# Translation of PeepSo - Photos in French (France)
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - Photos package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 08:32:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - Photos\n"
#: templates/photos/block-item.php:12
msgid "Only a few photos are loaded here. To see all the photos, please open the page directly."
msgstr ""
#: peepsosharephotos.php:2503
msgctxt "Community link"
msgid "Photos"
msgstr ""
#: classes/photosshortcode.php:28
msgctxt "Page listing"
msgid "PeepSo"
msgstr ""
#: api/rest/v1/photos.php:29
msgid "No photo"
msgstr ""
#: peepsosharephotos.php:2517
msgid "Storage used in MB"
msgstr ""
#: classes/configsectionphotos.php:44
msgid "Show amount of storage used by each member in users page"
msgstr ""
#: classes/photosajax.php:800
msgid "Temporary file has been moved"
msgid_plural "Temporary files has been moved"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: classes/configsectionphotos.php:342
msgid "Clear history"
msgstr ""
#: classes/configsectionphotos.php:235
msgid "Photo size & quality"
msgstr ""
#: classes/configsectionphotos.php:127
msgid "User limits"
msgstr ""
#: templates/photos/photo-album-custom.php:216
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:221
msgid "Comments are closed"
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Photo uploads and albums"
msgstr "Photos téléchargées et albums"
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peepso.com"
msgstr "https://peepso.com"
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "PeepSo Core: Photos"
msgstr "PeepSo Core: Photos"
#: templates/widgets/photos.tpl.php:31
msgid "View All"
msgstr "Afficher tout"
#: templates/widgets/community-photos.tpl.php:29
#: templates/widgets/photos.tpl.php:40
msgid "No photos"
msgstr "Pas de photos"
#: templates/photos/postbox-photos.php:19
msgid "Say something about this photo..."
msgstr "Dites quelque chose à propos de cette photo…"
#: templates/photos/postbox-photos.php:8
msgid "Max photo dimensions: %1$s x %2$spx | Max file size: %3$sMB"
msgstr "Dimensions maximum de la photo: %1$s x %2$spx | Taille du fichier maximum: %3$sMB"
#: templates/photos/postbox-photos.php:6
msgid "Click here to start uploading photos"
msgstr "Cliquez ici pour commencer le téléchargement de photos"
#: templates/photos/popup.php:11
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/photos/photos.php:35
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albums photo"
#: templates/photos/photos.php:33
msgid "Recently added photos"
msgstr "Les photos récemment ajoutées"
#: templates/photos/photos-group.php:34 templates/photos/photos.php:27
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
#: templates/photos/photo-item-album.php:51
msgid "Friends Only"
msgstr "Seulement les amis"
#: templates/photos/photo-item-album.php:45
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: templates/photos/photo-item-album.php:40
msgid "Members only"
msgstr "Seulement les membres"
#: templates/photos/photo-item-album.php:35
#: templates/photos/photo-item-album.php:53
msgid "Public"
msgstr "Public"
#: templates/photos/photo-group-item-album.php:23
#: templates/photos/photo-item-album.php:26
msgid "%s photo"
msgid_plural "%s photos"
msgstr[0] "%s photo"
msgstr[1] "%s photos"
#: templates/photos/photo-comment.php:31 templates/photos/photo-item.php:27
msgid "Gif"
msgstr "Gif"
#: templates/photos/photo-comment.php:22
msgid "Uploaded a photo"
msgstr "A importé une photo"
#: templates/photos/photo-comment.php:21
msgid "%s uploaded a photo"
msgstr "%s a importé une photo"
#: templates/photos/photo-album.php:14
#: templates/photos/photo-group-album.php:19
msgid "Back to Photos"
msgstr "Retourner aux Photos"
#: templates/photos/photo-album.php:10
#: templates/photos/photo-group-album.php:15
msgid "%s Album"
msgstr "%s Albums"
#: templates/photos/photo-album-upload.php:24
msgid "Add photos to album"
msgstr "Ajouter des photos à l’album"
#: templates/photos/photo-album-upload.php:17
msgid "Upload Photo"
msgstr "Télécharger une photo"
#: templates/photos/photo-album-upload.php:1
msgid "Photo privacy is inherited from the album"
msgstr "La confidentialité de la photo est héritée de l'album"
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:56
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:63
#: templates/photos/photos-group.php:27 templates/photos/photos.php:20
#: templates/photos/photos.php:41
msgid "Create Album"
msgstr "Créer un album"
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:49
#: templates/photos/photo-album-upload.php:9
msgid "Please select at least one photo to be uploaded"
msgstr "S'il-vous-plaît sélectionner au moins une photo à télécharger"
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:46
#: templates/photos/photo-album-upload.php:6
msgid "Upload photos to album"
msgstr "Télécharger des photos dans l’album"
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:21
msgid "Album privacy"
msgstr "Confidentialité de l’album"
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:13
msgid "Album name can't be empty"
msgstr "Le nom de l’album ne peut pas être vide"
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:9
msgid "Album name"
msgstr "Nom de l'album"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:205
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:211
msgid "Post"
msgstr "Publication"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:204
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:210
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:192
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:198
msgid "Write a comment..."
