# Translation of PeepSo - LearnDash Integration in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - LearnDash Integration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:41:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - LearnDash Integration\n"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "PeepSo x LearnDash integration"
msgstr "Integración PeepSo x LearnDash"

#: classes/blocks/blocklearndashinstructor.php:18
msgid "About Course Instructor"
msgstr "Acerca del instructor del curso"

#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:31
msgid "Override Instructor ID"
msgstr "Sobrescribir ID del instructor"

#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:23
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: assets/js/blocks/learndash-groups-editor.js:16
#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:16
msgid "General Settings"
msgstr "Ajustes generales"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Integrate LearnDash LMS into PeepSo user profiles and streams. Requires the LearnDash plugin."
msgstr "Integra LearnDash LMS en los perfiles y flujos de usuarios de PeepSo. Requiere el complemento LearnDash."

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr "https://PeepSo.com"

#: templates/blocks/learndash-instructor.php:71
#: templates/widgets/learndash-instructor.php:62
msgid "Start a chat with %s"
msgstr "Iniciar un chat con %s"

#: templates/blocks/learndash-instructor.php:30
#: templates/widgets/learndash-instructor.php:24
msgid "%s - avatar"
msgstr "%s - avatar"

#: peepsolearndash.php:702
msgid "Get it now!"
msgstr "¡Consíguelo ahora!"

#: peepsolearndash.php:700
msgid "The %s requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "El %s requiere que el plugin de PeepSo esté instalado y activado."

#: peepsolearndash.php:659
msgid "unpublished"
msgstr "sin publicar"

#: peepsolearndash.php:638
msgid "Assign users these VIP Badges when they complete this course"
msgstr "Asignar a usuarios estas Insignias VIP cuando completan este curso"

#: peepsolearndash.php:593
msgid "Show these Groups as \"related\" to this Course"
msgstr "Mostrar estos Grupos como «relacionados» con este Curso"

#: peepsolearndash.php:575 peepsolearndash.php:620
#: templates/blocks/learndash-groups.php:34
#: templates/widgets/learndash-course-groups.php:28
msgid "Secret"
msgstr "Secreto"

#: peepsolearndash.php:574 peepsolearndash.php:619
#: templates/blocks/learndash-groups.php:33
#: templates/widgets/learndash-course-groups.php:27
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"

#: peepsolearndash.php:573 peepsolearndash.php:618
#: templates/blocks/learndash-groups.php:32
#: templates/widgets/learndash-course-groups.php:26
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: peepsolearndash.php:548
msgid "Automatically add users to PeepSo Groups when they enroll in this course"
msgstr "Añadir usuarios automáticamente a Grupos de PeepSo cuando se matriculan en este curso"

#: peepsolearndash.php:535
msgid "%s has not enrolled in any courses yet"
msgstr "%s aún no se ha matriculado en ningún curso"

#: peepsolearndash.php:535
msgid "You have not enrolled in any courses yet"
msgstr "Usted aún no se ha matriculado en ningún curso"

#: peepsolearndash.php:381
msgid "PeepSo VIP automation - course completed"
msgstr "Automatización de PeepSo VIP - curso completado"

#: peepsolearndash.php:357
msgid "PeepSo Groups automation - course enrolled"
msgstr "Automatización de Grupos de PeepSo - matriculado en el curso"

#: peepsolearndash.php:356
msgid "PeepSo Groups - related groups"
msgstr "Grupos de PeepSo - grupos relacionados"

#: peepsolearndash.php:320
msgid "completed a course"
msgstr "ha completado un curso"

#: peepsolearndash.php:316
msgid "enrolled in a course"
msgstr "se ha matriculado en un curso"

#: peepsolearndash.php:217
msgid "Courses"
msgstr "Cursos"

#: peepsolearndash.php:179
msgid "LearnDash"
msgstr "LearnDash"

#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:43
#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:103
msgid "Warning: this widget will print Course Instructors \"about me\" profile field without checking the field privacy."
msgstr "Advertencia: el widget mostrará el campo de perfil «acerca de mi» de los instructores de cursos sin comprobar la privacidad del campo."

