# Translation of PeepSo - Photos in Hungarian
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - Photos package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:39:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - Photos\n"

#: classes/blocks/blockcommunityphotos.php:46
msgid "Latest Community Photos"
msgstr "Legújabb közösségi fotók"

#: assets/js/blocks/photos-editor.js:45
msgid "Show photos based on the following settings."
msgstr "Fotók megjelenítése az alábbi beállítások alapján."

#: assets/js/blocks/community-photos-editor.js:53
msgid "Show community photos based on the following settings."
msgstr "Közösségi fotók megjelenítése az alábbi beállítások alapján."

#: assets/js/blocks/community-photos-editor.js:45
#: assets/js/blocks/photos-editor.js:37
msgid "Hide when empty"
msgstr "Elrejtés, ha üres"

#: assets/js/blocks/community-photos-editor.js:37
msgid "Story style"
msgstr "Történet stílusa"

#: assets/js/blocks/community-photos-editor.js:27
#: assets/js/blocks/photos-editor.js:27
msgid "Limit"
msgstr "Korlát"

#: assets/js/blocks/community-photos-editor.js:19
#: assets/js/blocks/photos-editor.js:19
msgid "Title"
msgstr "Cím"

#: assets/js/blocks/community-photos-editor.js:14
#: assets/js/blocks/photos-editor.js:14
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:192
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:198
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:196
msgid "Comment..."
msgstr "Hozzászólás..."

#: templates/photos/photo-album-dialog.php:63
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"

#: templates/photos/photo-album-dialog.php:56
msgid "New Album"
msgstr "Új album"

#: peepsosharephotos.php:2473
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes pages cover."
msgstr "Frissítés közzététele az aktivitási hírfolyamban, amikor a felhasználó módosítja az oldalak borítóképét."

#: peepsosharephotos.php:2472
msgid "Enable post updates upon pages cover change"
msgstr "Frissítések közzétételének engedélyezése az oldalak borítóképének módosításakor"

#: peepsosharephotos.php:2465
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes pages avatar."
msgstr "Frissítés közzététele az aktivitási hírfolyamban, amikor a felhasználó módosítja az oldalak profilképét."

#: peepsosharephotos.php:2464
msgid "Enable post updates upon pages avatar change"
msgstr "Frissítések közzétételének engedélyezése az oldalak profilképének módosításakor"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:100
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:102
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:102
msgid "Change Album privacy"
msgstr "Album adatvédelmének módosítása"

#: classes/configsectionphotos.php:304
msgid "Africa (Cape Town)"
msgstr "Afrika (Fokváros)"

#: templates/photos/modal-photo-item.php:33
msgid "Set as album cover"
msgstr "Beállítás album borítójaként"

#: classes/photosajax.php:714
msgid "You are not authorized to use this photo as album cover."
msgstr "Nincs jogosultságod ezt a fotót album borítójaként használni."

#: classes/photosajax.php:709
msgid "Your album cover has been changed."
msgstr "Az album borítója megváltozott."

#: templates/photos/block-item.php:12
msgid "Only a few photos are loaded here. To see all the photos, please open the page directly."
msgstr "Itt csak néhány fotó töltődik be. Az összes fotó megtekintéséhez nyisd meg közvetlenül az oldalt."

#: peepsosharephotos.php:2780
msgctxt "Community link"
msgid "Photos"
msgstr "Fotók"

#: classes/photosshortcode.php:31
msgctxt "Page listing"
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: api/rest/v1/photos.php:29
msgid "No photo"
msgstr "Nincs fotó"

#: peepsosharephotos.php:2794
msgid "Storage used in MB"
msgstr "Felhasznált tárhely MB-ban"

#: classes/configsectionphotos.php:44
msgid "Show amount of storage used by each member in users page"
msgstr "Az egyes tagok által használt tárhely mennyiségének megjelenítése a felhasználók oldalán"

#: classes/photosajax.php:869
msgid "Temporary file has been moved"
msgid_plural "Temporary files has been moved"
msgstr[0] "Az ideiglenes fájl át lett helyezve"
msgstr[1] "Az ideiglenes fájlok át lettek helyezve"

#: classes/configsectionphotos.php:343
msgid "Clear history"
msgstr "Előzmények törlése"

#: classes/configsectionphotos.php:235
msgid "Photo size & quality"
msgstr "Fotóméret és -minőség"

