Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Activation redirect | Reencaminhamento de ativação | Details | |
Activation redirect Reencaminhamento de ativação You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Page: | Página: | Details | |
Page: Página: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Home page | Página inicial | Details | |
Home page Página inicial You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
First known visit | Primeira visita conhecida | Details | |
First known visit Primeira visita conhecida You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%d time |
|
Details | |
Singular: %d time %d vez You have to log in to edit this translation. Plural: %d times %d vezes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Skip email verification | Saltar a verificação do email | Details | |
Skip email verification Saltar a verificação do email You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
ON: users don't need to confirm their email. | ATIVO: os utilizadores precisam de confirmar o seu email. | Details | |
ON: users don't need to confirm their email. ATIVO: os utilizadores precisam de confirmar o seu email. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Activation & Redirect | Ativação & Reencaminhamento | Details | |
Activation & Redirect Ativação & Reencaminhamento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Force SSL on registration page | Forçar SSL na página de registo | Details | |
Force SSL on registration page Forçar SSL na página de registo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Requires a valid SSL certificate.<br/>Enabling this option without a valid certificate might break your site. | Necessita de um certificado SSL válido.<br/>Ativar esta opção sem um certificado válido pode quebrar o seu site. | Details | |
Requires a valid SSL certificate.<br/>Enabling this option without a valid certificate might break your site. Necessita de um certificado SSL válido.<br/>Ativar esta opção sem um certificado válido pode quebrar o seu site. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Admin account verification | Verificação da conta da administração | Details | |
Admin account verification Verificação da conta da administração You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
PeepSo will not apply this step to third party registrations (WooCommerce, EDD, Social Login etc.) | O PeepSo não aplicará este passo nos registos de terceiros (WooCommerce, EDD, Social Login, etc.) | Details | |
PeepSo will not apply this step to third party registrations (WooCommerce, EDD, Social Login etc.) O PeepSo não aplicará este passo nos registos de terceiros (WooCommerce, EDD, Social Login, etc.) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
ON: users register, confirm their email (optional) and must be accepted by an Admin. Users are notified by email when they're approved.<br/>OFF: users register, confirm their email (optional) and can immediately participate in your community. | ATIVO: os utilizadores registam-se, confirmam o seu email (opcional) e precisam de ser aceites por um Admin. Os utilizadores são notificados por email quando forem aprovados.<br/>INATIVO: os utilizadores registam-se, confirmam o seu email n(opcional) e podem participar na sua comunidade imediatamente. | Details | |
ON: users register, confirm their email (optional) and must be accepted by an Admin. Users are notified by email when they're approved.<br/>OFF: users register, confirm their email (optional) and can immediately participate in your community. ATIVO: os utilizadores registam-se, confirmam o seu email (opcional) e precisam de ser aceites por um Admin. Os utilizadores são notificados por email quando forem aprovados.<br/>INATIVO: os utilizadores registam-se, confirmam o seu email n(opcional) e podem participar na sua comunidade imediatamente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Repeat email field | Repetir o campo do email | Details | |
Repeat email field Repetir o campo do email You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
ON: users need to type their email twice, which improves the chance of it being valid and the verification email reaching them. | ATIVO: os utilizadores precisam de digitar o seu email duas vezes, o que melhora a probabilidade de ser válido e de o email de verificação ser recebido. | Details | |
ON: users need to type their email twice, which improves the chance of it being valid and the verification email reaching them. ATIVO: os utilizadores precisam de digitar o seu email duas vezes, o que melhora a probabilidade de ser válido e de o email de verificação ser recebido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as