %s %s more users %s are attending your event"
msgstr "y %s %s más usuarios %s asistirán a su evento"

#: classes/wpem_notifications.php:102
msgid "and %s %s %s are attending your event"
msgstr "y %s %s %s asisten a su evento"

#: classes/wpem_notifications.php:97
msgid "is attending your event"
msgstr "asiste a tu evento"

#: classes/configsectionwpem.php:343
msgid "Automatically create PeepSo stream posts related to events"
msgstr "Cree automáticamente publicaciones de flujo de PeepSo relacionadas con eventos"

#: classes/configsectionwpem.php:342
msgid "Activity Stream"
msgstr "Últimas acciones"

#: classes/configsectionwpem.php:333
msgid "Allow automatic stream deletions"
msgstr "Permitir eliminaciones automáticas de secuencias"

#: classes/configsectionwpem.php:318
msgid "Default privacy"
msgstr "Privacidad predeterminada"

#: classes/configsectionwpem.php:310
msgid "Append title"
msgstr "Añadir título"

#: classes/configsectionwpem.php:307
msgid "The title of  the event will be displayed after the action text as a link"
msgstr "El título del evento se mostrará después del texto de la acción como un enlace"

#: classes/configsectionwpem.php:291
msgid "For recurring events, the stream entry will only be created for the parent post"
msgstr "Para eventos recurrentes, la entrada de transmisión solo se creará para la publicación principal"

#: classes/configsectionwpem.php:278
msgid "RSVP \"yes\""
msgstr "Confirmar su asistencia \"sí\""

#: classes/configsectionwpem.php:278
msgid "New events"
msgstr "Nuevos eventos"

#: classes/configsectionwpem.php:254
msgid "WPEM registrations"
msgstr "Registros WPEM"

#: classes/configsectionwpem.php:251
msgid "PeepSo RSVP system is designed to replace WPEM registrations. Please do not enable WPEM registrations together with PeepSo RSVP unless you explicitly need both."
msgstr "El sistema PeepSo RSVP está diseñado para reemplazar los registros WPEM. No habilite los registros de WPEM junto con PeepSo RSVP a menos que necesite ambos explícitamente."

#: classes/configsectionwpem.php:246
msgid "Attendees in sidebar"
msgstr "Asistentes en la barra lateral"

#: classes/configsectionwpem.php:239
msgid "No"
msgstr "No"

#: classes/configsectionwpem.php:220
msgid "Overrides"
msgstr "Anulaciones"

#: classes/configsectionwpem.php:213
msgid "Side: show PeepSo author info"
msgstr "Lateral: muestra la información del autor de PeepSo"

#: classes/configsectionwpem.php:198
msgid "Single event view"
msgstr "Vista de evento único"

#: classes/configsectionwpem.php:191
msgid "PeepSo Wrapper"
msgstr "Envoltura de PeepSo"

#: classes/configsectionwpem.php:188
msgid "WPEM pages"
msgstr "Páginas WPEM"

#: classes/configsectionwpem.php:188
msgid "Wraps %s in PeepSo HTML and displays the PeepSo toolbar on top."
msgstr "Envuelve %s en HTML de PeepSo y muestra la barra de herramientas de PeepSo en la parte superior."

#: classes/configsectionwpem.php:175
msgid "Two columns in box view"
msgstr "Dos columnas en vista de cuadro"

#: classes/configsectionwpem.php:167
msgid "General"
msgstr "General"

#: classes/configsectionwpem.php:158
msgid "Shows the events tab in PeepSo profiles."
msgstr "Muestra la pestaña de eventos en los perfiles de PeepSo."

#: classes/configsectionwpem.php:157
msgid "Profile integration"
msgstr "Integración de perfiles"

#: classes/configsectionwpem.php:146
msgid "Enabled: additional sub-menus will show in user profiles to create and manage events. Shortcodes %s and %s are used respectively."
msgstr "Habilitado: se mostrarán submenús adicionales en los perfiles de usuario para crear y administrar eventos. Los códigos abreviados %s y %s se utilizan respectivamente."

#: classes/configsectionwpem.php:139
msgid "Frontend Event Management"
msgstr "Gestión de eventos front-end"

#: classes/configsectionwpem.php:131
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: classes/configsectionwpem.php:124
msgid "URL Slug"
msgstr "URL Slug"

#: classes/configsectionwpem.php:115
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"

#: classes/configsectionwpem.php:106
msgid "Show event types"
msgstr "Mostrar tipos de eventos"

#: classes/configsectionwpem.php:100
msgid "Show categories"
msgstr "Mostrar categorías"

#: classes/configsectionwpem.php:94
msgid "Show filters"
msgstr "Mostrar filtros"

#: classes/configsectionwpem.php:88
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#: classes/configsectionwpem.php:77
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: classes/configsectionwpem.php:72
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: classes/configsectionwpem.php:71
msgid "Date: created"
msgstr "Fecha: creación"

#: classes/configsectionwpem.php:70
msgid "Date: last modified"
msgstr "Fecha: última modificación"

#: classes/configsectionwpem.php:69
msgid "Date: start"
msgstr "Fecha: comienzo"

#: classes/configsectionwpem.php:62
msgid "Display options"
msgstr "Mostrar opciones"

#: classes/configsectionwpem.php:55
msgid "Profile owner only"
msgstr "Solo propietario del perfil"

#: classes/configsectionwpem.php:52
msgid "Enabled: the link in profile navigation shows only to profile owners (\"only me\" mode)."
msgstr "Habilitado: el enlace en la navegación del perfil se muestra solo a los propietarios del perfil (modo \"solo yo\")."

#: classes/configsectionwpem.php:46 classes/configsectionwpem.php:150
#: classes/configsectionwpem.php:229 classes/configsectionwpem.php:295
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"