msgstr "Ecrire un commentaire ..."
#: templates/photos/photo-album-custom.php:148
#: templates/photos/photo-album.php:28
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:150
#: templates/photos/photo-group-album.php:33
#: templates/photos/photos-group.php:42 templates/photos/photos.php:48
msgid "Oldest first"
msgstr "Plus anciennes"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:147
#: templates/photos/photo-album.php:27
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:149
#: templates/photos/photo-group-album.php:32
#: templates/photos/photos-group.php:41 templates/photos/photos.php:47
msgid "Newest first"
msgstr "Plus récentes"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:142
#: templates/photos/photo-album.php:22
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:144
#: templates/photos/photo-group-album.php:27
#: templates/photos/photos-group.php:21 templates/photos/photos.php:14
msgid "Large thumbnails"
msgstr "Grandes miniatures"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:141
#: templates/photos/photo-album.php:21
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:143
#: templates/photos/photo-group-album.php:26
#: templates/photos/photos-group.php:20 templates/photos/photos.php:13
msgid "Small thumbnails"
msgstr "Petites miniatures"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:126
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:128
msgid "Save description"
msgstr "Enregistrer la description"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:119
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:121
msgid "No description"
msgstr "Aucune description"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:100
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:102
msgid "Description privacy"
msgstr "Description de la confidentialité"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:92
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:94
msgid "Edit description"
msgstr "Modifier la description"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:90
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:36
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:92
msgid "Album description"
msgstr "Description de l’album"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:68
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:70
msgid "Edit title"
msgstr "Modifier le titre"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:62
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:64
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:60
#: templates/photos/photo-album-custom.php:123
#: templates/photos/photo-album-dialog.php:59
#: templates/photos/photo-album-upload.php:20
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:62
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:125
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:49
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:51
msgid "Add Photos"
msgstr "Ajouter des photos"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:37
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:40
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:28
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:31
msgid "Are you sure you want to delete this album?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet album ?"
#: templates/photos/photo-album-custom.php:24
#: templates/photos/photo-group-album-custom.php:27
msgid "Remove album"
msgstr "Supprimer l'album"
#: templates/photos/modal-photo-item.php:31
msgid "Set as my cover"
msgstr ""
#: templates/photos/modal-photo-item.php:30
msgid "Set as my avatar"
msgstr ""
#: templates/photos/modal-photo-item.php:27
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: peepsosharephotos.php:2252
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes groups cover."
msgstr "Publier une publication sur le flux d'activité quand un utilisateur change la photo de couverture d'un groupe"
#: peepsosharephotos.php:2251
msgid "Enable post updates upon groups cover change"
msgstr "Activer l'envoi d'une publication lorsque la photo de couverture d'un groupe a été modifiée"
#: peepsosharephotos.php:2244
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes groups avatar."
msgstr "Publier une publication sur le flux d'activités quand un utilisateur change sa photo de profil."
