# Translation of PeepSo - Friends in Hungarian
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - Friends package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:38:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - Friends\n"

#: templates/friends/hovercard.php:38
msgid "Cancel friend request"
msgstr "Barátkérés visszavonása"

#: templates/friends/hovercard.php:37
msgid "Add friend"
msgstr "Barát hozzáadása"

#: templates/friends/hovercard.php:10 templates/friends/hovercard.php:12
msgid "mutual friend"
msgid_plural "mutual friends"
msgstr[0] "közös barát"
msgstr[1] "közös barátok"

#: peepsofriends.php:632
msgid "%d mutual friends"
msgstr "%d közös barát"

#: peepsofriends.php:631
msgid "1 mutual friend"
msgstr "1 közös barát"

#: peepsofriends.php:630
msgid "Friend Request Sent"
msgstr "Barátkérés elküldve"

#: assets/js/blocks/mutual-friends-editor.js:49
msgid "Show mutual friends based on the following settings."
msgstr "Közös barátok megjelenítése a következő beállítások alapján."

#: assets/js/blocks/friends-editor.js:45
msgid "Show friends based on the following settings."
msgstr "Barátok megjelenítése a következő beállítások alapján."

#: assets/js/blocks/friends-editor.js:27
#: assets/js/blocks/mutual-friends-editor.js:31
msgid "Limit"
msgstr "Korlát"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:71
msgid "Show friends birthday based on the following settings."
msgstr "Barátok születésnapjainak megjelenítése a következő beállítások alapján."

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:43
msgid "Show upcoming birthday"
msgstr "Közelgő születésnapok megjelenítése"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:36
msgid "Upcoming Birthday Settings"
msgstr "Közelgő születésnapok beállításai"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:27
#: assets/js/blocks/friends-editor.js:37
#: assets/js/blocks/mutual-friends-editor.js:41
msgid "Hide when empty"
msgstr "Üres állapotban elrejtés"

#: classes/friendsajax.php:100
msgid "You are not authorized to accept this friend request"
msgstr "Nincs jogosultságod elfogadni ezt a barátkérést"

#: peepsofriends.php:500
msgid "Only your friends can see this post."
msgstr "Ezt a bejegyzést csak a barátaid láthatják."

#: peepsofriends.php:267
msgid "Posts from your friends"
msgstr "Bejegyzések a barátaidtól"

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Friend connections and \"friends\" privacy level"
msgstr "Baráti kapcsolatok és \"barátok\" adatvédelmi szint"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr "https://PeepSo.com"

#: templates/blocks/friends-birthday.php:124
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:117
msgid "No upcoming birthdays."
msgstr "Nincsenek közelgő születésnapok."

#: templates/blocks/friends-birthday.php:107
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:100
msgid "Birthday tomorrow."
msgid_plural "Birthday in %s days.</span>"
msgstr[0] "Születésnap holnap."
msgstr[1] "Születésnap %s nap múlva.</span>"

#: templates/blocks/friends-birthday.php:74
#: templates/blocks/friends-birthday.php:123
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:67
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:116
msgid "Upcoming Birthday"
msgstr "Közelgő Születésnap"

#: templates/blocks/friends-birthday.php:62
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:55
msgid "No friends' birthdays today."
msgstr "Ma nincs baráti születésnap."

#: templates/blocks/friends-birthday.php:46
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:39
msgid "Say Happy Birthday!"
msgstr "Köszöntsd fel!"

#: templates/blocks/friends-birthday.php:28
#: templates/blocks/friends-birthday.php:61
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:21
#: templates/widgets/friendsbirthday.tpl.php:54
msgid "Birthday Today"
msgstr "Születésnap ma"

#: templates/blocks/friends.php:57 templates/blocks/mutual-friends.php:44
#: templates/widgets/friends.tpl.php:49
#: templates/widgets/mutual-friends.tpl.php:40
msgid "No friends"
msgstr "Nincsenek barátok"

#: templates/blocks/friends.php:49 templates/widgets/friends.tpl.php:41
msgid "View all"
msgstr "Összes megtekintése"

#: templates/messages/list-header.php:2
msgid "New message"
msgstr "Új üzenet"