#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:40
#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:94
msgid "Enable \"Chat\" Button"
msgstr "Activar el botón «Chat»"

#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:34
#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:80
msgid "Leave empty to treat the Course Author as Course Instructor"
msgstr "Dejar en blanco para que el Autor del Curso sea considerado el Instructor del Curso"

#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:74
msgid "Invalid Instructor ID"
msgstr "ID de instructor no válido"

#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:66
msgid "Override instructor ID"
msgstr "Sustituir el ID del instructor"

#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:54
msgid "About The Course Instructor"
msgstr "Acerca del Instructor del Curso"

#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:49
#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:10
msgid "Displays PeepSo details about the Course Instructor"
msgstr "Muestra los detalles de PeepSo sobre el Instructor del Curso"

#: assets/js/blocks/learndash-instructor-editor.js:48
#: classes/widgets/widgetldinstructor.php:9
msgid "PeepSo LearnDash: About Course Instructor"
msgstr "PeepSo LearnDash: Acerca del Instructor del Curso"

#: assets/js/blocks/learndash-groups-editor.js:31
#: classes/widgets/widgetldgroups.php:117
msgid "Title (Group Page)"
msgstr "Título (página del Grupo)"

#: classes/widgets/widgetldgroups.php:112
#: classes/widgets/widgetldgroups.php:123
msgid "Title when on PeepSo Group"
msgstr "Título en el Grupo de PeepSo"

#: assets/js/blocks/learndash-groups-editor.js:23
#: classes/widgets/widgetldgroups.php:106
msgid "Title (Course Page)"
msgstr "Título (página del Curso)"

#: classes/blocks/blocklearndashgroups.php:19
#: classes/widgets/widgetldgroups.php:93
msgid "Courses related to this Group"
msgstr "Cursos relacionados con este Grupo"

#: classes/blocks/blocklearndashgroups.php:18
#: classes/widgets/widgetldgroups.php:89
msgid "Groups related to this Course"
msgstr "Grupos relacionados con este Curso"

#: assets/js/blocks/learndash-groups-editor.js:39
#: classes/widgets/widgetldgroups.php:10
msgid "Displays information about PeepSo Groups assigned to a LearnDash Course (on a Course page) or LearnDash Courses assigned to a PeepSo Group (on a Group page)."
msgstr "Muestra información sobre los Grupos de PeepSo asignados a un Curso de LearnDash (en la página del Curso) o los Cursos de LearnDash asignados a un Grupo de PeepSo (en la página del Grupo)."

#: assets/js/blocks/learndash-groups-editor.js:38
#: classes/widgets/widgetldgroups.php:9
msgid "PeepSo LearnDash: Courses &amp; Groups integration"
msgstr "PeepSo LearnDash: Integración de Cursos y Grupos"

#: classes/configsectionlearndash.php:308
msgid "This section is for <b>advanced users only</b>.<br/>When modifying the profile slug, please do NOT use any keyword already in use (eg %s)."
msgstr "Esta sección está pensada solo para los <b>usuarios avanzados</b>.<br/>Al modificar el slug de perfil, por favor, NO use ninguna palabra clave que ya esté en uso (por ejemplo, %s)."

#: classes/configsectionlearndash.php:307
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: classes/configsectionlearndash.php:300
msgid "Custom icon CSS class"
msgstr "Clase CSS del icono personalizado"

#: classes/configsectionlearndash.php:297
msgid "FontAwesome (or similar). Leave empty for default value"
msgstr "FontAwesome (o similar). Dejar en blanco para usar el valor por defecto"

#: classes/configsectionlearndash.php:292
msgid "Profile slug"
msgstr "Slug de perfil"

#: classes/configsectionlearndash.php:284
msgid "Profile label"
msgstr "Etiqueta de perfil"

#: classes/configsectionlearndash.php:281
#: classes/configsectionlearndash.php:289
msgid "Leave empty for default value"
msgstr "Dejar en blanco para tomar el valor por defecto"

#: classes/configsectionlearndash.php:274
msgid "Action - user completed a course"
msgstr "Acción - el usuario ha completado un curso"

#: classes/configsectionlearndash.php:236
msgid "Creates an activity entry when user completes a course."
msgstr "Crea una entrada de actividad cuando el usuario completa un curso."

