# Translation of PeepSo - Pages in Danish
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - Pages package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:39:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: da_DK\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - Pages\n"

#: templates/pages/page-settings.php:692
msgid "Type the page name exactly to enable the button. Copy &amp; paste is disabled."
msgstr ""

#: templates/pages/page-settings.php:689
msgid "Type \"%s\" to confirm"
msgstr ""

#: templates/pages/page-settings.php:676
msgid "This permanently deletes the page and all of its content. This cannot be undone."
msgstr ""

#: templates/pages/page-settings.php:674 templates/pages/page-settings.php:682
#: templates/pages/page-settings.php:696
msgid "Delete page"
msgstr ""

#: classes/api/pageajax.php:141
msgid "Feature not enabled"
msgstr ""

#: pages.php:4490
msgid "This will permanently delete the page and all of its content. This cannot be undone."
msgstr ""

#: classes/api/pageajax.php:163
msgid "Page not found"
msgstr ""

#: templates/pages/blogposts-author-box.php:17
msgid "%s - avatar"
msgstr "%s - avatar"

#: templates/admin/pages.php:34
msgid "Run sync"
msgstr "Kør synkronisering"

#: templates/admin/pages.php:31
msgid "Notify Page followers for synced published posts that have not already sent a Page notification."
msgstr "Giv sidefølgere besked om synkroniserede, udgivne indlæg, der endnu ikke har sendt en sidenotifikation."

#: templates/admin/pages.php:24
msgid "Skip first"
msgstr "Spring de første over"

#: templates/admin/pages.php:20
msgid "Batch size"
msgstr "Batchstørrelse"

#: templates/admin/pages.php:14
msgid "Sync existing blog posts that already have a selected PeepSo Page with their PeepSo stream posts."
msgstr "Synkroniser eksisterende blogindlæg, der allerede har en valgt PeepSo-side, med deres PeepSo-opslag i aktivitetsstrømmen."

#: templates/admin/pages.php:12
msgid "Blog Posts as a Page"
msgstr "Blogindlæg som en side"

#: pages.php:1158
msgid "PeepSo Blog Posts integration is disabled for one or more selected categories on this post."
msgstr "PeepSo-integrationen for blogindlæg er deaktiveret for en eller flere valgte kategorier på dette indlæg."

#: pages.php:1152
msgid "The currently selected Page is not available to your account. Saving a different Page will replace it."
msgstr "Den aktuelt valgte side er ikke tilgængelig for din konto. Hvis du gemmer en anden side, erstatter den den nuværende."

#: pages.php:1146
msgid "No Pages are available. You need to be a Page owner, manager, or moderator to publish as a Page."
msgstr "Der er ingen tilgængelige sider. Du skal være sideejer, administrator eller moderator for at udgive som en side."

#: pages.php:1129
msgid "Publish the PeepSo activity update as a Page instead of the WordPress post author."
msgstr "Udgiv PeepSo-aktivitetsopdateringen som en side i stedet for som WordPress-indlæggets forfatter."

#: pages.php:881 pages.php:1138
msgid "(current selection)"
msgstr "(aktuelt valg)"

#: pages.php:858
msgid "No Pages are available to your account."
msgstr "Der er ingen sider tilgængelige for din konto."

#: pages.php:850 pages.php:1133
msgid "Post author"
msgstr "Indlægsforfatter"

#: pages.php:849
msgid "No change"
msgstr "Ingen ændring"

#: pages.php:820
msgid "Unavailable Page #%d"
msgstr "Utilgængelig side #%d"

#: pages.php:819
msgid "Page #%d"
msgstr "Side #%d"

#: pages.php:791 pages.php:796 pages.php:846 pages.php:1092
msgid "PeepSo Page"
msgstr "PeepSo-side"

#: classes/admin/pagesadmin.php:54
msgid "Blog Posts as a Page sync processed %1$d posts. Synced: %2$d. Notified: %3$d. Missing companion activity: %4$d. Unavailable Page: %5$d. Failed: %6$d. Next offset: %7$d."
msgstr "Synkronisering af blogindlæg som side behandlede %1$d indlæg. Synkroniseret: %2$d. Underrettet: %3$d. Manglende tilknyttet aktivitet: %4$d. Utilgængelig side: %5$d. Mislykkedes: %6$d. Næste offset: %7$d."

#: classes/admin/pagesadmin.php:45
msgid "Blog Posts as a Page sync could not run because PeepSo or Pages is not fully available."
msgstr "Synkronisering af blogindlæg som side kunne ikke køre, fordi PeepSo eller Sider ikke er fuldt tilgængelige."

#: templates/pages/pages.php:43
msgid "Search..."
msgstr "Søg..."

#: templates/pages/dialog-create.php:86
msgid "Create"
msgstr "Opret"

#: templates/pages/dialog-create.php:79
msgid "New Page"
msgstr "Ny side"

#: classes/api/pagesajax.php:120
msgid "You are not following any pages yet"
msgstr "Du følger endnu ingen sider"

#: pages.php:2309
msgid "Select a page"
msgstr "Vælg en side"

#: classes/admin/configsectionpages.php:61
msgid "Show owner"
msgstr "Vis ejer"

#. Author of the plugin
#: pages.php
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Description of the plugin
#: pages.php
msgid "Pages are used to represent businesses, causes, celebrities or brands to connect with their audience, share content, and engage with followers."
msgstr "Sider bruges til at repræsentere virksomheder, sager, kendte personer eller brands, så de kan komme i kontakt med deres publikum, dele indhold og engagere følgere."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: pages.php
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr "https://PeepSo.com"

#: templates/pages/postbox-interaction.php:23
#: templates/pages/postbox-post-to.php:10
msgid "A page"
msgstr "En side"

#: templates/pages/postbox-interaction.php:13
msgid "My profile"
msgstr "Min profil"

#: templates/pages/pages.php:156 templates/pages/pages.php:163
msgid "Loading"
msgstr "Indlæser"

#: templates/pages/pages.php:108
msgid "No filter"
msgstr "Intet filter"

#: templates/pages/pages.php:93
msgid "Descending"
msgstr "Faldende"

#: templates/pages/pages.php:84
msgid "Recently added"
msgstr "Tilføjet for nylig"

#: templates/pages/pages.php:44
msgid "Show filters"
msgstr "Vis filtre"

#: templates/pages/pages-item.php:27
msgid "%d pending"
msgstr "%d afventer"

#: templates/pages/page.php:28
msgid "Currently page is unpublished."
msgstr "Siden er i øjeblikket ikke udgivet."

#: templates/pages/page.php:23
msgid "This is an announcement page, only the Owners and Managers can create new posts."
msgstr "Dette er en annonceringsside. Kun ejere og administratorer kan oprette nye indlæg."