#: classes/configsectionphotos.php:127
msgid "User limits"
msgstr "Felhasználói korlátozások"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:216
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:221
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:219
msgid "Comments are closed"
msgstr "A hozzászólások le vannak zárva"

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Photo uploads and albums"
msgstr "Fotófeltöltések és albumok"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr "https://PeepSo.com"

#: templates/blocks/photos.php:36 templates/widgets/photos.tpl.php:31
msgid "View all"
msgstr "Összes megtekintése"

#: templates/blocks/community-photos.php:43 templates/blocks/photos.php:45
#: templates/widgets/community-photos.tpl.php:29
#: templates/widgets/photos.tpl.php:40
msgid "No photos"
msgstr "Nincs kép"

#: templates/photos/postbox-photos-new.php:19
#: templates/photos/postbox-photos.php:19
msgid "Say something about this photo..."
msgstr "Mondj valamit erről a képről..."

#: templates/photos/postbox-photos-new.php:8
#: templates/photos/postbox-photos.php:8
msgid "Max photo dimensions: %1$s x %2$spx | Max file size: %3$sMB"
msgstr "Kép maximális mérete: %1$s x %2$spx | Maximális fájlméret: %3$sMB"

#: templates/photos/postbox-photos-new.php:6
#: templates/photos/postbox-photos.php:6
msgid "Click here to start uploading photos"
msgstr "Kattints ide a képfeltöltés indításához"

#: templates/photos/popup.php:11
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"

#: templates/photos/photos.php:35
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fénykép albumok"

#: templates/photos/photos.php:33
msgid "Recently added photos"
msgstr "Nemrég hozzáadott képek"

#: templates/photos/photos-group.php:34 templates/photos/photos-page.php:34
#: templates/photos/photos.php:27
msgid "Albums"
msgstr "Albumok"

#: templates/photos/photo-item-album.php:51
msgid "Friends Only"
msgstr "Csak barátok"

#: templates/photos/photo-item-album.php:45
msgid "Private"
msgstr "Privát"

#: templates/photos/photo-item-album.php:40
msgid "Members only"
msgstr "Csak felhasználók"

#: templates/photos/photo-item-album.php:35
#: templates/photos/photo-item-album.php:53
msgid "Public"
msgstr "Publikus"

#: templates/photos/photo-group-item-album.php:23
#: templates/photos/photo-item-album.php:26
#: templates/photos/photo-page-item-album.php:23
msgid "%s photo"
msgid_plural "%s photos"
msgstr[0] "%s fotó"
msgstr[1] "%s fotó"

#: templates/photos/photo-comment.php:31 templates/photos/photo-item.php:27
msgid "Gif"
msgstr "Gif"

#: templates/photos/photo-comment.php:22
msgid "Uploaded a photo"
msgstr "Fotót töltött fel"

#: templates/photos/photo-comment.php:21
msgid "%s uploaded a photo"
msgstr "%s feltöltött egy fotót"

#: templates/photos/photo-album.php:14
#: templates/photos/photo-group-album.php:19
#: templates/photos/photo-page-album.php:19
msgid "Back to Photos"
msgstr "Vissza a képekhez"

#: templates/photos/photo-album.php:10
#: templates/photos/photo-group-album.php:15
#: templates/photos/photo-page-album.php:15
msgid "%s Album"
msgstr "%s Album"

#: templates/photos/photo-album-upload.php:24
msgid "Add photos to album"
msgstr "Fotók hozzáadása az albumhoz"

#: templates/photos/photo-album-upload.php:17
msgid "Upload Photo"
msgstr "Kép feltöltése"

#: templates/photos/photo-album-upload.php:1
msgid "Photo privacy is inherited from the album"
msgstr "A fotó adatvédelme öröklődik az albumból"

#: templates/photos/photos-group.php:27 templates/photos/photos-page.php:27
#: templates/photos/photos.php:20 templates/photos/photos.php:41
msgid "Create Album"
msgstr "Album létrehozása"

#: templates/photos/photo-album-dialog.php:49
#: templates/photos/photo-album-upload.php:9
msgid "Please select at least one photo to be uploaded"
msgstr "Jelölj ki legalább egy képet a feltöltéshez"

