# Translation of PeepSo - Paid Memberships Pro Integration in Arabic
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - Paid Memberships Pro Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 08:34:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n % 100 >= 3 && n % 100 <= 10) ? 3 : ((n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99) ? 4 : 5))));\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - Paid Memberships Pro Integration\n"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "PeepSo x Paid Memberships Pro integration"
msgstr ""

#: peepsopmp.php:852
msgid "Users will be automatically added to the selected groups when purchasing this membership level"
msgstr ""

#: peepsopmp.php:851
msgid "Related groups"
msgstr ""

#: peepsopmp.php:846
msgid "Require this membership level to join private groups selected below."
msgstr ""

#: peepsopmp.php:842
msgid "Require membership (private groups)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:100
msgid "Warn admins about groups assigned to multiple membership levels"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:96
msgid "When enabled, a warning will be displayed in the admin panel if any groups are assigned to multiple levels"
msgstr ""

#: peepsopmp.php:870
msgid "private"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "Memberships and access control for your PeepSo community. Requires the Paid Memberships Pro plugin."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr "بيبسو PeepSo"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr ""

#: templates/pmp/pmp_levels.php:34
msgid "Select"
msgstr "اختيار"

#: templates/pmp/pmp_levels.php:21
msgid "Free"
msgstr "مجاناً"

#: templates/pmp/pmp_levels.php:5
msgid "Price"
msgstr "السعر"

#: templates/pmp/pmp_levels.php:4
msgid "Level"
msgstr "المستوى"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:743
msgid "Processing..."
msgstr "معالجة..."

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:733
msgid "Submit and Confirm"
msgstr "التقديم مع التأكيد"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:733
msgid "Submit and Check Out"
msgstr "التقديم والسداد للمغادرة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:721
msgid "Complete Payment"
msgstr "السداد بالكامل"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:701
msgid "I agree to the %s"
msgstr "أوافق على %s"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:613
msgid "what's this?"
msgstr "ما هذا؟"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:612
msgid "CVV"
msgstr ""

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:579
msgid "Expiration Date"
msgstr "تاريخ انتهاء صلاحية البطاقة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:574
msgid "Card Number"
msgstr "رقم البطاقة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:531
msgid "Card Type"
msgstr "نوع البطاقة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:508
msgid "We Accept %s"
msgstr "نحن نقبل %s"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:507
msgid "Payment Information"
msgstr "معلومات السداد"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:470
msgid "Confirm Email"
msgstr ""

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:447
msgid "Phone"
msgstr "الهاتف"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:422
msgid "Country"
msgstr "الدولة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:369
msgid "City, State Zip"
msgstr "الرمز البريدي للمدينة، الدولة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:360
msgid "Postal Code"
msgstr "الرقم البريدي"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:356
msgid "State"
msgstr "المحافظة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:352
msgid "City"
msgstr "المدينة"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:342
msgid "Address 2"
msgstr "العنوان 2"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:338
msgid "Address 1"
msgstr "العنوان 1"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:334
msgid "Last Name"
msgstr "الكنية"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:330
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الاول"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:323
msgid "Billing Address"
msgstr "عنوان ارسال الفواتير"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:306
msgid "Check Out with PayPal"
msgstr "تحقق عبر PayPal"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:302
msgid "Check Out with a Credit Card Here"
msgstr "التحقق مع بطاقة الائتمان من هنا"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:293
msgid "Choose your Payment Method"
msgstr "اختر \"طريقة السداد\""

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:277
msgid "You are logged in as <strong>%s</strong>."
msgstr "لقد قمت بتسجيل الدخول بصفتك <strong>%s</strong>."

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:253
msgid "LEAVE THIS BLANK"
msgstr "اترك هذا المربع فارغاً"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:252
msgid "Full Name"
msgstr "الاسم الكامل"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:233
msgid "Confirm Email Address"
msgstr ""

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:224 templates/pmp/pmp_checkout.php:461
msgid "Email Address"
msgstr ""

