# Translation of PeepSo - MasterStudyLMS Integration in Portuguese (Brazil)
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - MasterStudyLMS Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:42:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: pt_BR\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - MasterStudyLMS Integration\n"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "PeepSo x MasterStudy LMS Integration"
msgstr "Integração PeepSo x MasterStudy LMS"

#: classes/blocks/blockmasterstudyinstructor.php:18
msgid "About Course Instructor"
msgstr "Sobre o instrutor do curso"

#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:31
msgid "Override Instructor ID"
msgstr "Substituir ID do instrutor"

#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:23
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: assets/js/blocks/masterstudy-groups-editor.js:16
#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:16
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"

#: peepsomasterstudy.php:359
msgid "passed a quiz"
msgstr "passou em um questionário"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:320
msgid "Action - user passed a quiz"
msgstr "Ação - usuário passou em um questionário"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:282
msgid "Creates an activity entry when user passed a quiz."
msgstr "Cria uma entrada de atividade quando o usuário passa em um questionário."

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Integrate MasterStudy LMS into PeepSo user profiles and streams. Requires the MasterStudy LMS plugin."
msgstr "Integre o MasterStudy LMS aos perfis de usuário e streams do PeepSo. Requer o plugin MasterStudy LMS."

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peepso.com"
msgstr "https://peepso.com"

#: templates/blocks/masterstudy-instructor.php:75
#: templates/widgets/masterstudy-instructor.php:67
msgid "Start a chat with %s"
msgstr "Iniciar um chat com %s"

#: templates/blocks/masterstudy-instructor.php:28
#: templates/widgets/masterstudy-instructor.php:24
msgid "%s - avatar"
msgstr "%s - avatar"

#: peepsomasterstudy.php:768
msgid "unpublished"
msgstr "não publicado"

#: peepsomasterstudy.php:746
msgid "Assign users these VIP Badges when they complete this course"
msgstr "Atribua estes badges VIP aos usuários quando eles concluírem este curso"

#: peepsomasterstudy.php:694
msgid "Show these Groups as \"related\" to this Course"
msgstr "Mostrar estes grupos como \"relacionados\" a este curso"

#: peepsomasterstudy.php:674 peepsomasterstudy.php:726
#: templates/blocks/masterstudy-groups.php:34
#: templates/widgets/masterstudy-course-groups.php:28
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"

#: peepsomasterstudy.php:671 peepsomasterstudy.php:723
#: templates/blocks/masterstudy-groups.php:33
#: templates/widgets/masterstudy-course-groups.php:27
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"

#: peepsomasterstudy.php:668 peepsomasterstudy.php:720
#: templates/blocks/masterstudy-groups.php:32
#: templates/widgets/masterstudy-course-groups.php:26
msgid "Open"
msgstr "Aberto"

#: peepsomasterstudy.php:642
msgid "Automatically add users to PeepSo Groups when they enroll in this course"
msgstr "Adicionar usuários automaticamente aos grupos do PeepSo quando eles se inscreverem neste curso"

#: peepsomasterstudy.php:628
msgid "%s has not enrolled in any courses yet"
msgstr "%s ainda não se inscreveu em nenhum curso"

#: peepsomasterstudy.php:628
msgid "You have not enrolled in any courses yet"
msgstr "Você ainda não se inscreveu em nenhum curso"

#: peepsomasterstudy.php:496
msgid "Get it now!"
msgstr "Obtenha agora!"

#: peepsomasterstudy.php:494
msgid "The %s requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "O %s requer que o plugin PeepSo esteja instalado e ativado."