#: templates/photos/photo-album-dialog.php:46
#: templates/photos/photo-album-upload.php:6
msgid "Upload photos to album"
msgstr "Képek feltöltése az albumba"

#: templates/photos/photo-album-dialog.php:21
msgid "Album privacy"
msgstr "Album adatvédelmi szabályok"

#: templates/photos/photo-album-dialog.php:13
msgid "Album name can't be empty"
msgstr "Album neve nem lehet üres"

#: templates/photos/photo-album-dialog.php:9
msgid "Album name"
msgstr "Album neve"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:205
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:211
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:209
msgid "Post"
msgstr "Poszt"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:204
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:210
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:208
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:148
#: templates/photos/photo-album.php:28
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:150
#: templates/photos/photo-group-album.php:33
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:150
#: templates/photos/photo-page-album.php:33
#: templates/photos/photos-group.php:42 templates/photos/photos-page.php:42
#: templates/photos/photos.php:48
msgid "Oldest first"
msgstr "A régebbiek legyenek elől"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:147
#: templates/photos/photo-album.php:27
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:149
#: templates/photos/photo-group-album.php:32
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:149
#: templates/photos/photo-page-album.php:32
#: templates/photos/photos-group.php:41 templates/photos/photos-page.php:41
#: templates/photos/photos.php:47
msgid "Newest first"
msgstr "Legújabbal kezdődik"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:142
#: templates/photos/photo-album.php:22
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:144
#: templates/photos/photo-group-album.php:27
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:144
#: templates/photos/photo-page-album.php:27
#: templates/photos/photos-group.php:21 templates/photos/photos-page.php:21
#: templates/photos/photos.php:14
msgid "Large thumbnails"
msgstr "Nagy bélyegképek"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:141
#: templates/photos/photo-album.php:21
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:143
#: templates/photos/photo-group-album.php:26
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:143
#: templates/photos/photo-page-album.php:26
#: templates/photos/photos-group.php:20 templates/photos/photos-page.php:20
#: templates/photos/photos.php:13
msgid "Small thumbnails"
msgstr "Kis bélyegképek"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:126
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:128
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:128
msgid "Save description"
msgstr "Leírás mentése"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:119
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:121
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:121
msgid "No description"
msgstr "Nincs leírás"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:92
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:94
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:94
msgid "Edit description"
msgstr "Leírás szerkesztése"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:90
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:36
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:92
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:92
msgid "Album description"
msgstr "Album leírása"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:68
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:70
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:70
msgid "Edit title"
msgstr "Cím szerkesztése"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:62
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:64
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:64
msgid "Save"
msgstr "Mentés"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:60
#: templates/photos/photo-album-custom.php:123
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:59
#: templates/photos/photo-album-upload.php:20
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:62
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:125
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:62
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:125
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:49
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:51
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:51
msgid "Add Photos"
msgstr "Fényképek hozzáadása"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:37
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:40
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:40
msgid "Back"
msgstr "Vissza"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:28
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:31
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:31
msgid "Are you sure you want to delete this album?"
msgstr "Biztosan törölni akarod ezt az albumot?"

#: templates/photos/photo-album-custom.php:24
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:27
#: templates/photos/photo-page-album-custom.php:27
msgid "Remove album"
msgstr "Album eltávolítása"

#: templates/photos/modal-photo-item.php:32
msgid "Set as my cover"
msgstr "Beállítás borítóképemként"

#: templates/photos/modal-photo-item.php:31
msgid "Set as my avatar"
msgstr "Beállítás profilképemként"

#: templates/photos/modal-photo-item.php:28
msgid "Options"
msgstr "Opciók"

#: peepsosharephotos.php:2448
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes groups cover."
msgstr "Tevékenységek frissítése az Activity Stream-ben, miután a felhasználó módosítja a csoport borítóképét."

#: peepsosharephotos.php:2447
msgid "Enable post updates upon groups cover change"
msgstr "Csoport borítókép megváltoztatása utáni frissítések engedélyezése"

#: peepsosharephotos.php:2440
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes groups avatar."
msgstr "Tevékenységek frissítése az Activity Stream-ben, miután a felhasználó módosítja a csoport avatarját."

#: peepsosharephotos.php:2439
msgid "Enable post updates upon groups avatar change"
msgstr "Csoport avatarjának megváltoztatása utáni frissítések engedélyezése"

#: peepsosharephotos.php:2423
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes profile cover."
msgstr "Tevékenységek frissítése, miután a felhasználó megváltoztatta a fiók borítóképét."