#: templates/pages/page-settings.php:626
msgid "User immediately becomes a new member after click \"join\" button"
msgstr "Brugeren bliver straks nyt medlem efter klik på knappen \"deltag\""

#: templates/pages/page-settings.php:623
msgid "Automatically accept join requests"
msgstr "Accepter automatisk anmodninger om at deltage"

#: templates/pages/page-settings.php:575
msgid "Owners & Managers will not receive notifications about new followers"
msgstr "Ejere og administratorer modtager ikke beskeder om nye følgere"

#: templates/pages/page-settings.php:572
msgid "Disable new followers notifications"
msgstr "Deaktiver beskeder om nye følgere"

#: templates/pages/page-settings.php:542 templates/pages/page-settings.php:553
msgid "Nothing (default)"
msgstr "Intet (standard)"

#: templates/pages/page-settings.php:538 templates/pages/page-settings.php:556
msgid "Reactions and comments"
msgstr "Reaktioner og kommentarer"

#: templates/pages/page-settings.php:535 templates/pages/page-settings.php:555
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: templates/pages/page-settings.php:532 templates/pages/page-settings.php:554
msgid "Reactions"
msgstr "Reaktioner"

#: templates/pages/page-settings.php:505
msgid "Has no effect if the setting above is set to \"yes\""
msgstr "Har ingen effekt, hvis indstillingen ovenfor er sat til \"ja\""

#: templates/pages/page-settings.php:502
msgid "Allowed non-follower actions"
msgstr "Tilladte handlinger for ikke-følgere"

#: templates/pages/page-settings.php:451
msgid "Disable likes/comments"
msgstr "Deaktiver synes godt om/kommentarer"

#: templates/pages/page-settings.php:349
msgid "Enable \"Invite\" button"
msgstr "Aktivér knappen \"Inviter\""

#: templates/pages/page-settings.php:325 templates/pages/page-settings.php:334
#: templates/pages/page-settings.php:376 templates/pages/page-settings.php:385
#: templates/pages/page-settings.php:427 templates/pages/page-settings.php:436
#: templates/pages/page-settings.php:478 templates/pages/page-settings.php:487
#: templates/pages/page-settings.php:599 templates/pages/page-settings.php:608
#: templates/pages/page-settings.php:650 templates/pages/page-settings.php:659
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: templates/pages/page-settings.php:325 templates/pages/page-settings.php:333
#: templates/pages/page-settings.php:376 templates/pages/page-settings.php:384
#: templates/pages/page-settings.php:427 templates/pages/page-settings.php:435
#: templates/pages/page-settings.php:478 templates/pages/page-settings.php:486
#: templates/pages/page-settings.php:599 templates/pages/page-settings.php:607
#: templates/pages/page-settings.php:650 templates/pages/page-settings.php:658
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: templates/pages/page-settings.php:301
msgid "Has no effect on Site Administrators"
msgstr "Har ingen effekt på webstedsadministratorer"

#: templates/pages/page-settings.php:297
msgid "Enable \"Request To Like\" button"
msgstr "Aktivér knappen \"Anmod om at synes godt om\""

#: templates/pages/page-settings.php:296
msgid "Enable \"like\" button"
msgstr "Aktivér knappen \"synes godt om\""

#: templates/pages/page-settings.php:199
msgid "No rules"
msgstr "Ingen regler"

#: templates/pages/page-settings.php:167
msgid "Page Rules"
msgstr "Sideregler"

#: templates/pages/page-settings.php:145
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivelse"

#: templates/pages/page-settings.php:113
msgid "Page Description"
msgstr "Sidebeskrivelse"

#: templates/pages/page-settings.php:100
msgid "This field might be automatically adjusted  after editing."
msgstr "Dette felt kan blive justeret automatisk efter redigering."

#: templates/pages/page-settings.php:100
msgid "Letters, numbers and dashes are recommended, eg my-amazing-page-123."
msgstr "Bogstaver, tal og bindestreger anbefales, f.eks. my-amazing-page-123."

#: templates/pages/page-settings.php:68
msgid "Page Slug"
msgstr "Side-slug"

#: templates/pages/page-settings.php:27 templates/pages/page-settings.php:74
#: templates/pages/page-settings.php:120 templates/pages/page-settings.php:174
#: templates/pages/page-settings.php:233 templates/pages/page-settings.php:308
#: templates/pages/page-settings.php:359 templates/pages/page-settings.php:410
#: templates/pages/page-settings.php:461 templates/pages/page-settings.php:512
#: templates/pages/page-settings.php:582 templates/pages/page-settings.php:633
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: templates/pages/page-settings.php:20
msgid "Page Name"
msgstr "Sidenavn"

#: templates/pages/page-members-tabs.php:30
msgid "<span>Banned</span><span class=\"ps-tabs__count\">%s</span>"
msgstr "<span>Udelukket</span><span class=\"ps-tabs__count\">%s</span>"

#: templates/pages/page-members-tabs.php:24
msgid "<span>Invited</span><span class=\"ps-tabs__count ps-js-invited-count\" data-id=\"%d\">%s</span>"
msgstr "<span>Inviteret</span><span class=\"ps-tabs__count ps-js-invited-count\" data-id=\"%d\">%s</span>"

#: templates/pages/page-members-tabs.php:17
msgid "Management"
msgstr "Administration"

#: templates/pages/page-members-tabs.php:11
msgid "All Followers"
msgstr "Alle følgere"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:81
msgid "Only users with avatars"
msgstr "Kun brugere med avatarer"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:78
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarer"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:70
msgid "Followers I don't follow"
msgstr "Følgere, jeg ikke følger"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:69
msgid "Followers I follow"
msgstr "Følgere, jeg følger"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:68
msgid "All followers"
msgstr "Alle følgere"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:59
msgid "Most liked"
msgstr "Flest synes godt om"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:57
msgid "Latest members"
msgstr "Nyeste medlemmer"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:56
msgid "Recently online"
msgstr "For nylig online"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:53 templates/pages/pages.php:82
msgid "Sort"
msgstr "Sortér"

#: templates/pages/page-members-search-form.php:37
msgid "Any"
msgstr "Alle"

#: templates/pages/page-header.php:188
msgid "<span class=\"ps-js-pending-count\" data-id=\"%d\">%s</span> pending"
msgstr "<span class=\"ps-js-pending-count\" data-id=\"%d\">%s</span> afventer"

#: templates/pages/page-header.php:185
msgid "Followers"
msgstr "Følgere"

#: templates/pages/page-header.php:180
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: templates/pages/page-header.php:155
msgid "%s follower"
msgid_plural "%s followers"
msgstr[0] "%s følger"
msgstr[1] "%s følgere"

#: templates/pages/page-header.php:79
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: templates/pages/page-category.php:64 templates/pages/page-category.php:65
#: templates/pages/page.php:66 templates/pages/page.php:67
msgid "No posts found."
msgstr "Ingen indlæg fundet."

#: templates/pages/page-category.php:39
msgid "You currently can't post in any pages in this category."
msgstr "Du kan i øjeblikket ikke slå op på nogen sider i denne kategori."

#: templates/pages/page-category-header.php:124
#: templates/pages/page-header.php:173
msgid "Stream"
msgstr "Aktivitetsstrøm"

#: templates/pages/page-category-header.php:111
msgid "with %d pages"
msgstr "med %d sider"

#: templates/pages/page-category-header.php:109
#: templates/pages/page-header.php:137
msgid "Page category"
msgstr "Sidekategori"

#: templates/pages/page-category-header.php:94
#: templates/pages/page-header.php:116
msgid "Show details"
msgstr "Vis detaljer"

#: templates/pages/page-category-header.php:68
#: templates/pages/page-header.php:91
msgid "Rotate right"
msgstr "Roter til højre"

#: templates/pages/page-category-header.php:64
#: templates/pages/page-header.php:87
msgid "Rotate left"
msgstr "Roter til venstre"

#: templates/pages/page-category-header.php:60
#: templates/pages/page-header.php:83
msgid "Reposition"
msgstr "Flyt placering"

#: templates/pages/page-category-header.php:52
#: templates/pages/page-header.php:75
msgid "Change cover image"
msgstr "Skift forsidebillede"

#: templates/pages/page-category-header.php:34
#: templates/pages/page-header.php:51
msgid "Change avatar"
msgstr "Skift avatar"