#: peepsomasterstudy.php:413
msgid "PeepSo VIP automation - course completed"
msgstr "Automação VIP do PeepSo - curso concluído"

#: peepsomasterstudy.php:396
msgid "PeepSo Groups automation - course enrolled"
msgstr "Automação de grupos do PeepSo - curso inscrito"

#: peepsomasterstudy.php:395
msgid "PeepSo Groups - related groups"
msgstr "Grupos do PeepSo - grupos relacionados"

#: peepsomasterstudy.php:353
msgid "completed a course"
msgstr "concluiu um curso"

#: peepsomasterstudy.php:347
msgid "enrolled in a course"
msgstr "inscreveu-se em um curso"

#: peepsomasterstudy.php:224
msgid "Courses"
msgstr "Cursos"

#: peepsomasterstudy.php:186
msgid "MasterStudy"
msgstr "MasterStudy"

#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:43
#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:105
msgid "Warning: this widget will print Course Instructors \"about me\" profile field without checking the field privacy."
msgstr "Aviso: este widget exibirá o campo de perfil \"sobre mim\" dos instrutores do curso sem verificar a privacidade do campo."

#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:40
#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:96
msgid "Enable \"Chat\" Button"
msgstr "Ativar botão \"Chat\""

#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:34
#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:82
msgid "Leave empty to treat the Course Author as Course Instructor"
msgstr "Deixe em branco para tratar o autor do curso como instrutor do curso"

#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:76
msgid "Invalid Instructor ID"
msgstr "ID do instrutor inválido"

#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:68
msgid "Override instructor ID"
msgstr "Substituir ID do instrutor"

#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:56
msgid "About The Course Instructor"
msgstr "Sobre o instrutor do curso"

#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:49
#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:10
msgid "Displays PeepSo details about the Course Instructor"
msgstr "Exibe detalhes do PeepSo sobre o instrutor do curso"

#: assets/js/blocks/masterstudy-instructor-editor.js:48
#: classes/widgets/widgetmsinstructor.php:9
msgid "PeepSo MasterStudy: About Course Instructor"
msgstr "PeepSo MasterStudy: Sobre o instrutor do curso"

#: assets/js/blocks/masterstudy-groups-editor.js:31
#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:117
msgid "Title (Group Page)"
msgstr "Título (página do grupo)"

#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:112
#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:123
msgid "Title when on PeepSo Group"
msgstr "Título quando estiver no grupo do PeepSo"

#: assets/js/blocks/masterstudy-groups-editor.js:23
#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:106
msgid "Title (Course Page)"
msgstr "Título (página do curso)"

#: classes/blocks/blockmasterstudygroups.php:19
#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:93
msgid "Courses related to this Group"
msgstr "Cursos relacionados a este grupo"

#: classes/blocks/blockmasterstudygroups.php:18
#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:89
msgid "Groups related to this Course"
msgstr "Grupos relacionados a este curso"

#: assets/js/blocks/masterstudy-groups-editor.js:39
#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:10
msgid "Displays information about PeepSo Groups assigned to a MasterStudy Course (on a Course page) or MasterStudy Courses assigned to a PeepSo Group (on a Group page)."
msgstr "Exibe informações sobre grupos do PeepSo atribuídos a um curso do MasterStudy (em uma página de curso) ou cursos do MasterStudy atribuídos a um grupo do PeepSo (em uma página de grupo)."

#: assets/js/blocks/masterstudy-groups-editor.js:38
#: classes/widgets/widgetmsgroups.php:9
msgid "PeepSo MasterStudy: Courses &amp; Groups integration"
msgstr "PeepSo MasterStudy: integração de cursos &amp; grupos"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:355
msgid "This section is for <b>advanced users only</b>.<br/>When modifying the profile slug, please do NOT use any keyword already in use (eg %s)."
msgstr "Esta seção é apenas para <b>usuários avançados</b>.<br/>Ao modificar o slug do perfil, NÃO use nenhuma palavra-chave que já esteja em uso (ex.: %s)."