#: peepsosharephotos.php:2422
msgid "Enable post updates upon user cover change"
msgstr "Felhasználó bórítóképének megváltoztatása utáni frissítések engedélyezése"

#: peepsosharephotos.php:2415
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes profile avatar."
msgstr "Tevékenységek frissítése, miután a felhasználó módosítja az avatarját."

#: peepsosharephotos.php:2414
msgid "Enable post updates upon user avatar change"
msgstr "Felhasználó avatar változtatása után frissítések engedélyezése"

#: peepsosharephotos.php:2115
msgid "Upload photos"
msgstr "Képek feltöltése"

#: peepsosharephotos.php:1902
msgid "Delete Album"
msgstr "Album törlése"

#: peepsosharephotos.php:1463
msgid "cover photo"
msgstr "borítókép"

#: peepsosharephotos.php:1458
msgid "avatar"
msgstr "avatar"

#: peepsosharephotos.php:1450 peepsosharephotos.php:1473
msgid "photo"
msgid_plural "photos"
msgstr[0] "fotó"
msgstr[1] "fotók"

#: peepsosharephotos.php:1438
msgid "album"
msgstr "album"

#: peepsosharephotos.php:949
msgid " shared photos"
msgstr " megosztott képek"

#: peepsosharephotos.php:941
msgid " uploaded %1$d photo"
msgid_plural " uploaded %1$d photos"
msgstr[0] " %1$d kép feltöltve"
msgstr[1] " %1$d kép feltöltve"

#: peepsosharephotos.php:936
msgid " added %1$d photo to the album: <a href=\"%3$s\">%2$s</a>"
msgid_plural " added %1$d photos to the album: <a href=\"%3$s\">%2$s</a>"
msgstr[0] " %1$d kép hozzáadása a következő albumhoz: <a href=\"%3$s\">%2$s</a>"
msgstr[1] " %1$d kép hozzáadása a következő albumhoz: <a href=\"%3$s\">%2$s</a>"

#: peepsosharephotos.php:918
msgid " uploaded a new profile cover"
msgstr " feltöltött egy új profil hátteret"

#: peepsosharephotos.php:915
msgid " uploaded a new avatar"
msgstr " feltöltött egy új avatart"

#: peepsosharephotos.php:667 peepsosharephotos.php:687
#: peepsosharephotos.php:809
msgid "Photo"
msgstr "Fénykép"

#: peepsosharephotos.php:582 templates/photos/postbox-photos-new.php:18
#: templates/photos/postbox-photos.php:18
msgid "Supported formats are: gif, jpg, jpeg, tiff, png, and webp."
msgstr "Támogatott formátumok: gif, jpg, jpeg, tiff, png és webp."

#: peepsosharephotos.php:581
msgid "Only "
msgstr "Csak "

#: peepsosharephotos.php:552 peepsosharephotos.php:1667
msgid "Upload Failed! Please try again."
msgstr "Feltöltés sikertelen.  Kérjük, próbáld újra."

#: classes/photosshortcode.php:31 install/activate.php:193
#: peepsosharephotos.php:496 peepsosharephotos.php:640
#: peepsosharephotos.php:1569 peepsosharephotos.php:1607
#: peepsosharephotos.php:1618 peepsosharephotos.php:1630
#: templates/photos/photos-group.php:33 templates/photos/photos-page.php:33
#: templates/photos/photos.php:26
msgid "Photos"
msgstr "Fotók"

#: peepsosharephotos.php:475
msgid "Get it now!"
msgstr "Szerezd be most!"

#: peepsosharephotos.php:473
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "A %s pluginhoz szükséges a PeepSo bővítményt telepíteni és aktiválni."