#: pages.php:1443 templates/pages/page-category-header.php:22
#: templates/pages/page-header.php:39
msgid "%s avatar"
msgstr "%s-avatar"

#: templates/pages/page-category-header.php:13
#: templates/pages/page-header.php:30
msgid "%s cover photo"
msgstr "%s-forsidefoto"

#: templates/pages/dialog-invite.php:58
msgid "Invite users to page"
msgstr "Inviter brugere til siden"

#: templates/pages/dialog-invite.php:58
msgid "Add users to page"
msgstr "Føj brugere til siden"

#: templates/pages/dialog-invite.php:46
msgid "Invite to Page"
msgstr "Inviter til side"

#: templates/pages/dialog-invite.php:46
msgid "Add to page"
msgstr "Føj til side"

#: templates/pages/dialog-invite.php:46
msgid "Invited"
msgstr "Inviteret"

#: templates/pages/dialog-invite.php:46
msgid "Added"
msgstr "Tilføjet"

#: templates/pages/dialog-invite.php:22
msgid "Please note: Users who are either banned, already invited, members or blocked receiving invitations to this page will not show in this listing."
msgstr "Bemærk: Brugere, der enten er udelukket, allerede inviteret, medlemmer eller har blokeret invitationer til denne side, vises ikke på denne liste."

#: templates/pages/dialog-invite.php:17 templates/pages/page-category.php:66
#: templates/pages/page.php:68
msgid "Nothing more to show."
msgstr "Der er ikke mere at vise."

#: templates/pages/dialog-invite.php:16
msgid "Load more"
msgstr "Indlæs mere"

#: templates/pages/dialog-invite.php:10
#: templates/pages/page-members-search-form.php:25
#: templates/pages/postbox-interaction.php:29
#: templates/pages/postbox-post-to.php:16
msgid "Start typing to search..."
msgstr "Begynd at skrive for at søge..."

#: templates/pages/page-category-pages.php:18
msgid "Create Page"
msgstr "Opret side"

#: templates/pages/dialog-create.php:43 templates/pages/page-settings.php:226
#: templates/pages/pages.php:106
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Kategori"
msgstr[1] "Kategorier"

#: templates/pages/dialog-create.php:21 templates/pages/page-settings.php:52
#: templates/pages/page-settings.php:153 templates/pages/page-settings.php:207
msgid "Characters left"
msgstr "Tegn tilbage"

#: templates/pages/dialog-create.php:20
msgid "Enter your page's description..."
msgstr "Indtast din sides beskrivelse..."

#: templates/pages/dialog-create.php:8
msgid "Enter your page's name..."
msgstr "Indtast din sides navn..."

#: templates/pages/dialog-create.php:4
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: templates/pages/dialog-category-cover-remove.php:7
#: templates/pages/dialog-cover-remove.php:7
msgid "Remove Cover Image"
msgstr "Fjern forsidebillede"

#: templates/pages/dialog-category-cover-remove.php:1
#: templates/pages/dialog-cover-remove.php:1
msgid "Are you sure want to remove this cover image?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne dette forsidebillede?"

#: templates/pages/dialog-category-avatar.php:92
msgid "Change Page Category Avatar"
msgstr "Skift avatar for sidekategori"

#: templates/pages/dialog-avatar.php:92
msgid "Change Page Avatar"
msgstr "Skift sideavatar"

#: templates/pages/dialog-category-cover-remove.php:14
#: templates/pages/dialog-cover-remove.php:14
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"

#: templates/pages/page-category-header.php:56
msgid "Upload new"
msgstr "Upload nyt"

#: pages.php:4490 templates/admin/pages.php:52
msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?"

#: templates/admin/pages.php:43
msgid "Search Pages"
msgstr "Søg i sider"

#: templates/admin/page_categories_button.php:18
msgid "Add New"
msgstr "Tilføj ny"

#: templates/admin/page_categories_button.php:12
#: templates/admin/page_categories_button.php:25
msgid "Page categories are currently disabled. You can enable them in PeepSo Config -> Pages"
msgstr "Sidekategorier er i øjeblikket deaktiveret. Du kan aktivere dem i PeepSo Config -> Pages"

#: templates/admin/page_categories_button.php:7
msgid "Collapse All"
msgstr "Skjul alle"

#: templates/admin/page_categories_button.php:4
msgid "Expand All"
msgstr "Udvid alle"

#: templates/admin/page_categories.php:102
msgid "Generate"
msgstr "Generér"

#: templates/admin/page_categories.php:55
#: templates/pages/page-category-header.php:80
#: templates/pages/page-header.php:103 templates/pages/page-settings.php:36
#: templates/pages/page-settings.php:83 templates/pages/page-settings.php:128
#: templates/pages/page-settings.php:182 templates/pages/page-settings.php:241
#: templates/pages/page-settings.php:317 templates/pages/page-settings.php:368
#: templates/pages/page-settings.php:419 templates/pages/page-settings.php:470
#: templates/pages/page-settings.php:521 templates/pages/page-settings.php:591
#: templates/pages/page-settings.php:642
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: templates/admin/page_categories.php:20
msgid "no name"
msgstr "intet navn"

#: templates/admin/page_categories.php:54
#: templates/pages/dialog-category-cover-remove.php:10
#: templates/pages/dialog-cover-remove.php:10
#: templates/pages/dialog-create.php:82
#: templates/pages/page-category-header.php:79
#: templates/pages/page-header.php:102 templates/pages/page-settings.php:32
#: templates/pages/page-settings.php:79 templates/pages/page-settings.php:125
#: templates/pages/page-settings.php:179 templates/pages/page-settings.php:238
#: templates/pages/page-settings.php:313 templates/pages/page-settings.php:364
#: templates/pages/page-settings.php:415 templates/pages/page-settings.php:466
#: templates/pages/page-settings.php:517 templates/pages/page-settings.php:587
#: templates/pages/page-settings.php:638 templates/pages/page-settings.php:695
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: pages.php:4691
msgid "Get it now!"
msgstr "Få det nu!"

#: pages.php:4689
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "Pluginet %s kræver, at PeepSo-pluginet er installeret og aktiveret."

#: pages.php:4642
msgid "page cover photo"
msgstr "sidens forsidefoto"

#: pages.php:4637
msgid "page avatar"
msgstr "sidens avatar"

#: pages.php:4592
msgid "No result found."
msgstr "Ingen resultater fundet."

#: pages.php:4488
msgid "Are you sure you want to change the page privacy?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil ændre sidens privatliv?"

#: pages.php:4487
msgid "Are you sure you want to change the page URL?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil ændre sidens URL?"

#: pages.php:4486 pages.php:4487 pages.php:4488
msgid "All page members will be notified."
msgstr "Alle sidemedlemmer får besked."

#: pages.php:4486
msgid "Are you sure you want to change the page name?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil ændre sidens navn?"