#: peepsosharephotos.php:2243
msgid "Enable post updates upon groups avatar change"
msgstr "Activer l'envoi d'une publication lorsque la photo de profil d'un groupe a été modifiée"
#: peepsosharephotos.php:2227
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes profile cover."
msgstr "Publier une publication sur le flux d'activités quand un utilisateur change sa photo de couverture."
#: peepsosharephotos.php:2226
msgid "Enable post updates upon user cover change"
msgstr "Activer l'envoi d'une publication quand un utilisateur modifie sa photo de couverture"
#: peepsosharephotos.php:2219
msgid "Post updates on Activity Stream when user changes profile avatar."
msgstr "Publier une publication sur le flux d'activités quand un utilisateur change sa photo de profil."
#: peepsosharephotos.php:2218
msgid "Enable post updates upon user avatar change"
msgstr "Activer l'envoi d'une publication quand un utilisateur modifie sa photo de profil"
#: peepsosharephotos.php:1920
msgid "Upload photos"
msgstr "Télécharger des photos"
#: peepsosharephotos.php:1707
msgid "Delete Album"
msgstr "Supprimer l’Album"
#: peepsosharephotos.php:1321
msgid "cover photo"
msgstr "photo de couverture"
#: peepsosharephotos.php:1316
msgid "avatar"
msgstr "avatar"
#: peepsosharephotos.php:1308 peepsosharephotos.php:1331
msgid "photo"
msgid_plural "photos"
msgstr[0] "photo"
msgstr[1] "photos"
#: peepsosharephotos.php:1296
msgid "album"
msgstr "album"
#: peepsosharephotos.php:831
msgid " shared photos"
msgstr " photos partagées"
#: peepsosharephotos.php:823
msgid " uploaded %1$d photo"
msgid_plural " uploaded %1$d photos"
msgstr[0] " a téléchargé %1$d photo"
msgstr[1] " a téléchargé %1$d photos"
#: peepsosharephotos.php:818
msgid " added %1$d photo to the album: %2$s"
msgid_plural " added %1$d photos to the album: %2$s"
msgstr[0] " a ajouté %1$d photo sur l’album : %2$s"
msgstr[1] " a ajouté %1$d photos sur l’album : %2$s"
#: peepsosharephotos.php:800
msgid " uploaded a new profile cover"
msgstr " a téléchargé une nouvelle photo de couverture"
#: peepsosharephotos.php:797
msgid " uploaded a new avatar"
msgstr " a téléchargé un nouvel avatar"
#: peepsosharephotos.php:691
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
#: peepsosharephotos.php:534 templates/photos/postbox-photos.php:18
msgid "Supported formats are: gif, jpg, jpeg, tiff, png, and webp."
msgstr ""
#: peepsosharephotos.php:533
msgid "Only "
msgstr "Seulement "
#: peepsosharephotos.php:504 peepsosharephotos.php:1504
msgid "Upload Failed! Please try again."
msgstr "Échec du téléchargement. Veuillez réessayer à nouveau."
#: classes/photosshortcode.php:28 install/activate.php:192
#: peepsosharephotos.php:448 peepsosharephotos.php:592
#: peepsosharephotos.php:1427 peepsosharephotos.php:1455
#: peepsosharephotos.php:1466 templates/photos/photos-group.php:33
#: templates/photos/photos.php:26
msgid "Photos"
msgstr "Photos"
#: peepsosharephotos.php:427
msgid "Get it now!"
msgstr "Obtenez-le maintenant!"
#: peepsosharephotos.php:425
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "Le plugin %s nécessite que le plugin PeepSo soit installé et activé."