#: peepsosharephotos.php:388
msgid "Stream Photos"
msgstr "Stream fotók"

#: peepsosharephotos.php:384
msgid "Profile Covers"
msgstr "Profil borítók"

#: peepsosharephotos.php:380
msgid "Profile Avatars"
msgstr "Profil avatarok"

#: classes/blocks/blockphotos.php:18 classes/widgets/widgetphotos.php:122
msgid "My Photos"
msgstr "Fotóim"

#: classes/widgets/widgetphotos.php:13
msgid "PeepSo Photos Widget"
msgstr "PeepSo Fotó Widget"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: assets/js/block.js:8 assets/js/block.js:11
#: assets/js/blocks/photos-editor.js:44 classes/widgets/widgetphotos.php:12
#: peepsosharephotos.php:499
msgid "PeepSo Photos"
msgstr "PeepSo fotók"

#: classes/widgets/widgetcommunityphotos.php:107
msgid "Latest Photos"
msgstr "Legutóbbi fotók"

#: assets/js/blocks/community-photos-editor.js:52
#: classes/widgets/widgetcommunityphotos.php:12
#: classes/widgets/widgetcommunityphotos.php:13
msgid "PeepSo Community Photos"
msgstr "PeepSo közösségi fotók"

#: classes/photosmodel.php:707
msgid "There was an error removing the file %1$s. Error: %2$s"
msgstr "Nem sikerült a következő fájl eltávolítása %1$s. Hiba: %2$s"

#: classes/photosmodel.php:701
msgid "There was a problem when deleting the file"
msgstr "Probléma történt a fájl törlésekor"

#: classes/photosmodel.php:687
msgid "There was an error setting up Amazon S3 library."
msgstr "Volt egy hiba az Amazon S3 könyvtár beállításakor."

#: classes/photosmodel.php:673
msgid "There was a problem when uploading the file"
msgstr "Probléma történt a fájl feltöltésekor"

#: classes/photosmodel.php:626
msgid "Missing Amazon configuration."
msgstr "Hiányzó Amazon konfiguráció."

#: classes/photosajax.php:1282
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Nincs jogosultságod erre."

#: classes/photosajax.php:1223
msgid "You are not authorized to change this album access."
msgstr "Nincs jogosultságod az album hozzáférésének megváltoztatásához."

#: classes/photosajax.php:1218
msgid "Photo Album access changed."
msgstr "Fotóalbum hozzáférés megváltozott."

#: classes/photosajax.php:1190
msgid "Invalid extra field."
msgstr "Érvénytelen extra mező."

#: classes/photosajax.php:1161
msgid "You are not authorized to change this album description."
msgstr "Ön nem jogosult megváltoztatni az album leírását."

#: classes/photosajax.php:1156
msgid "Photo Album description saved."
msgstr "Fotóalbum leírása elmentve."

#: classes/photosajax.php:1101
msgid "Photo Album name saved."
msgstr "Fotóalbum neve elmentve."

#: classes/photosajax.php:1074 classes/photosajax.php:1106
msgid "You are not authorized to change this album name."
msgstr "Ön nem jogosult az album nevének módosítására."

#: classes/photosajax.php:1069
msgid "Photo Album has been deleted."
msgstr "Fényképalbum törölve."

#: classes/photosajax.php:989
msgid "You are not authorized to add photos."
msgstr "Ön nem jogosult fotókat hozzáadni."

#: classes/photosajax.php:983
msgid "Activity is not found."
msgstr "Tevékenység nem található."

#: classes/photosajax.php:980
msgid "New photos added"
msgstr "Új képek hozzáadva"

#: classes/photosajax.php:918 classes/photosajax.php:1024
msgid "Temporary file has been deleted"
msgid_plural "Temporary files has been deleted"
msgstr[0] "Ideiglenes fájlok törölve"
msgstr[1] "Ideiglenes fájlok törölve"

#: classes/photosajax.php:783
msgid "You are not authorized to create album for this user."
msgstr "Nincs jogosultságod létrehozni albumot ennek a felhasználónak."

#: classes/photosajax.php:778
msgid "Album "
msgstr "Album "

#: classes/photosajax.php:669
msgid "You are not authorized to use this photo as cover."
msgstr "Nem vagy jogosult borítóként használni ezt a képet."

#: classes/photosajax.php:664
msgid "Your profile cover has been changed."
msgstr "A profil borítód megváltozott."

#: classes/photosajax.php:612 classes/photosajax.php:675
#: classes/photosajax.php:720 classes/photosajax.php:789
#: classes/photosajax.php:995
msgid "Photo not found"
msgstr "A fotó nem található"

#: classes/photosajax.php:606
msgid "You are not authorized to use this photo as avatar."
msgstr "Nem vagy jogosult avatarként használni ezt a képet."