#: pages.php:4485 templates/pages/pages-item.php:25
msgid "followers"
msgstr "følgere"

#: pages.php:4484 templates/pages/pages-item.php:25
msgid "follower"
msgstr "følger"

#: pages.php:4483
msgid "Less"
msgstr "Mindre"

#: pages.php:4482 templates/pages/page-category-header.php:156
#: templates/pages/page-category-header.php:159
#: templates/pages/page-header.php:237 templates/pages/pages-item.php:62
msgid "More"
msgstr "Mere"

#: pages.php:4361
msgid "changed page privacy to %s"
msgstr "ændrede sidens privatliv til %s"

#: pages.php:4337
msgid "renamed a page you like"
msgstr "omdøbte en side, du synes godt om"

#: pages.php:4286
msgid "accepted you as a page member"
msgstr "accepterede dig som sidemedlem"

#: pages.php:4240
msgid "requested to join your page"
msgstr "anmodede om at blive medlem af din side"

#: pages.php:4233
msgid "and %s%s more users%s requested to join your page"
msgstr "og %s%s flere brugere%s anmodede om at blive medlem af din side"

#: pages.php:4226
msgid "and %s%s%s requested to join your page"
msgstr "og %s%s%s anmodede om at blive medlem af din side"

#: pages.php:4172
msgid "accepted your page invitation"
msgstr "accepterede din sideinvitation"

#: pages.php:4130
msgid "liked your page"
msgstr "syntes godt om din side"

#: pages.php:4008 pages.php:4038
msgid " updated page cover"
msgstr " opdaterede sidens forsidebillede"

#: pages.php:3998
msgid " updated page avatar"
msgstr " opdaterede sidens avatar"

#: pages.php:3321 pages.php:3323
msgid "liked this page"
msgstr "syntes godt om denne side"

#: pages.php:3288 pages.php:3290
msgid "likes"
msgstr "synes godt om"

#: pages.php:3269
msgid "You are not a follower of this page"
msgstr "Du følger ikke denne side"

#: pages.php:2451
msgid "pages"
msgstr "sider"

#: pages.php:2420
msgctxt "Profile link"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"

#: pages.php:2395
msgctxt "Community link"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"

#: pages.php:2277
msgid "Post to"
msgstr "Slå op på"

#: pages.php:2166
msgid "Page Stream Photos"
msgstr "Billeder i sidens aktivitetsstrøm"

#: pages.php:2162
msgid "Page Covers"
msgstr "Sideforsidebilleder"

#: pages.php:2158
msgid "Page Avatars"
msgstr "Sideavatarer"

#: pages.php:2137
msgid "This will be sent to a page owner when another user comments on the cover"
msgstr "Dette sendes til en sideejer, når en anden bruger kommenterer forsiden"

#: pages.php:2136
msgid "User Comment Page Cover"
msgstr "Brugerkommentar på sideforside"

#: pages.php:2132
msgid "This will be sent to a page owner when another user comments on the avatar"
msgstr "Dette sendes til en sideejer, når en anden bruger kommenterer avataren"

#: pages.php:2131
msgid "User Comment Page Avatar"
msgstr "Brugerkommentar på sideavatar"

#: pages.php:2126
msgid "Notify Administrators when a new new page is created"
msgstr "Giv administratorer besked, når en ny side oprettes"

#: pages.php:2125
msgid "New Page Created"
msgstr "Ny side oprettet"

#: pages.php:2121
msgid "Notify users about new posts in pages."
msgstr "Giv brugere besked om nye indlæg på sider."

#: pages.php:2120
msgid "New Post In Page"
msgstr "Nyt indlæg på en side"

#: pages.php:2061
msgid "%sLike the page%s to react to or comment on this post."
msgstr "%sSynes godt om siden%s for at reagere på eller kommentere dette indlæg."

#: pages.php:1979
msgid "Page subscriptions"
msgstr "Sideabonnementer"

#: pages.php:1938
msgid "{sitename} - New Page Created"
msgstr "{sitename} - Ny side oprettet"

#: pages.php:1884
msgid "%s posted in %s"
msgstr "%s slog op på %s"

#: pages.php:1877
msgid "%s posted an update"
msgstr "%s slog en opdatering op"

#: pages.php:1838
msgid "posted in %s"
msgstr "slog op på %s"

#: pages.php:1834
msgid "posted an update"
msgstr "slog en opdatering op"

#: pages.php:1578 templates/pages/page-header.php:137
msgid "Page categories"
msgstr "Sidekategorier"

#. Plugin Name of the plugin
#: pages.php pages.php:1559
msgid "PeepSo Pages"
msgstr "PeepSo-sider"

#: classes/shortcodes/pagesshortcode.php:188 pages.php:4543
msgid "The file size you uploaded is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Filstørrelsen, du uploadede, er for stor. Den maksimale filstørrelse er %s."

#: classes/shortcodes/pagesshortcode.php:186 pages.php:4541
msgid "The file type you uploaded is not allowed. Only JPEG, PNG, and WEBP allowed."
msgstr "Filtypen, du uploadede, er ikke tilladt. Kun JPEG, PNG og WEBP er tilladt."

#: classes/shortcodes/pagesshortcode.php:130
msgctxt "Page listing"
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: classes/shortcodes/pagesshortcode.php:126
msgid "Displays the Pages listing and single Page view."
msgstr "Viser sidelisten og visning af en enkelt side."

#: classes/shortcodes/pagesshortcode.php:114
#: classes/shortcodes/pagesshortcode.php:130 pages.php:1556 pages.php:1569
#: pages.php:2435 templates/pages/page-category-header.php:130
#: templates/pages/pages.php:145
msgid "Pages"
msgstr "Sider"

#: classes/models/pageuser.php:648
msgid "Reject"
msgstr "Afvis"

#: classes/models/pageuser.php:642
msgid "Approve"
msgstr "Godkend"

#: classes/models/pageuser.php:633
msgid "Cancel Invitation"
msgstr "Annuller invitation"

#: classes/models/pageuser.php:623
msgid "Unban"
msgstr "Ophæv udelukkelse"

#: classes/models/pageuser.php:620
msgid "Are you sure you want to unban %s and restore as a regular Page Member?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil ophæve udelukkelsen af %s og gendanne personen som almindeligt sidemedlem?"

#: classes/models/pageuser.php:597
msgid "Ban"
msgstr "Udeluk"

#: classes/models/pageuser.php:593
msgid "This user will be unable to join or be invited."
msgstr "Denne bruger vil ikke kunne blive medlem eller blive inviteret."

#: classes/models/pageuser.php:592
msgid "Are you sure you want to ban this user?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil udelukke denne bruger?"

#: classes/models/pageuser.php:575
msgid "To join again you will have to be approved or invited."
msgstr "For at blive medlem igen skal du godkendes eller inviteres."

#: classes/models/pageuser.php:572
msgid "Are you sure you want to leave this page?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil forlade denne side?"

#: classes/models/pageuser.php:570
msgid "Leave"
msgstr "Forlad"

#: classes/models/pageuser.php:567 templates/pages/page-category-header.php:72
#: templates/pages/page-header.php:95
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: classes/models/pageuser.php:564
msgid "To join again the user will have to be invited and/or approved."
msgstr "For at blive medlem igen skal brugeren inviteres og/eller godkendes."

#: classes/models/pageuser.php:561
msgid "Are you sure you want to remove this user?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne denne bruger?"

#: classes/models/pageuser.php:547
msgid "Turn into regular member"
msgstr "Gør til almindeligt medlem"

#: classes/models/pageuser.php:544
msgid "Are you sure you want to make %s a regular Page Member?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil gøre %s til almindeligt sidemedlem?"

#: classes/models/pageuser.php:534
msgid "Turn into Moderator"
msgstr "Gør til moderator"

#: classes/models/pageuser.php:531
msgid "Are you sure you want to make %s a Page Moderator?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil gøre %s til sidemoderator?"

#: classes/models/pageuser.php:521
msgid "Turn into Manager"
msgstr "Gør til administrator"

#: classes/models/pageuser.php:518
msgid "Are you sure you want to make %s a Page Manager?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil gøre %s til sideadministrator?"

#: classes/models/pageuser.php:509
msgid "Transfer ownership"
msgstr "Overfør ejerskab"

#: classes/models/pageuser.php:506
msgid "Are you sure you want to make %s a new Page Owner? There can be only one owner in the page."
msgstr "Er du sikker på, at du vil gøre %s til ny sideejer? Der kan kun være én ejer af siden."