#: templates/friends/submenu.php:16
msgid "Friend requests"
msgstr "Baráti felkérések"

#: templates/friends/pending.php:33
msgid "Sent requests"
msgstr "Elküldött kérések"

#: templates/friends/pending.php:18
msgid "Received requests"
msgstr "Beérkezett kérések"

#: templates/friends/notification-popover-item.php:41
msgid "Approve"
msgstr "Jóváhagyás"

#: templates/friends/notification-popover-item.php:35
msgid "Ignore"
msgstr "Mellőzés"

#: templates/friends/dialog-remove-friend.php:1
msgid "Are you sure want to remove a friend?"
msgstr "Biztosan el szeretnéd távolítani a barátot?"

#: peepsofriends.php:898
msgid "Someone sent me a friend request"
msgstr "Valaki barátkérést küldött nekem"

#: peepsofriends.php:784
msgid "Add as your friend"
msgstr "Hozzáadás barátként"

#: peepsofriends.php:629 peepsofriends.php:779
msgid "Add Friend"
msgstr "Barát hozzáadása"

#: peepsofriends.php:766
msgid "Friends limit reached"
msgstr "Elérted a barátok számának korlátját"

#: peepsofriends.php:728
msgid "Reject Request"
msgstr "Felkérés elutasítása"

#: peepsofriends.php:723
msgid "Reject"
msgstr "Elutasítás"

#: peepsofriends.php:717
msgid "Accept Request"
msgstr "Felkérés elfogadása"

#: peepsofriends.php:712
msgid "Accept"
msgstr "Elfogad"

#: peepsofriends.php:697 peepsofriends.php:702
msgid "Cancel Friend Request"
msgstr "Baráti felkérés törlése"

#: peepsofriends.php:686
msgid "Unfriend"
msgstr "Nem barát"

#: peepsofriends.php:684
msgid "Remove friend"
msgstr "Barát eltávolítása"

#: peepsofriends.php:679
msgid "Friend"
msgstr "Barát"

#: peepsofriends.php:614 templates/friends/dialog-remove-friend.php:10
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#: peepsofriends.php:612
msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos vagy benne?"

#: peepsofriends.php:611 peepsofriends.php:613
#: templates/friends/dialog-remove-friend.php:7
#: templates/friends/dialog-remove-friend.php:14
msgid "Remove Friend"
msgstr "Barát eltávolítása"

#: peepsofriends.php:499
msgid "Friends Only"
msgstr "Csak barátok"

#: peepsofriends.php:355
msgid "Get it now!"
msgstr "Szerezd be most!"

#: peepsofriends.php:353
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "A(z) %s bővítményhez szükséges a PeepSo telepítése és aktiválása."

#: peepsofriends.php:198
msgid "Pending friend requests"
msgstr "Függőben lévő barátkérések"

#: install/activate.php:87 peepsofriends.php:424 peepsofriends.php:425
#: templates/friends/notification-popover-header.php:2
msgid "Friend Requests"
msgstr "Baráti felkérések"

#: classes/widgets/widgetmutualfriends.php:16
msgid "PeepSo Mutual Friends Widget"
msgstr "PeepSo Közös Barátok Widget"

#: assets/js/blocks/mutual-friends-editor.js:48
#: classes/widgets/widgetmutualfriends.php:15
msgid "PeepSo Mutual Friends"
msgstr "PeepSo Közös Barátok"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:61
#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:205
msgid "Max number of upcoming birthdays to show:"
msgstr "Közelgő születésnapok megjelenítésének maximális száma:"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:51
#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:190
msgid "How many days ahead?"
msgstr "Hány nappal előre?"