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:206
msgid "Confirm Password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:197
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:188
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:180
msgid "Log in here"
msgstr "تسجيل الدخول من هنا"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:180
msgid "Already have an account?"
msgstr "هل لديك حساب بالفعل ؟"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:179
msgid "Account Information"
msgstr "معلومات عن الحساب"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:91 templates/pmp/pmp_checkout.php:623
msgid "Apply"
msgstr "نفذ"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:79 templates/pmp/pmp_checkout.php:89
#: templates/pmp/pmp_checkout.php:621
msgid "Discount Code"
msgstr "كود الخصم"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:77
msgid "Click here to enter your discount code"
msgstr "انقر هنا لإدخال كود الخصم الخاص بك"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:77
msgid "Do you have a discount code?"
msgstr "هل لديك كود للخصم؟"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:75
msgid "Click here to change your discount code"
msgstr "انقر هنا لتغيير كود الخصم الخاص بك"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:64
msgid "<p class=\"pmpro_level_discount_applied\">The <strong>%s</strong> code has been applied to your order.</p>"
msgstr "<p class=\"pmpro_level_discount_applied\"> إن الكود <strong>%s</strong> قد تم تطبيقه على النظام الخاص بك.</p>"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:54
msgid "You have selected the <strong>%s</strong> membership level."
msgstr "لقد قمت باختيار مستوى العضوية <strong>%s</strong>."

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:46
msgid "change"
msgstr "تغيير"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:45
msgid "Membership Level"
msgstr "مستوى العضوية"

#: templates/pmp/pmp_checkout.php:38
msgid "Almost done. Review the membership information and pricing below then <strong>click the \"Complete Payment\" button</strong> to finish your order."
msgstr "شارف على الانتهاء. استعراض معلومات العضوية والتسعير أدناه ثم <strong>انقر زر \"السداد بالكامل\" </strong> لإنهاء الطلب الخاص بك."

#: peepsopmp.php:950
msgid "unpublished"
msgstr "لم يتم النشر"

#: peepsopmp.php:943
msgid "No Icon"
msgstr "لا يوجد أيقونات"

#: peepsopmp.php:930
msgid "Automatically assign users a selected VIP icon who pick this membership level"
msgstr ""

#: peepsopmp.php:929
msgid "PeepSo VIP"
msgstr "تطبيق بيبسو خاص لكبار الشخصيات"

#: peepsopmp.php:871
msgid "secret"
msgstr "سري"

#: peepsopmp.php:869
msgid "open"
msgstr "مفتوح"

#: peepsopmp.php:840
msgid "PeepSo Groups"
msgstr "تكوين المجموعات الخاصة ببيبسو PeepSo"

#: peepsopmp.php:741
msgid "Done"
msgstr ""

#: peepsopmp.php:560
msgid "PeepSo PMP Integration"
msgstr "البرنامج المساعد لرابط إضافة PMP Integration على بيبسو PeepSo"

#: peepsopmp.php:557
msgid "PMP"
msgstr ""

#: peepsopmp.php:513
msgid "Get it now!"
msgstr "احصل عليه الآن!"

#: peepsopmp.php:511
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "البرنامج المساعد %s يتطلب أن يتم تثبيت البرنامج المساعد لبيبسو PeepSo وتفعيله."

#: peepsopmp.php:207
msgid "Membership"
msgstr "العضوية"

#: classes/configsectionpmpintegration.php:108
msgid "General"
msgstr "عام"

#: classes/configsectionpmpintegration.php:91
msgid "Strict group memberships (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:87
msgid "When enabled, users who lose access to a membership level will be removed from all groups assigned to this membership level"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:81
msgid "User Login State Handler"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:76
msgid "How would you like to handle the user login state while choosing a membership level? This setting is related to an issue introduced in PMP 2.4.1"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:72
msgid "Session"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:71
msgid "Cookie"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:65
msgid "Hide \"Membership\" tab in user profiles"
msgstr "إخفاء علامة التبويب \"العضوية\" في ملفات تعريف المستخدمين"

#: classes/configsectionpmpintegration.php:59
msgid "Enable email notifications for users that have no membership plans"
msgstr "تمكين إشعارات البريد الإلكتروني للمستخدمين الذين ليس لديهم خطط عضوية"

#: classes/configsectionpmpintegration.php:53
msgid "Force complete membership for users that have no membership plans"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:46
msgid "Enable integration upon PeepSo registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionpmpintegration.php:39
msgid "Enable PMP Integration"
msgstr "تفعيل البرنامج المساعد لرابط إضافة PMP Integration"

#: classes/configsectionpmpintegration.php:30
msgid "Turn on the use of PMP Integration"
msgstr "قم بتشغيل خاصية استخدام البرنامج المساعد PMP Integration"

#: classes/configsectionpmpintegration.php:25
msgid "Configure the use of PeepSo PMP Integration."
msgstr "قم بضبط إعدادات التكوين الخاصة باستخدام برنامج المساعد إضافة رابط PMP Integration على بيبسو PeepSo."