#: classes/models/pageuser.php:503
msgid "yourself"
msgstr "dig selv"

#: classes/models/pageuser.php:465
msgid "To be able to leave, you need to transfer ownership to another user first."
msgstr "For at kunne forlade siden skal du først overføre ejerskabet til en anden bruger."

#: classes/models/pageuser.php:465
msgid "You can't leave this page."
msgstr "Du kan ikke forlade denne side."

#: classes/models/pageuser.php:463 pages.php:3267
msgid "You are the page %s"
msgstr "Du er sidens %s"

#: classes/models/pageuser.php:444
msgid "You are a page %s"
msgstr "Du er side%s"

#: classes/models/pageuser.php:434
msgid "Unlike"
msgstr "Fjern synes godt om"

#: classes/models/pageuser.php:428
msgid "To like again a member will have to be invited."
msgstr "For at synes godt om igen skal et medlem inviteres."

#: classes/models/pageuser.php:424
msgid "To like again you will have to be approved or invited."
msgstr "For at synes godt om igen skal du godkendes eller inviteres."

#: classes/models/pageuser.php:421
msgid "Are you sure you want to unlike this page?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne dit synes godt om fra denne side?"

#: classes/models/pageuser.php:411
msgid "Request To Join"
msgstr "Anmod om at blive medlem"

#: classes/models/pageuser.php:404
msgid "Like"
msgstr "Synes godt om"

#: classes/models/pageuser.php:397
msgid "Cancel Request To Join"
msgstr "Annuller anmodning om medlemskab"

#: classes/models/pageuser.php:391
msgid "You need to be approved"
msgstr "Du skal godkendes"

#: classes/models/pageuser.php:390
msgid "Pending approval"
msgstr "Afventer godkendelse"

#: classes/models/pageuser.php:383
msgid "Reject invite"
msgstr "Afvis invitation"

#: classes/models/pageuser.php:377
msgid "Accept invite"
msgstr "Accepter invitation"

#: classes/models/pageuser.php:358
msgid "Add users"
msgstr "Tilføj brugere"

#: classes/models/pageuser.php:354
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"

#: classes/models/pageuser.php:137
msgid "As community administrator, you have the same control as page owner."
msgstr "Som fællesskabsadministrator har du samme kontrol som sideejeren."

#: classes/models/pageuser.php:120
msgid "As an owner you can manage all aspects of the page and its content"
msgstr "Som ejer kan du administrere alle aspekter af siden og dens indhold"

#: classes/models/pageuser.php:119
msgid "owner"
msgstr "ejer"

#: classes/models/pageuser.php:115
msgid "As a manager you can manage the page followers and edit or delete all posts and comments in this page"
msgstr "Som administrator kan du administrere sidens følgere og redigere eller slette alle indlæg og kommentarer på denne side"

#: classes/models/pageuser.php:114
msgid "manager"
msgstr "administrator"

#: classes/models/pageuser.php:110
msgid "As a moderator you can edit or delete all posts and comments in this page"
msgstr "Som moderator kan du redigere eller slette alle indlæg og kommentarer på denne side"

#: classes/models/pageuser.php:109
msgid "moderator"
msgstr "moderator"

#: classes/models/pageuser.php:103
msgid "liked"
msgstr "syntes godt om"

#: classes/models/pageprivacy.php:35
msgid "Non-members can't see the page at all."
msgstr "Ikke-medlemmer kan slet ikke se siden."

#: classes/models/pageprivacy.php:35
msgid "Users need to be invited."
msgstr "Brugere skal inviteres."

#: classes/models/pageprivacy.php:34
msgid "secret"
msgstr "hemmelig"

#: classes/models/pageprivacy.php:33
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelig"

#: classes/models/pageprivacy.php:28
msgid "Non-members can only see the page page."
msgstr "Ikke-medlemmer kan kun se selve siden."

#: classes/models/pageprivacy.php:28
msgid "Users need to be invited or request the page membership."
msgstr "Brugere skal inviteres eller anmode om sidemedlemskab."

#: classes/models/pageprivacy.php:27
msgid "private"
msgstr "privat"

#: classes/models/pageprivacy.php:26
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: classes/models/pageprivacy.php:20
msgid "Non-members can see the page content, but they can't post."
msgstr "Ikke-medlemmer kan se sidens indhold, men de kan ikke slå op."

#: classes/models/pageprivacy.php:19
msgid "open"
msgstr "åben"

#: classes/models/pageprivacy.php:18
msgid "Open"
msgstr "Åben"

#: classes/models/pagefollower.php:218
msgid "Receive emails about new posts in this page"
msgstr "Modtag e-mails om nye indlæg på denne side"

#: classes/models/pagefollower.php:215 pages.php:3283
msgid "Receive emails"
msgstr "Modtag e-mails"

#: classes/models/pagefollower.php:211
msgid "Be notified about new posts in this page"
msgstr "Få besked om nye indlæg på denne side"

#: classes/models/pagefollower.php:208 pages.php:3279
msgid "Be notified"
msgstr "Få besked"

#: classes/models/pagefollower.php:204
msgid "Show posts from this page in \"my following\" stream"
msgstr "Vis indlæg fra denne side i strømmen \"mine fulgte\""

#: classes/models/pagefollower.php:201 pages.php:3275
msgid "Follow"
msgstr "Følg"

#: classes/models/pagefollower.php:190
msgid "Not receiving notifications"
msgstr "Modtager ikke notifikationer"

#: classes/models/pagefollower.php:186
msgid "Receiving notifications"
msgstr "Modtager notifikationer"

#: classes/models/pagefollower.php:176
msgid "Not following"
msgstr "Følger ikke"

#: classes/models/pagefollower.php:173
#: templates/pages/page-members-search-form.php:66
msgid "Following"
msgstr "Følger"

#: classes/models/pagecategory.php:79 pages.php:4489
#: templates/pages/pages.php:124
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategoriseret"

#: classes/models/page.php:416
msgid "This page name cannot be used"
msgstr "Dette sidenavn kan ikke bruges"

#: classes/models/page.php:399
msgid "Maximum length is %s"
msgstr "Maksimal længde er %s"

#: classes/models/page.php:395
msgid "Minimum length is %s characters"
msgstr "Minimumslængden er %s tegn"

#: classes/models/page.php:391
msgid "This field can't be a number"
msgstr "Dette felt kan ikke være et tal"

#: classes/models/page.php:382 classes/models/page.php:386
msgid "This field is required"
msgstr "Dette felt er påkrævet"

#: classes/api/pageusersajax.php:237 classes/api/pageusersajax.php:242
msgid "No users found."
msgstr "Ingen brugere fundet."

#: classes/api/pageuserajax.php:266
msgid "Invalid role"
msgstr "Ugyldig rolle"

#: classes/api/pageuserajax.php:215
msgid "added you to a page"
msgstr "føjede dig til en side"

#: classes/api/pageuserajax.php:204
msgid "invited you to like a page"
msgstr "inviterede dig til at synes godt om en side"

#: classes/api/pageuserajax.php:138
msgid "Are you sure you want to block all future invites to this page?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil blokere alle fremtidige invitationer til denne side?"