#: classes/photosajax.php:601
msgid "Your avatar has been changed."
msgstr "Az avatarod meg lett változtatva."

#: classes/photosajax.php:559 classes/photosajax.php:625
#: classes/photosajax.php:688 classes/photosajax.php:733
#: classes/photosajax.php:798 classes/photosajax.php:882
#: classes/photosajax.php:930 classes/photosajax.php:1008
#: classes/photosajax.php:1036 classes/photosajax.php:1087
#: classes/photosajax.php:1119 classes/photosajax.php:1204
msgid "Request could not be verified."
msgstr "Kérelem nem ellenőrizhető."

#: classes/photosajax.php:434
msgid "%s doesn't have any photos yet"
msgstr "%s még nincs fotó"

#: classes/photosajax.php:434
msgid "You don't have any photos yet"
msgstr "Még nincsenek fotóid"

#: classes/photosajax.php:377
msgid "Maximum file upload quota reached. Delete posts with photos to free some space."
msgstr "Elérted a maximálisan feltölthető fájlmennyiséget. Kérjük törölj néhány hozzászólást és képet a szabad hely növeléséhez."

#: classes/photosajax.php:375
msgid "Only files up to %1$dMB are allowed."
msgstr "Csak %1$dMB-ig terjedő fájlok feltöltése engedélyezett."

#: classes/photosajax.php:373
msgid "Maximum photo upload quota reached. Delete posts with photos to free some space."
msgstr "Elérted a maximálisan feltölthető képmennyiséget. Kérjük törölj néhány hozzászólást és képet a szabad hely növeléséhez."

#: classes/photosajax.php:369
msgid "Maximum daily photo upload quota reached. Delete posts with photos to free some space."
msgstr "Elérted a naponta maximálisan feltölthető képszámot. Kérjük törölj néhány hozzászólást és képet a szabad hely növeléséhez."

#: classes/photosajax.php:165
msgid "Image exceeds maximum photo size of %1$d x %2$d."
msgstr "A kép mérete meghaladja a maximális méretet: %1$d x %2$d."

#: classes/photosajax.php:161
msgid "Only photos with a maximum of %1$d pixel height are allowed, please resize."
msgstr "Maximum %1$d pixel magasságú kép engedélyezett, kérjük méretezd át."

#: classes/photosajax.php:159
msgid "Only photos with a maximum of %1$d pixel width are allowed, please resize."
msgstr "Maximum %1$d pixel szélességű kép engedélyezett, kérjük méretezd át."

#: classes/photosajax.php:119
msgid "Only files up to %1$dMB are allowed"
msgstr "Csak %1$dMB-ig terjedő fájlok feltöltése engedélyezett"

#: classes/photosajax.php:94
msgid "Maximum file upload quota reached. Delete posts with photos to free some space"
msgstr "Kevés hely maradt további fájlok feltöltéséhez. Kérjük törölj néhány hozzászólást és képet a szabad hely növeléséhez"

#: classes/photosadmin.php:305
msgid "Photo %1$d of post %2$s"
msgstr "%2$s bejegyzés %1$d képe"

#: classes/photosadmin.php:296
msgid "Photo of post %s"
msgstr "%s bejegyzés képe"

#: classes/photosadmin.php:267
msgid "Configure the use of PeepSo Share Photos."
msgstr "PeepSo képmegoszás beállítása."

#: classes/photosadmin.php:264
msgid "Photos Settings"
msgstr "Képek beállítása"

#: classes/photosadmin.php:214
msgid "The AWS Secret Key you received when you signed up for AWS (40 characters)"
msgstr "Az AWS kulcs, amit akkor kapott, amikor feliratkozott az AWS (40 karakter)"

#: classes/photosadmin.php:185
msgid "Turn on the use of Amazon AWS for image storage"
msgstr "Amazon AWS bekapcsolása képtároláshoz"

#: classes/photosadmin.php:46
msgid "WordPress maximum upload size allowed is %1$sMB"
msgstr "WordPress engedélyezett maximális feltöltési méret %1$sMB"

#: classes/configsectionphotos.php:366
msgid "AWS"
msgstr "AWS"

#: classes/configsectionphotos.php:354 classes/photosadmin.php:268
msgid "To enable the use of AWS, set the \"Enable AWS S3 Storage\" to \"YES\" and fill in the additional settings fields.<br/>To get your AWS Access ID and Keys, you can sign up here: %sGet Your AWS Access Keys%s."
msgstr "Hogy bekapcsold az AWS-t, állítsd a \"AWS S3 Tárolás Bekapcsolás\"-t \"IGEN\"-re és töltsd ki a további mezőket.<br/>Ahhoz, hogy megkapd az AWS hozzáférési ID-t és kulcsokat, itt tudsz regisztrálni: %sSzerezd be az AWS Hozzáférési Kulcsokat%s."