#: peepsosharephotos.php:340
msgid "Stream Photos"
msgstr "Photos du flux d'activités"
#: peepsosharephotos.php:336
msgid "Profile Covers"
msgstr "Photos de couverture"
#: peepsosharephotos.php:332
msgid "Profile Avatars"
msgstr "Photos de profil"
#: classes/widgets/widgetphotos.php:122
msgid "My Photos"
msgstr "Mes Photos"
#: classes/widgets/widgetphotos.php:13
msgid "PeepSo Photos Widget"
msgstr "PeepSo Photos Widget"
#: assets/js/block.js:8 assets/js/block.js:11
#: classes/widgets/widgetphotos.php:12 peepsosharephotos.php:451
msgid "PeepSo Photos"
msgstr "PeepSo Photos"
#: classes/widgets/widgetcommunityphotos.php:107
msgid "Latest Photos"
msgstr "Dernières Photos"
#: classes/widgets/widgetcommunityphotos.php:12
#: classes/widgets/widgetcommunityphotos.php:13
msgid "PeepSo Community Photos"
msgstr "PeepSo Community Photos"
#: classes/photosmodel.php:663
msgid "There was an error removing the file %1$s. Error: %2$s"
msgstr "Il y a eu une erreur lors de la suppression du fichier %1$s. Erreur: %2$s"
#: classes/photosmodel.php:657
msgid "There was a problem when deleting the file"
msgstr "Un problème est survenu lors de la suppression du fichier"
#: classes/photosmodel.php:637
msgid "There was an error setting up Amazon S3 library."
msgstr "Il y a une erreur dans les paramètres de la bibliothèque Amazon S3"
#: classes/photosmodel.php:614
msgid "There was a problem when uploading the file"
msgstr "Un problème est survenu lors du téléversement du fichier"
#: classes/photosmodel.php:532
msgid "Missing Amazon configuration."
msgstr "Configuration Amazon manquante."
#: classes/photosajax.php:1208
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Vous n’avez pas la permission pour faire cela."
#: classes/photosajax.php:1153
msgid "You are not authorized to change this album access."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à modifier le nom de cet album."
#: classes/photosajax.php:1148
msgid "Photo Album access changed."
msgstr "L'accès à la photo de l'album a été modifié."
#: classes/photosajax.php:1120
msgid "Invalid extra field."
msgstr "Champ supplémentaire non valide."
#: classes/photosajax.php:1091
msgid "You are not authorized to change this album description."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à modifier la description de cet album."
#: classes/photosajax.php:1086
msgid "Photo Album description saved."
msgstr "La description de la photo de l'album a été enregistrée."
#: classes/photosajax.php:1031
msgid "Photo Album name saved."
msgstr "Le nom de la photo de l'album a été enregistré."
#: classes/photosajax.php:1004 classes/photosajax.php:1036
msgid "You are not authorized to change this album name."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à modifier le nom de cet album."
#: classes/photosajax.php:999
msgid "Photo Album has been deleted."
msgstr "La photo de l'album a été supprimée."
#: classes/photosajax.php:919
msgid "You are not authorized to add photos."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter des photos."
#: classes/photosajax.php:913
msgid "Activity is not found."
msgstr "L’activité n’a pas été trouvée."
#: classes/photosajax.php:910
msgid "New photos added"
msgstr "Nouvelles photos ajoutées"
#: classes/photosajax.php:849 classes/photosajax.php:954
msgid "Temporary file has been deleted"
msgid_plural "Temporary files has been deleted"
msgstr[0] "Le fichier a été temporairement supprimé"
msgstr[1] "Le fichier a été temporairement supprimé"
#: classes/photosajax.php:732
msgid "You are not authorized to create album for this user."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à créer un album pour cet utilisateur."
#: classes/photosajax.php:727
msgid "Album "
msgstr "Album "
#: classes/photosajax.php:663
msgid "You are not authorized to use this photo as cover."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à utiliser cette photo comme photo de couverture."
#: classes/photosajax.php:658
msgid "Your profile cover has been changed."
msgstr "Votre photo de couverture a bien été mise à jour."
#: classes/photosajax.php:607 classes/photosajax.php:669
#: classes/photosajax.php:738 classes/photosajax.php:925
msgid "Photo not found"
msgstr "Photo introuvable"
#: classes/photosajax.php:601
msgid "You are not authorized to use this photo as avatar."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à utiliser cette photo comme avatar."
#: classes/photosajax.php:596
msgid "Your avatar has been changed."
msgstr "Votre avatar a été changé."