#: classes/api/pageuserajax.php:137
msgid "Block invites"
msgstr "Bloker invitationer"

#: classes/api/pageuserajax.php:128
msgid "Unable to leave this page"
msgstr "Kan ikke forlade denne side"

#: classes/api/pageuserajax.php:108
msgid "Unable to cancel request to join this page"
msgstr "Kan ikke annullere anmodningen om at blive medlem af denne side"

#: classes/api/pageuserajax.php:63 classes/api/pageuserajax.php:87
msgid "Unable to join this page"
msgstr "Kan ikke blive medlem af denne side"

#: classes/api/pagesajax.php:123
msgid "No pages found"
msgstr "Ingen sider fundet"

#: classes/api/pagesajax.php:120
msgid "%s is not following any pages yet"
msgstr "%s følger endnu ingen sider"

#: classes/api/pagecategoryajax.php:13
msgid "New Category"
msgstr "Ny kategori"

#: classes/api/pagecategoryajax.php:9 classes/api/pagecategoryajax.php:52
#: classes/api/pagecategoryajax.php:71 classes/api/pagecategoryajax.php:101
#: classes/api/pagecategoryajax.php:136 classes/api/pagecategoryajax.php:161
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Utilstrækkelige tilladelser."

#: classes/api/pagecategoriesajax.php:53
msgid "No Categories Found."
msgstr "Ingen kategorier fundet."

#: classes/api/pageajax.php:811 classes/api/pagecategoryajax.php:506
msgid "Changes saved."
msgstr "Ændringer gemt."

#: classes/api/pageajax.php:670 classes/api/pageajax.php:776
#: classes/api/pagecategoryajax.php:372 classes/api/pagecategoryajax.php:476
msgid "No file uploaded."
msgstr "Ingen fil uploadet."

#: classes/api/pageajax.php:659 classes/api/pagecategoryajax.php:361
msgid "Minimum avatar resolution is %d x %d pixels."
msgstr "Mindste avataropløsning er %d x %d pixels."

#: classes/api/pageajax.php:636 classes/api/pageajax.php:759
#: classes/api/pagecategoryajax.php:338 classes/api/pagecategoryajax.php:458
msgid "The file type you uploaded is not allowed."
msgstr "Filtypen, du uploadede, er ikke tilladt."

#: classes/api/pageajax.php:630 classes/api/pageajax.php:765
#: classes/api/pagecategoryajax.php:332 classes/api/pagecategoryajax.php:464
msgid "The file you uploaded is either missing or too large."
msgstr "Filen, du uploadede, mangler eller er for stor."

#: classes/api/pageajax.php:614 classes/api/pageajax.php:701
#: classes/api/pageajax.php:781 classes/api/pageajax.php:815
#: classes/api/pagecategoryajax.php:316 classes/api/pagecategoryajax.php:402
#: classes/api/pagecategoryajax.php:481
msgid "You do not have enough permissions."
msgstr "Du har ikke tilstrækkelige tilladelser."

#: classes/api/pageajax.php:486 classes/api/pageajax.php:554
#: classes/api/pagecategoryajax.php:190 classes/api/pagecategoryajax.php:257
msgid "Invalid access"
msgstr "Ugyldig adgang"

#: classes/api/pageajax.php:464
msgid "Page custom input saved."
msgstr "Sidens brugerdefinerede input er gemt."

#: classes/api/pageajax.php:443 classes/api/pageajax.php:467
msgid "You are not authorized to change this page categories."
msgstr "Du er ikke autoriseret til at ændre kategorierne for denne side."

#: classes/api/pageajax.php:438
msgid "Page categories saved."
msgstr "Sidekategorier gemt."

#: classes/api/pageajax.php:400
msgid "You are not authorized to change this page description."
msgstr "Du er ikke autoriseret til at ændre beskrivelsen af denne side."

#: classes/api/pageajax.php:397
msgid "Page description saved."
msgstr "Sidebeskrivelse gemt."

#: classes/api/pageajax.php:354
msgid "You are not authorized to change this page name."
msgstr "Du er ikke autoriseret til at ændre navnet på denne side."

#: classes/api/pageajax.php:350
msgid "Page privacy changed."
msgstr "Sidens privatliv er ændret."

#: classes/api/pageajax.php:335
msgid "Invalid Page Privacy"
msgstr "Ugyldige privatlivsindstillinger for siden"

#: classes/api/pageajax.php:305
msgid "You are not authorized to manage this page's settings"
msgstr "Du er ikke autoriseret til at administrere denne sides indstillinger"

#: classes/api/pageajax.php:242 classes/api/pageajax.php:302
msgid "Page name saved."
msgstr "Sidenavnet er gemt."

#: classes/api/pageajax.php:199 classes/api/pageajax.php:260
#: classes/api/pageajax.php:320 classes/api/pageajax.php:369
#: classes/api/pageajax.php:415 classes/api/pageajax.php:458
#: classes/api/pageajax.php:604 classes/api/pageajax.php:687
#: classes/api/pageajax.php:738 classes/api/pageajax.php:797
#: classes/api/pagecategoryajax.php:307 classes/api/pagecategoryajax.php:389
#: classes/api/pagecategoryajax.php:438 classes/api/pagecategoryajax.php:495
msgid "Request could not be verified."
msgstr "Anmodningen kunne ikke bekræftes."

#: classes/api/pageajax.php:124 classes/api/pageajax.php:156
#: classes/api/pageajax.php:245 classes/api/pageuserajax.php:273
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Utilstrækkelige tilladelser"

#: classes/api/pageajax.php:121
msgid "Setting saved"
msgstr "Indstilling gemt"

#: classes/api/pageajax.php:94 classes/api/pageajax.php:148
msgid "Request could not be verified"
msgstr "Anmodningen kunne ikke bekræftes"

#: classes/admin/pageslisttable.php:328
msgid "Show"
msgstr "Vis"

#: classes/admin/pageslisttable.php:310
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"

#: classes/admin/pageslisttable.php:308 templates/admin/page_categories.php:80
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"

#: classes/admin/pageslisttable.php:305
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: classes/admin/pageslisttable.php:279
msgid "page"
msgid_plural "pages"
msgstr[0] "side"
msgstr[1] "sider"

#: classes/admin/pageslisttable.php:270
msgid "deleted"
msgstr "slettet"

#: classes/admin/pageslisttable.php:251
msgid "updated"
msgstr "opdateret"

#: classes/admin/pageslisttable.php:243
msgid "unpublished your page"
msgstr "fjernede udgivelsen af din side"

#: classes/admin/pageslisttable.php:236
msgid "published your page"
msgstr "udgav din side"

#: classes/admin/pageslisttable.php:200
msgid "Delete"
msgstr "Slet"

#: classes/admin/pageslisttable.php:199
msgid "Unpublish"
msgstr "Fjern udgivelse"

#: classes/admin/pageslisttable.php:198
msgid "Publish"
msgstr "Udgiv"

#: classes/admin/pageslisttable.php:173
msgid "unpublished"
msgstr "ikke udgivet"

#: classes/admin/pageslisttable.php:173
msgid "published"
msgstr "udgivet"

#: classes/admin/pageslisttable.php:128
msgid "Privacy"
msgstr "Privatliv"

#: classes/admin/pageslisttable.php:116
msgid "Read more"
msgstr "Læs mere"

#: classes/admin/pageslisttable.php:62
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"

#: classes/admin/pageslisttable.php:61
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/admin/pageslisttable.php:60
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"

#: classes/admin/pageslisttable.php:58 templates/pages/dialog-create.php:16
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: classes/admin/pageslisttable.php:57
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: classes/admin/configsectionpages.php:522
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"

#: classes/admin/configsectionpages.php:515
msgid "Allow pages to override this setting"
msgstr "Tillad sider at tilsidesætte denne indstilling"