#: classes/configsectionmasterstudy.php:354
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:347
msgid "Custom icon CSS class"
msgstr "Classe CSS personalizada do ícone"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:344
msgid "FontAwesome (or similar). Leave empty for default value"
msgstr "FontAwesome (ou similar). Deixe em branco para o valor padrão"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:339
msgid "Profile slug"
msgstr "Slug do perfil"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:331
msgid "Profile label"
msgstr "Rótulo do perfil"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:328
#: classes/configsectionmasterstudy.php:336
msgid "Leave empty for default value"
msgstr "Deixe em branco para o valor padrão"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:275
msgid "Action - user completed a course"
msgstr "Ação - usuário concluiu um curso"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:237
msgid "Creates an activity entry when user completes a course."
msgstr "Cria uma entrada de atividade quando o usuário conclui um curso."

#: classes/configsectionmasterstudy.php:230
msgid "Action - user enrolled in a course"
msgstr "Ação - usuário se inscreveu em um curso"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:223
#: classes/configsectionmasterstudy.php:268
#: classes/configsectionmasterstudy.php:313
msgid "Default privacy"
msgstr "Privacidade padrão"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:204
#: classes/configsectionmasterstudy.php:249
#: classes/configsectionmasterstudy.php:294
msgid "Action text"
msgstr "Texto da ação"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:201
#: classes/configsectionmasterstudy.php:246
#: classes/configsectionmasterstudy.php:291
msgid "Leave empty for default"
msgstr "Deixe em branco para o padrão"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:195
#: classes/configsectionmasterstudy.php:240
#: classes/configsectionmasterstudy.php:285
msgid "Post to activity"
msgstr "Publicar na atividade"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:192
msgid "Creates an activity entry when user enrolls in a course."
msgstr "Cria uma entrada de atividade quando o usuário se inscreve em um curso."

#: classes/configsectionmasterstudy.php:184
msgid "Featured Images"
msgstr "Imagens destacadas"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:177
msgid "Height (px)"
msgstr "Altura (px)"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:167
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:160
msgid "Right (square)"
msgstr "Direita (quadrado)"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:159
msgid "Left (square)"
msgstr "Esquerda (quadrado)"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:158
msgid "Top (rectangle)"
msgstr "Topo (retângulo)"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:153
msgid "Placeholder"
msgstr "Espaço reservado"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:150
msgid "Display an empty box if an image is not found (to maintain the layout)"
msgstr "Exibir uma caixa vazia se uma imagem não for encontrada (para manter o layout)"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:146
msgid "Show featured images"
msgstr "Mostrar imagens destacadas"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:138
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:132
msgid "Aggressive shortcode removal"
msgstr "Remoção agressiva de shortcodes"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:129
msgid "Forced removal of some shortcodes immune to native WP methods (eg Divi Builder and similar). This is an experimental feature, we recommend using plain-text excerpts instead."
msgstr "Remoção forçada de alguns shortcodes imunes aos métodos nativos do WP (ex.: Divi Builder e similares). Este é um recurso experimental; recomendamos usar trechos em texto simples em vez disso."

#: classes/configsectionmasterstudy.php:125
msgid "Description length (words)"
msgstr "Comprimento da descrição (palavras)"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:122
msgid "0 for no content"
msgstr "0 para nenhum conteúdo"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:116
msgid "Course titles"
msgstr "Títulos dos cursos"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:103
msgid "Two column layout"
msgstr "Layout de duas colunas"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:96
msgid "Box height (px)"
msgstr "Altura da caixa (px)"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:79
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:43
msgid "Hide courses"
msgstr "Ocultar cursos"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:40
msgid "Optional. Comma separated list of course IDs you want to hide from the profiles."
msgstr "Opcional. Lista separada por vírgulas dos IDs de cursos que você deseja ocultar dos perfis."

#: classes/configsectionmasterstudy.php:28
#: classes/configsectionmasterstudy.php:87
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"

#: classes/configsectionmasterstudy.php:25
msgid "Show \"MasterStudy\" tab in user profiles."
msgstr "Mostrar a aba \"MasterStudy\" nos perfis dos usuários."