#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:185
msgid "Show upcoming birthdays"
msgstr "Közelgő születésnapok mutatása"

#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:179
msgid "Upcoming Birthdays"
msgstr "Közelgő születésnapok"

#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:176
msgid "Hide if empty"
msgstr "Elrejtés, ha üres"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:19
#: assets/js/blocks/friends-editor.js:19
#: assets/js/blocks/mutual-friends-editor.js:23
#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:166
msgid "Title"
msgstr "Cím"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:14
#: assets/js/blocks/friends-editor.js:14
#: assets/js/blocks/mutual-friends-editor.js:16
#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:163
msgid "General Settings"
msgstr "Általános Beállítások"

#: classes/blocks/blockfriendsbirthday.php:19
#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:150
msgid "Upcoming Friends Birthdays"
msgstr "Barátok Közelgő Szülinapjai"

#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:15
msgid "PeepSo Friends Birthday Widget"
msgstr "PeepSo Barátok születésnapja widget"

#: assets/js/blocks/friends-birthday-editor.js:70
#: classes/widgets/widgetfriendsbirthday.php:14
msgid "PeepSo Friends Birthday"
msgstr "PeepSo barátok születésnapja"

#: classes/blocks/blockfriends.php:18 classes/widgets/widgetfriends.php:132
msgid "My Friends"
msgstr "Barátaim"

#: classes/widgets/widgetfriends.php:18
msgid "PeepSo Friends Widget"
msgstr "PeepSo Barátok Widget"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: assets/js/blocks/friends-editor.js:44 classes/widgets/widgetfriends.php:17
msgid "PeepSo Friends"
msgstr "PeepSo Barátok"

#: classes/userautofriends.php:172
msgid "The user has been successfully added."
msgstr "A felhasználó sikeresen hozzáadva."

#: classes/userautofriends.php:121
msgid "The user has been successfully removed."
msgstr "A felhasználó sikeresen eltávolítva."

#: classes/userautofriends.php:92
msgid "The user is now friends with all other users."
msgstr "A felhasználó most már az összes többi felhasználó barátja."

#: classes/userautofriends.php:86 classes/userautofriends.php:115
#: classes/userautofriends.php:166
msgid "Could not verify nonce."
msgstr "Nem sikerült ellenőrizni a nonce-ot."

#: classes/userautofriends.php:53
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 elem"
msgstr[1] "%s elem"

#: classes/userautofriends.php:15 classes/userautofriends.php:80
#: classes/userautofriends.php:109 classes/userautofriends.php:138
#: classes/userautofriends.php:160
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Nincs elegendő jogosultság."

#: classes/friendsrequests.php:555 classes/friendsrequests.php:565
msgid "Friend Request Ignored"
msgstr "Baráti felkérés figyelmen kívül hagyva"

#: classes/friendsrequests.php:545
msgid "Friend Request Denied"
msgstr "Baráti Felkérés Elutasítva"

#: classes/friendsrequests.php:520
msgid "accepted your friend request"
msgstr "elfogadta a baráti felkérésedet"

#: classes/friendsrequests.php:502 classes/friendsrequests.php:509
msgid "%s accepted your friend request"
msgstr "%s elfogadta a baráti felkérésedet"

#: classes/friendsrequests.php:475 classes/friendsrequests.php:482
msgid "New Friend Request from %s"
msgstr "Új baráti felkérés ettől a felhasználótól: %s"

#: classes/friendsrequests.php:286 classes/friendsshortcode.php:140
#: peepsofriends.php:940
msgid " mutual friend"
msgid_plural " mutual friends"
msgstr[0] " közös barát"
msgstr[1] " közös barátok"

#: classes/friendsrequests.php:72 classes/friendsrequests.php:104
#: classes/friendsrequests.php:142
msgid "You do not have enough permissions."
msgstr "Nincs hozzá engedélyed."

#: classes/friendsrequests.php:58
msgid "[FRIENDS] request already sent"
msgstr "[FRIENDS] a kérés már el lett küldve"

#: classes/friendspostswidget.php:17
msgid "This will select up to 5 posts, displaying the most recent post by each of up to five users that are friends."
msgstr "Ez maximum 5 bejegyzést fog kiválasztani, megjelenítve a legfrissebb bejegyzéseket legfeljebb 5 baráttól."

#: classes/friendspostswidget.php:16
msgid "Friends Posts"
msgstr "Baráti Bejegyzések"

#: classes/friendsconfig.php:82
msgid "This will be sent to a user when a friend request is accepted."
msgstr "Ez lesz elküldve egy felhasználónak, amikor egy baráti felkérést elfogadtak."

#: classes/friendsconfig.php:81
msgid "Friend Request Accepted"
msgstr "Barátnak jelölés elfogadva"

#: classes/friendsconfig.php:77
msgid "This will be sent to a user when a friend request is received."
msgstr "Ez lesz elküldve egy felhasználónak, ha egy baráti felkérés érkezik."