#: classes/admin/configsectionpages.php:506
#: templates/pages/page-settings.php:352 templates/pages/page-settings.php:403
#: templates/pages/page-settings.php:454
msgid "Has no effect on Owner, Managers and Site Administrators"
msgstr "Har ingen effekt på ejer, administratorer og webstedsadministratorer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:501
#: templates/pages/page-settings.php:400
msgid "Followers tab"
msgstr "Fanen Følgere"

#: classes/admin/configsectionpages.php:486
msgid "Email Admins when a new Page is created"
msgstr "Send e-mail til administratorer, når en ny side oprettes"

#: classes/admin/configsectionpages.php:483
msgid "Users with Administrator role will receive an email when a new Page is created"
msgstr "Brugere med rollen Administrator modtager en e-mail, når en ny side oprettes"

#: classes/admin/configsectionpages.php:467
msgid "Force unique names"
msgstr "Gennemtving unikke navne"

#: classes/admin/configsectionpages.php:464
msgid "Enabled: PeepSo will disallow creating Pages with the same names. Runs a risk of exposing the existence of secret Pages to non-members."
msgstr "Aktiveret: PeepSo tillader ikke oprettelse af sider med samme navne. Der er risiko for at afsløre eksistensen af hemmelige sider for ikke-medlemmer."

#: classes/admin/configsectionpages.php:459
msgid "Allow Page managers to pin posts"
msgstr "Tillad sideadministratorer at fastgøre indlæg"

#: classes/admin/configsectionpages.php:456
msgid "Disabled: only comunity/site administrators will be allowed to pin posts"
msgstr "Deaktiveret: kun fællesskabs-/webstedsadministratorer kan fastgøre indlæg"

#: classes/admin/configsectionpages.php:456
msgid "Enabled: Page management will be allowed to pin posts."
msgstr "Aktiveret: sideadministrationen får tilladelse til at fastgøre indlæg."

#: classes/admin/configsectionpages.php:452
msgid "Use \"pinned\" style only in Page context"
msgstr "Brug kun \"fastgjort\"-stilen i sidekontekst"

#: classes/admin/configsectionpages.php:449
msgid "Disabled: pinned page posts will always have the \"pinned\" style"
msgstr "Deaktiveret: fastgjorte sideindlæg vil altid have \"fastgjort\"-stilen"

#: classes/admin/configsectionpages.php:449
msgid "Enabled: pinned Page posts will only have a \"pinned\" style when viewed in the Page context and single post view"
msgstr "Aktiveret: fastgjorte sideindlæg vil kun have \"fastgjort\"-stilen, når de vises i sidekontekst og i enkeltindlægsvisning"

#: classes/admin/configsectionpages.php:445
msgid "Pin to top only inside Pages"
msgstr "Fastgør kun øverst inde på sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:442
msgid "Disabled: pinned Page posts will be also pinned to top on author profile and main activity"
msgstr "Deaktiveret: fastgjorte sideindlæg fastgøres også øverst på forfatterprofilen og i hovedaktiviteten"

#: classes/admin/configsectionpages.php:442
msgid "Enabled: pinned Page posts will be pinned to top only in Page views"
msgstr "Aktiveret: fastgjorte sideindlæg fastgøres kun øverst i sidevisninger"

#: classes/admin/configsectionpages.php:434
msgid "Editing Page files"
msgstr "Redigering af sidefiler"

#: classes/admin/configsectionpages.php:423
msgid "Enabled: Page moderators can moderate files in their pages"
msgstr "Aktiveret: sidemoderatorer kan moderere filer på deres sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:415
msgid "Enabled: Page managers can moderate files in their pages"
msgstr "Aktiveret: sideadministratorer kan moderere filer på deres sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:407
#: classes/admin/configsectionpages.php:415
#: classes/admin/configsectionpages.php:423
msgid "Disabled: only admin can moderate files"
msgstr "Deaktiveret: kun administratoren kan moderere filer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:407
msgid "Enabled: Page owners can moderate files in their pages"
msgstr "Aktiveret: sideejere kan moderere filer på deres sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:400
msgid "Editing Page posts and comments"
msgstr "Redigering af sideindlæg og kommentarer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:393
#: classes/admin/configsectionpages.php:427
msgid "By Page moderators"
msgstr "Af sidemoderatorer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:389
msgid "Enabled: Page moderators can edit posts and comments in respective pages"
msgstr "Aktiveret: sidemoderatorer kan redigere indlæg og kommentarer på deres respektive sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:385
#: classes/admin/configsectionpages.php:419
msgid "By Page managers"
msgstr "Af sideadministratorer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:381
msgid "Enabled: Page managers can edit posts and comments in respective pages"
msgstr "Aktiveret: sideadministratorer kan redigere indlæg og kommentarer på deres respektive sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:377
#: classes/admin/configsectionpages.php:411
msgid "By Page owners"
msgstr "Af sideejere"

#: classes/admin/configsectionpages.php:373
#: classes/admin/configsectionpages.php:381
#: classes/admin/configsectionpages.php:389
msgid "Disabled: only admin can edit posts and comments"
msgstr "Deaktiveret: kun administratoren kan redigere indlæg og kommentarer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:373
msgid "Enabled: Page owners can edit posts and comments in respective pages"
msgstr "Aktiveret: sideejere kan redigere indlæg og kommentarer på deres respektive sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:366 classes/admin/pageslisttable.php:59
#: templates/pages/pages.php:146
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: classes/admin/configsectionpages.php:359
msgid "Show Page count"
msgstr "Vis antal sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:356
msgid "The count will not be accurate if a category contains unpublished or secret pages."
msgstr "Antallet vil ikke være nøjagtigt, hvis en kategori indeholder ikke-udgivne eller hemmelige sider."

#: classes/admin/configsectionpages.php:350
msgid "Hide empty categories"
msgstr "Skjul tomme kategorier"

#: classes/admin/configsectionpages.php:347
msgid "Hide categories which don't have any Pages assigned to them."
msgstr "Skjul kategorier, der ikke har nogen sider tilknyttet."

#: classes/admin/configsectionpages.php:341
msgid "Expand all categories"
msgstr "Udvid alle kategorier"

#: classes/admin/configsectionpages.php:338
msgid "Disabled: only the first category shows a preview of the Page listing."
msgstr "Deaktiveret: kun den første kategori viser en forhåndsvisning af sidelisten."

#: classes/admin/configsectionpages.php:332
msgid "Each category loads"
msgstr "Hver kategori indlæser"

#: classes/admin/configsectionpages.php:328
msgid "Only this many Pages will show in each category before offering a link to the full category listing."
msgstr "Dette antal sider vises i hver kategori, før der tilbydes et link til den fulde kategoriliste."

#: classes/admin/configsectionpages.php:319
msgid "%d pages"
msgstr "%d sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:306
msgid "Category listing"
msgstr "Kategoriliste"

#: classes/admin/configsectionpages.php:300
msgid "Each ajax call loads"
msgstr "Hvert AJAX-kald indlæser"

#: classes/admin/configsectionpages.php:296
msgid "Only this many categories will show in each ajax call in category listing."
msgstr "Dette antal kategorier vises i hvert AJAX-kald i kategorilisten."

#: classes/admin/configsectionpages.php:293
#: classes/admin/configsectionpages.php:322
msgid "default"
msgstr "standard"

#: classes/admin/configsectionpages.php:290
msgid "%d category"
msgid_plural "%d categories"
msgstr[0] "%d kategori"
msgstr[1] "%d kategorier"

#: classes/admin/configsectionpages.php:280
msgid "Allowed categories per Page"
msgstr "Tilladte kategorier pr. side"

#: classes/admin/configsectionpages.php:267
msgid "Allow multiple categories per Page"
msgstr "Tillad flere kategorier pr. side"

#: classes/admin/configsectionpages.php:264
msgid "Users will be able to assign a Page to multiple categories"
msgstr "Brugere kan tildele en side til flere kategorier"

#: classes/admin/configsectionpages.php:257
msgid "Set Page categories as default view."
msgstr "Angiv sidekategorier som standardvisning."