#: classes/photosajax.php:555 classes/photosajax.php:620
#: classes/photosajax.php:682 classes/photosajax.php:747
#: classes/photosajax.php:813 classes/photosajax.php:861
#: classes/photosajax.php:938 classes/photosajax.php:966
#: classes/photosajax.php:1017 classes/photosajax.php:1049
#: classes/photosajax.php:1134
msgid "Request could not be verified."
msgstr "La demande n’a pas pu être vérifiée."
#: classes/photosajax.php:430
msgid "%s doesn't have any photos yet"
msgstr "%s n'a pas encore de photos"
#: classes/photosajax.php:430
msgid "You don't have any photos yet"
msgstr "Vous n'avez pas encore de photos"
#: classes/photosajax.php:373
msgid "Maximum file upload quota reached. Delete posts with photos to free some space."
msgstr "Le quota maximum pour le téléchargement de fichiers est atteint. Supprimer des publications contenant des photos pour libérer de l’espace."
#: classes/photosajax.php:371
msgid "Only files up to %1$dMB are allowed."
msgstr "Seuls les fichiers jusqu’à %1$dMB sont autorisés."
#: classes/photosajax.php:369
msgid "Maximum photo upload quota reached. Delete posts with photos to free some space."
msgstr "Le quota maximum pour le téléchargement de photos est atteint. Supprimer les publications contenant des photos pour libérer de l’espace."
#: classes/photosajax.php:365
msgid "Maximum daily photo upload quota reached. Delete posts with photos to free some space."
msgstr "Le Quota journalier maximum pour le téléchargement des photos est atteint. Supprimer les publications contenant des photos pour libérer de l'espace."
#: classes/photosajax.php:165
msgid "Image exceeds maximum photo size of %1$d x %2$d."
msgstr "L’image dépasse la taille maximum de la photo de %1$d x %2$d."
#: classes/photosajax.php:161
msgid "Only photos with a maximum of %1$d pixel height are allowed, please resize."
msgstr "Seuls les photos avec un maximum de %1$d pixel en hauteur sont autorisées, s’il vous plaît redimensionner."
#: classes/photosajax.php:159
msgid "Only photos with a maximum of %1$d pixel width are allowed, please resize."
msgstr "Seuls les photos avec un maximum de %1$d pixel en largeur sont autorisées, s’il vous plaît redimensionner."
#: classes/photosajax.php:119
msgid "Only files up to %1$dMB are allowed"
msgstr "Seuls les fichiers jusqu’à %1$dMB sont autorisés"
#: classes/photosajax.php:94
msgid "Maximum file upload quota reached. Delete posts with photos to free some space"
msgstr "Quota de téléchargement de fichier maximum atteint. Supprimer les publications contenant des photos pour libérer de l'espace"
#: classes/photosadmin.php:305
msgid "Photo %1$d of post %2$s"
msgstr "Photo %1$d de publication %2$s"
#: classes/photosadmin.php:296
msgid "Photo of post %s"
msgstr "Photo de publication %s"
#: classes/photosadmin.php:267
msgid "Configure the use of PeepSo Share Photos."
msgstr "Configurer l’utilisation du plugin PeepSo Share Photos."
#: classes/photosadmin.php:264
msgid "Photos Settings"
msgstr "Paramètres des photos"
#: classes/photosadmin.php:214
msgid "The AWS Secret Key you received when you signed up for AWS (40 characters)"
msgstr "La clé d’accès secrète que vous avez reçue lors de votre inscription sur AWS (40 caractères)"
#: classes/photosadmin.php:185
msgid "Turn on the use of Amazon AWS for image storage"
msgstr "Activer l’option Amazon AWS pour le stockage des images"
#: classes/photosadmin.php:46
msgid "WordPress maximum upload size allowed is %1$sMB"
msgstr "La taille maximale autorisée sur Wordpress est de %1$sMB"
#: classes/configsectionphotos.php:365
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
#: classes/configsectionphotos.php:353 classes/photosadmin.php:268
msgid "To enable the use of AWS, set the \"Enable AWS S3 Storage\" to \"YES\" and fill in the additional settings fields.