#: classes/friendsconfig.php:76
msgid "Friend Request Received"
msgstr "Barátnak jelölés elfogadva"

#: classes/friendsconfig.php:60
msgid "Friends Settings"
msgstr "Barát Beállítások"

#: classes/friendsconfig.php:40
msgid "Members can send messages to"
msgstr "Tagok üzeneteket küldhetnek nekik"

#: classes/blocks/blockmutualfriends.php:18 classes/friendsajax.php:299
#: classes/widgets/widgetmutualfriends.php:109
msgid "Mutual Friends"
msgstr "Közös barátok"

#: classes/friendsajax.php:254
msgid "%s has no friends yet"
msgstr "%s felhasználónak még nincsenek barátai"

#: classes/friendsajax.php:254
msgid "You have no friends yet"
msgstr "Még nincsenek barátaid"

#: classes/friendsajax.php:194 templates/friends/pending.php:27
msgid "You currently have no friend requests"
msgstr "Jelenleg nincsen függőben lévő felkérés"

#: classes/friendsajax.php:46 classes/friendsajax.php:125 peepsofriends.php:757
msgid "%s already has %d friends"
msgstr "%s már %d baráttal rendelkezik"

#: classes/friendsajax.php:44 classes/friendsajax.php:127 peepsofriends.php:755
msgid "You already have %d friends"
msgstr "Már %d barátod van"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:224
msgid "user"
msgid_plural "users"
msgstr[0] "felhasználó"
msgstr[1] "felhasználók"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:218
msgid "removed"
msgstr "eltávolítva"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:212
msgid "befriend"
msgstr "barátként hozzáadni"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:167
msgid "Remove from list autofriends creation."
msgstr "Eltávolítás az automatikus barátlétrehozási listából."

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:166
#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:192
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:163
msgid "Befriend All users."
msgstr "Minden felhasználó hozzáadása barátként."

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:162
#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:191
msgid "Befriend All Users"
msgstr "Minden felhasználó hozzáadása barátként"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:90
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:89 install/activate.php:82
#: peepsofriends.php:265 peepsofriends.php:653 peepsofriends.php:656
#: peepsofriends.php:895 peepsofriends.php:960 peepsofriends.php:990
#: templates/friends/submenu.php:9
msgid "Friends"
msgstr "Barátok"

#: classes/admin/userautofriendslisttable.php:88
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: classes/admin/configsectionfriends.php:92
msgid "Auto Friends"
msgstr "Automatikus barátok"

#: classes/admin/configsectionfriends.php:63
msgid "Adding a user to the list below will automatically create friendship between that user and any newly registered user. It will not create friendships between this user and already existing ones. <br> To create missing friendship connections, please use the button on the right. Once clicked it'll add that user as friends to everyone else in your PeepSo community. <br> Removing user from the list below will <strong>NOT</strong> remove existing friendship connections. "
msgstr "Ha hozzáadsz egy felhasználót az alábbi listához, automatikusan baráti kapcsolat jön létre közte és minden újonnan regisztrált felhasználó között. Ez nem hoz létre baráti kapcsolatot e felhasználó és a már meglévő felhasználók között. <br> A hiányzó baráti kapcsolatok létrehozásához használd a jobb oldali gombot. Kattintás után ez a felhasználó barátként hozzá lesz adva a PeepSo közösséged minden más tagjához. <br> A felhasználó eltávolítása az alábbi listából <strong>NEM</strong> távolítja el a meglévő baráti kapcsolatokat. "

#: classes/admin/configsectionfriends.php:57
msgid "search"
msgstr "keresés"

#: classes/admin/configsectionfriends.php:35
#: classes/admin/configsectionfriends.php:42
msgid "Maximum amount of friends"
msgstr "Barátok maximális száma"

#: classes/admin/configsectionfriends.php:32
msgid "Too many friendships can result in degraded performance for the user. Limit of friends applies to all users, including the administrators."
msgstr "Túl sok baráti kapcsolat esetén romolhat a felhasználói teljesítmény. A barátok korlátja minden felhasználóra vonatkozik, az adminisztrátorokra is."