#: classes/admin/configsectionpages.php:249
msgid "Enable Page categories"
msgstr "Aktivér sidekategorier"

#: classes/admin/configsectionpages.php:246
msgid "Users will be able to assign Pages to categories."
msgstr "Brugere kan tildele sider til kategorier."

#: classes/admin/configsectionpages.php:238
msgid "New members"
msgstr "Nye medlemmer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:231
msgid "Automatically subscribe new followers to emails"
msgstr "Abonner automatisk nye følgere på e-mails"

#: classes/admin/configsectionpages.php:228
msgid "Enabled: new Page followers will automatically be subscribed to receive new posts email notifications"
msgstr "Aktiveret: nye sidefølgere abonneres automatisk på e-mailnotifikationer om nye indlæg"

#: classes/admin/configsectionpages.php:222
msgid "Automatically subscribe new followers to notifications"
msgstr "Abonner automatisk nye følgere på notifikationer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:219
msgid "Enabled: new Page followers will automatically be subscribed to receive new posts notifications (on-site)"
msgstr "Aktiveret: nye sidefølgere abonneres automatisk på notifikationer om nye indlæg (på webstedet)"

#: classes/admin/configsectionpages.php:213
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikationer"

#: classes/admin/configsectionpages.php:207
msgid "Action text (on other streams)"
msgstr "Handlingstekst (i andre strømme)"

#: classes/admin/configsectionpages.php:204
msgid "For example \"liked a page:\". Leave empty for default. Applies to old posts too."
msgstr "For eksempel \"syntes godt om en side:\". Lad stå tomt for standard. Gælder også for gamle indlæg."

#: classes/admin/configsectionpages.php:200
msgid "Action text (on Page stream)"
msgstr "Handlingstekst (i sidestrøm)"

#: classes/admin/configsectionpages.php:197
msgid "For example \"liked this page\". Leave empty for default. Applies to old posts too."
msgstr "For eksempel \"syntes godt om denne side\". Lad stå tomt for standard. Gælder også for gamle indlæg."

#: classes/admin/configsectionpages.php:193
#: classes/admin/configsectionpages.php:509
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"

#: classes/admin/configsectionpages.php:190
msgid "Enabled: automatically post on user's stream when they like a page. These posts are deleted automatically when the user leaves or is removed/banned from the page."
msgstr "Aktiveret: slå automatisk op i brugerens strøm, når brugeren synes godt om en side. Disse indlæg slettes automatisk, når brugeren forlader siden eller fjernes/udelukkes fra siden."

#: classes/admin/configsectionpages.php:185
msgid "Post to stream when liked"
msgstr "Slå op i strømmen, når nogen synes godt om siden"

#: classes/admin/configsectionpages.php:177
msgid "General"
msgstr "Generelt"

#: classes/admin/configsectionpages.php:142
msgid "Enable Page creation"
msgstr "Aktivér oprettelse af sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:139
msgid "Disabled: only site admins can create pages"
msgstr "Deaktiveret: kun webstedsadministratorer kan oprette sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:139
msgid "Enabled: all site members can create pages"
msgstr "Aktiveret: alle webstedsmedlemmer kan oprette sider"

#: classes/admin/configsectionpages.php:131
msgid "Page listings"
msgstr "Sidelister"

#: classes/admin/configsectionpages.php:125
msgid "Default list style"
msgstr "Standard listestil"

#: classes/admin/configsectionpages.php:122
msgid "Controls the default view. If user changes the view, their preference becomes \"sticky\""
msgstr "Styrer standardvisningen. Hvis brugeren ændrer visningen, huskes brugerens præference"

#: classes/admin/configsectionpages.php:119
#: templates/pages/page-category-pages.php:12 templates/pages/pages.php:34
#: templates/pages/profile-pages.php:15
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: classes/admin/configsectionpages.php:118
#: templates/pages/page-category-pages.php:11 templates/pages/pages.php:33
#: templates/pages/profile-pages.php:14
msgid "Grid"
msgstr "Gitter"

#: classes/admin/configsectionpages.php:104
msgid "Default sort direction"
msgstr "Standard sorteringsretning"

#: classes/admin/configsectionpages.php:97 templates/pages/pages.php:94
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"

#: classes/admin/configsectionpages.php:96
msgid "Descending (default)"
msgstr "Faldende (standard)"

#: classes/admin/configsectionpages.php:91
msgid "Default sort"
msgstr "Standardsortering"

#: classes/admin/configsectionpages.php:85 templates/pages/pages.php:86
msgid "Followers count"
msgstr "Antal følgere"

#: classes/admin/configsectionpages.php:84
#: templates/pages/page-members-search-form.php:55 templates/pages/pages.php:85
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetisk"

#: classes/admin/configsectionpages.php:83
msgid "Recently added (default)"
msgstr "Tilføjet for nylig (standard)"

#: classes/admin/configsectionpages.php:78
msgid "Allow guest access"
msgstr "Tillad gæsteadgang"

#: classes/admin/configsectionpages.php:75
msgid "Show or hide the Pages listing from visitors who are not logged in"
msgstr "Vis eller skjul sidelisten for besøgende, der ikke er logget ind"

#: classes/admin/configsectionpages.php:70
msgid "Show creation date"
msgstr "Vis oprettelsesdato"

#: classes/admin/configsectionpages.php:67
msgid "Show or hide the Pages creation dates in the Pages listing"
msgstr "Vis eller skjul sidernes oprettelsesdatoer i sidelisten"

#: classes/admin/configsectionpages.php:58
msgid "Show or hide the Pages owner in Page listing"
msgstr "Vis eller skjul sideejeren i sidelisten"

#: classes/admin/configsectionpages.php:51
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: classes/admin/configsectionpages.php:45
msgid "Page slug changes"
msgstr "Ændringer af side-slug"

#: classes/admin/configsectionpages.php:42
msgid "Option 3: the Page owner can change the slug manually."
msgstr "Mulighed 3: sideejeren kan ændre sluggen manuelt."

#: classes/admin/configsectionpages.php:42
msgid "Option 2: new Page slug will be generated upon Page name change."
msgstr "Mulighed 2: en ny side-slug genereres, når sidenavnet ændres."

#: classes/admin/configsectionpages.php:42
msgid "Option 1: Page slug will stay the same as the original Page name."
msgstr "Mulighed 1: side-sluggen forbliver den samme som det oprindelige sidenavn."

#: classes/admin/configsectionpages.php:38
msgid "by the Page owner"
msgstr "af sideejeren"

#: classes/admin/configsectionpages.php:37
msgid "when Page name is changed"
msgstr "når sidenavnet ændres"

#: classes/admin/configsectionpages.php:36
msgid "never"
msgstr "aldrig"

#: classes/admin/configsectionpages.php:31
msgid "Use slugs in Page URLs"
msgstr "Brug slugs i side-URL'er"

#: classes/admin/configsectionpages.php:28
msgid "Disabled: /pages/1234/"
msgstr "Deaktiveret: /pages/1234/"

#: classes/admin/configsectionpages.php:28
msgid "Enabled: /pages/my-amazing-page/"
msgstr "Aktiveret: /pages/my-amazing-page/"