#: classes/configsectionlearndash.php:229
msgid "Action - user enrolled in a course"
msgstr "Acción - el usuario se ha matriculado en un curso"

#: classes/configsectionlearndash.php:222
#: classes/configsectionlearndash.php:267
msgid "Default privacy"
msgstr "Privacidad predeterminada"

#: classes/configsectionlearndash.php:203
#: classes/configsectionlearndash.php:248
msgid "Action text"
msgstr "Texto de la Acción"

#: classes/configsectionlearndash.php:200
#: classes/configsectionlearndash.php:245
msgid "Leave empty for default"
msgstr "Dejar en blanco para tomar el valor por defecto"

#: classes/configsectionlearndash.php:194
#: classes/configsectionlearndash.php:239
msgid "Post to activity"
msgstr "Publicar en Actividad"

#: classes/configsectionlearndash.php:191
msgid "Creates an activity entry when user enrolls in a course."
msgstr "Crea una entrada de actividad cuando el usuario se matricula en un curso."

#: classes/configsectionlearndash.php:183
msgid "Featured Images"
msgstr "Imágenes destacadas"

#: classes/configsectionlearndash.php:176
msgid "Height (px)"
msgstr "Altura (px)"

#: classes/configsectionlearndash.php:166
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: classes/configsectionlearndash.php:159
msgid "Right (square)"
msgstr "Derecha (cuadrado)"

#: classes/configsectionlearndash.php:158
msgid "Left (square)"
msgstr "Izquierda (cuadrado)"

#: classes/configsectionlearndash.php:157
msgid "Top (rectangle)"
msgstr "Arriba (rectángulo)"

#: classes/configsectionlearndash.php:152
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"

#: classes/configsectionlearndash.php:149
msgid "Display an empty box if an image is not found (to maintain the layout)"
msgstr "Mostrar una casilla vacía si no se encuentra una imagen (para preservar el diseño)"

#: classes/configsectionlearndash.php:145
msgid "Show featured images"
msgstr "Mostrar imágenes destacadas"

#: classes/configsectionlearndash.php:137
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: classes/configsectionlearndash.php:131
msgid "Aggressive shortcode removal"
msgstr "Eliminación agresiva de códigos cortos"

#: classes/configsectionlearndash.php:128
msgid "Forced removal of some shortcodes immune to native WP methods (eg Divi Builder and similar). This is an experimental feature, we recommend using plain-text excerpts instead."
msgstr "Eliminación forzada de algunos códigos cortos inmunes a los métodos nativos de WP (p. ej. Divi Builder y similares). Esta es una función experimental, se recomienda utilizar extractos de texto sin formato en su lugar."

#: classes/configsectionlearndash.php:124
msgid "Description length (words)"
msgstr "Longitud de la descripción (palabras)"

#: classes/configsectionlearndash.php:121
msgid "0 for no content"
msgstr "0 para no mostrar contenido"

#: classes/configsectionlearndash.php:115
msgid "Course titles"
msgstr "Títulos del curso"

#: classes/configsectionlearndash.php:102
msgid "Two column layout"
msgstr "Diseño de dos columnas"

#: classes/configsectionlearndash.php:95
msgid "Box height (px)"
msgstr "Altura de la caja (px)"

#: classes/configsectionlearndash.php:78
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"

#: classes/configsectionlearndash.php:42
msgid "Hide courses"
msgstr "Ocultar cursos"

#: classes/configsectionlearndash.php:39
msgid "Optional. Comma separated list of course IDs you want to hide from the profiles."
msgstr "Opcional. Lista separada por comas de identificadores de curso quiere esconderse de los perfiles."

#: classes/configsectionlearndash.php:27 classes/configsectionlearndash.php:86
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"

#: classes/configsectionlearndash.php:24
msgid "Show \"LearnDash\" tab in user profiles."
msgstr "Mostrar la pestaña \"LearnDash\" en los perfiles de usuarios."