#: classes/configsectionphotos.php:344 classes/photosadmin.php:253
msgid "AWS Error History:"
msgstr "AWS hiba:"

#: classes/configsectionphotos.php:332
msgid "Don't keep a local copy of uploaded files"
msgstr "Ne tarts helyi másolatot a feltöltött fájlokról"

#: classes/configsectionphotos.php:329
msgid "Disabling AWS S3 will cause photos to disappear, because photos will not be redownloaded"
msgstr "Az AWS S3 letiltása miatt a fotók eltűnnek, mert nem lesznek újra letöltve"

#: classes/configsectionphotos.php:325
msgid "Bucket location"
msgstr "Bucket helye"

#: classes/configsectionphotos.php:319
msgid "US West (Oregon)"
msgstr "USA nyugat (Oregon)"

#: classes/configsectionphotos.php:318
msgid "US West (N. California)"
msgstr "USA nyugat (Észak-Kalifornia)"

#: classes/configsectionphotos.php:317
msgid "US East (Ohio)"
msgstr "USA kelet (Ohio)"

#: classes/configsectionphotos.php:316
msgid "US East (N. Virginia)"
msgstr "USA kelet (Észak-Virginia)"

#: classes/configsectionphotos.php:315
msgid "South America (São Paulo)"
msgstr "Dél-Amerika (São Paulo)"

#: classes/configsectionphotos.php:314
msgid "EU (Paris)"
msgstr "EU (Párizs)"

#: classes/configsectionphotos.php:313
msgid "EU (London)"
msgstr "EU (London)"

#: classes/configsectionphotos.php:312
msgid "EU (Ireland)"
msgstr "EU (Írország)"

#: classes/configsectionphotos.php:311
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr "EU (Frankfurt)"

#: classes/configsectionphotos.php:310
msgid "Canada (Central)"
msgstr "Kanada (Közép)"

#: classes/configsectionphotos.php:309
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr "Ázsia és Csendes-óceán (Tokió)"

#: classes/configsectionphotos.php:308
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr "Ázsia és Csendes-óceán (Sydney)"

#: classes/configsectionphotos.php:307
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr "Ázsia és Csendes-óceán (Szingapúr)"

#: classes/configsectionphotos.php:306
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr "Ázsia és Csendes-óceán (Szöul)"

#: classes/configsectionphotos.php:305
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr "Ázsia és Csendes-óceán (Mumbai)"

#: classes/configsectionphotos.php:299 classes/photosadmin.php:231
msgid "Amazon S3 Bucket"
msgstr "Amazon S3 Bucket"

#: classes/configsectionphotos.php:292 classes/photosadmin.php:239
msgid "Amazon S3 Bucket is required"
msgstr "Amazon S3 Bucket szükséges"

#: classes/configsectionphotos.php:286 classes/photosadmin.php:232
msgid "Name of the Bucket to upload your images to on Amazon S3"
msgstr "Név megadása, hogy a képeidet fel tudjad tölteni az Amazon S3-ra"

#: classes/configsectionphotos.php:282 classes/photosadmin.php:213
msgid "Amazon Secret Access Key"
msgstr "Amazon titkos hozzáférési kulcs"

#: classes/configsectionphotos.php:275 classes/photosadmin.php:221
msgid "Amazon Secret Access Key is required"
msgstr "Amazon Secret hozzáférési kulcs szükséges"

#: classes/configsectionphotos.php:266 classes/photosadmin.php:195
msgid "Amazon Access Key ID"
msgstr "Amazon hozzáférési kulcs azonosítója"

#: classes/configsectionphotos.php:259 classes/photosadmin.php:203
msgid "Amazon Access Key ID is required"
msgstr "Amazon hozzáférési kulcs azonosító szükséges"