To get your AWS Access ID and Keys, you can sign up here: %sGet Your AWS Access Keys%s."
msgstr "Pour activer l’utilisation de AWS, réglez l’option « Activer le stockage AWS S3 » sur « OUI » et remplissez les paramètres supplémentaires.
Pour obtenir votre ID d’accès AWS et vos clés d’accès,vous pouvez vous s’inscrire ici: %sObtenir vos clés d’accès AWS%s."
#: classes/configsectionphotos.php:343 classes/photosadmin.php:253
msgid "AWS Error History:"
msgstr "Historique d’erreurs AWS"
#: classes/configsectionphotos.php:331
msgid "Don't keep a local copy of uploaded files"
msgstr "Ne conservez pas de copie locale des fichiers téléversés"
#: classes/configsectionphotos.php:328
msgid "Disabling AWS S3 will cause photos to disappear, because photos will not be redownloaded"
msgstr "Désactiver AWS S3 entraînera la disparition des photos parce que ces dernières ne seront pas télécharger à nouveau"
#: classes/configsectionphotos.php:324
msgid "Bucket location"
msgstr "Emplacement du seau"
#: classes/configsectionphotos.php:318
msgid "US West (Oregon)"
msgstr "Ouest US (Oregon)"
#: classes/configsectionphotos.php:317
msgid "US West (N. California)"
msgstr "Ouest US (Californie du Nord)"
#: classes/configsectionphotos.php:316
msgid "US East (Ohio)"
msgstr "Est US (Ohio)"
#: classes/configsectionphotos.php:315
msgid "US East (N. Virginia)"
msgstr "Est US (Virginie du Nord)"
#: classes/configsectionphotos.php:314
msgid "South America (São Paulo)"
msgstr "Amérique du Sud (São Paulo)"
#: classes/configsectionphotos.php:313
msgid "EU (Paris)"
msgstr "UE (Paris)"
#: classes/configsectionphotos.php:312
msgid "EU (London)"
msgstr "UE (Londres)"
#: classes/configsectionphotos.php:311
msgid "EU (Ireland)"
msgstr "UE (Irlande)"
#: classes/configsectionphotos.php:310
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr "UE (Francfort)"
#: classes/configsectionphotos.php:309
msgid "Canada (Central)"
msgstr "Canada (centre)"
#: classes/configsectionphotos.php:308
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr "Asie-Pacifique (Tokyo)"
#: classes/configsectionphotos.php:307
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr "Asie-Pacifique (Sidney)"
#: classes/configsectionphotos.php:306
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr "Asie-Pacifique (Singapour)"
#: classes/configsectionphotos.php:305
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr "Asie-Pacifique (Séoul)"
#: classes/configsectionphotos.php:304
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr "Asie-Pacifique (Mumbai)"
#: classes/configsectionphotos.php:299 classes/photosadmin.php:231
msgid "Amazon S3 Bucket"
msgstr "Le seau Amazon S3"
#: classes/configsectionphotos.php:292 classes/photosadmin.php:239
msgid "Amazon S3 Bucket is required"
msgstr "Le seau Amazon S3 est requis"
#: classes/configsectionphotos.php:286 classes/photosadmin.php:232
msgid "Name of the Bucket to upload your images to on Amazon S3"
msgstr "Le nom du seau à télécharger pour vos images venant de Amazon S3"
#: classes/configsectionphotos.php:282 classes/photosadmin.php:213
msgid "Amazon Secret Access Key"
msgstr "La clé d’accès secrète d’Amazon"
#: classes/configsectionphotos.php:275 classes/photosadmin.php:221
msgid "Amazon Secret Access Key is required"
msgstr "La clé d’accès secrète d’Amazon est requise"
#: classes/configsectionphotos.php:266 classes/photosadmin.php:195
msgid "Amazon Access Key ID"
msgstr "Amazon Access Key ID"
#: classes/configsectionphotos.php:259 classes/photosadmin.php:203
msgid "Amazon Access Key ID is required"
msgstr "La clé d’accès ID d’Amazon est requise"
#: classes/configsectionphotos.php:253 classes/photosadmin.php:196