#: classes/configsectionphotos.php:253 classes/photosadmin.php:196
msgid "The Access Key ID you received when you signed up for AWS (20 characters)"
msgstr "A hozzáférési kulcs ID, amit akkor kapott, amikor feliratkozott az AWS (20 karakter)"

#: classes/configsectionphotos.php:249 classes/photosadmin.php:184
msgid "Enable AWS S3 storage"
msgstr "AWS S3 storage engedélyezése"

#: classes/configsectionphotos.php:50
msgid "General"
msgstr "Általános"

#: classes/configsectionphotos.php:38
msgid "Autoplay GIFs"
msgstr "GIF-ek automatikus lejátszása"

#: classes/configsectionphotos.php:229 classes/photosadmin.php:163
msgid "Thumbnail quality"
msgstr "Bélyegkép minősége"

#: classes/configsectionphotos.php:207 classes/photosadmin.php:143
msgid "Image quality"
msgstr "Képminőség"

#: classes/configsectionphotos.php:197 classes/configsectionphotos.php:219
#: classes/photosadmin.php:139 classes/photosadmin.php:159
msgid "recommended"
msgstr "ajánlott"

#: classes/configsectionphotos.php:186 classes/photosadmin.php:173
msgid "Maximum image height"
msgstr "Maximális képmagasság"

#: classes/configsectionphotos.php:174 classes/photosadmin.php:122
msgid "Maximum image width"
msgstr "Kép maximális szélessége"

#: classes/configsectionphotos.php:162 classes/photosadmin.php:111
msgid "Photo Upload Behavior"
msgstr "Fénykép feltöltés működése"

#: classes/configsectionphotos.php:151 classes/photosadmin.php:106
msgid "Resize"
msgstr "Átméretezés"

#: classes/configsectionphotos.php:150 classes/photosadmin.php:105
msgid "Use Original"
msgstr "Eredeti használata"

#: classes/configsectionphotos.php:121 classes/photosadmin.php:95
msgid "Daily photo upload limit per user"
msgstr "Napi fénykép feltöltési limit felhasználónként"

#: classes/configsectionphotos.php:110 classes/photosadmin.php:90
msgid "50"
msgstr "50"

#: classes/configsectionphotos.php:109 classes/photosadmin.php:89
msgid "20"
msgstr "20"

#: classes/configsectionphotos.php:108 classes/photosadmin.php:88
msgid "10"
msgstr "10"

#: classes/configsectionphotos.php:107 classes/photosadmin.php:87
msgid "5"
msgstr "5"

#: classes/configsectionphotos.php:100 classes/photosadmin.php:76
msgid "Maximum number of Photos per User"
msgstr "Fotók maximális száma felhasználónként"

#: classes/configsectionphotos.php:89 classes/photosadmin.php:71
msgid "1000"
msgstr "1000"

#: classes/configsectionphotos.php:88 classes/photosadmin.php:70
msgid "500"
msgstr "500"

#: classes/configsectionphotos.php:87 classes/photosadmin.php:69
msgid "250"
msgstr "250"

#: classes/configsectionphotos.php:86 classes/photosadmin.php:68
msgid "100"
msgstr "100"

#: classes/configsectionphotos.php:85 classes/configsectionphotos.php:106
#: classes/photosadmin.php:67 classes/photosadmin.php:86
msgid "Unlimited"
msgstr "Korlátlan"

#: classes/configsectionphotos.php:80 classes/photosadmin.php:57
msgid "Allowed space per user in megabytes"
msgstr "Engedélyezett szabad hely felhasználónként megabájtban"

#: classes/configsectionphotos.php:77
msgid "Set 0 for Unlimited"
msgstr "Korlátlanhoz állítsd 0-ra"

#: classes/configsectionphotos.php:32 classes/photosadmin.php:45
msgid "Maximum upload size in megabytes"
msgstr "Maximális feltöltési méret megabájtban"

#: classes/configsectionphotos.php:29
msgid "WordPress maximum upload size allowed is %1$sMB. WordPress setting takes priority over PeepSo. If you want to allow bigger file uploads please look into WordPress and / or your server configuration."
msgstr "A WordPress által engedélyezett maximális feltöltési méret %1$s MB. A WordPress beállítása elsőbbséget élvez a PeepSo-val szemben. Ha nagyobb fájlfeltöltéseket szeretnél engedélyezni, ellenőrizd a WordPress és/vagy a szerver konfigurációját."