msgid "The Access Key ID you received when you signed up for AWS (20 characters)"
msgstr "La clé d’accès que vous avez reçue lors de votre inscription sur AWS (20 caractères)"
#: classes/configsectionphotos.php:249 classes/photosadmin.php:184
msgid "Enable AWS S3 storage"
msgstr "Activer le stockage AWS S3"
#: classes/configsectionphotos.php:50
msgid "General"
msgstr "Général"
#: classes/configsectionphotos.php:38
msgid "Autoplay GIFs"
msgstr ""
#: classes/configsectionphotos.php:229 classes/photosadmin.php:163
msgid "Thumbnail quality"
msgstr "La qualité de la vignette"
#: classes/configsectionphotos.php:207 classes/photosadmin.php:143
msgid "Image quality"
msgstr "Qualité de l’image"
#: classes/configsectionphotos.php:197 classes/configsectionphotos.php:219
#: classes/photosadmin.php:139 classes/photosadmin.php:159
msgid "recommended"
msgstr "recommandé"
#: classes/configsectionphotos.php:186 classes/photosadmin.php:173
msgid "Maximum image height"
msgstr "Hauteur maximale de l'image"
#: classes/configsectionphotos.php:174 classes/photosadmin.php:122
msgid "Maximum image width"
msgstr "Taille maximum de l’image en largeur"
#: classes/configsectionphotos.php:162 classes/photosadmin.php:111
msgid "Photo Upload Behavior"
msgstr "Le comportement de la photo téléchargée"
#: classes/configsectionphotos.php:151 classes/photosadmin.php:106
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionner"
#: classes/configsectionphotos.php:150 classes/photosadmin.php:105
msgid "Use Original"
msgstr "Utiliser l’orignale"
#: classes/configsectionphotos.php:121 classes/photosadmin.php:95
msgid "Daily photo upload limit per user"
msgstr "Limite quotidienne de téléchargement de photos par utilisateur"
#: classes/configsectionphotos.php:110 classes/photosadmin.php:90
msgid "50"
msgstr "50"
#: classes/configsectionphotos.php:109 classes/photosadmin.php:89
msgid "20"
msgstr "20"
#: classes/configsectionphotos.php:108 classes/photosadmin.php:88
msgid "10"
msgstr "10"
#: classes/configsectionphotos.php:107 classes/photosadmin.php:87
msgid "5"
msgstr "5"
#: classes/configsectionphotos.php:100 classes/photosadmin.php:76
msgid "Maximum number of Photos per User"
msgstr "Nombre de photos maximum par utilisateur"
#: classes/configsectionphotos.php:89 classes/photosadmin.php:71
msgid "1000"
msgstr "1000"
#: classes/configsectionphotos.php:88 classes/photosadmin.php:70
msgid "500"
msgstr "500"
#: classes/configsectionphotos.php:87 classes/photosadmin.php:69
msgid "250"
msgstr "250"
#: classes/configsectionphotos.php:86 classes/photosadmin.php:68
msgid "100"
msgstr "100"
#: classes/configsectionphotos.php:85 classes/configsectionphotos.php:106
#: classes/photosadmin.php:67 classes/photosadmin.php:86
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"
#: classes/configsectionphotos.php:80 classes/photosadmin.php:57
msgid "Allowed space per user in megabytes"
msgstr "Espace autorisé par utilisateur en mégaoctets"
#: classes/configsectionphotos.php:77
msgid "Set 0 for Unlimited"
msgstr "Définir 0 pour illimité"
#: classes/configsectionphotos.php:32 classes/photosadmin.php:45
msgid "Maximum upload size in megabytes"
msgstr "Taille de téléchargement maximale en mégaoctets"
#: classes/configsectionphotos.php:29
msgid "WordPress maximum upload size allowed is %1$sMB. WordPress setting takes priority over PeepSo. If you want to allow bigger file uploads please look into WrodPress and / or your server configuration."
msgstr "La taille maximale d'importation de WordPress autorisée est de %1$sMo. Le paramètre WordPress prend la priorité sur PeepSo. Si vous voulez autoriser les grosses importations de fichiers, veuillez consulter WordPress et/ou la configuration de votre serveur."