# Translation of PeepSo - Email Digest in Bosnian
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - Email Digest package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 10:15:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: bs_BA\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - Email Digest\n"

#: peepsoemaildigest.php:826
msgid "A summary of community activity is sent if you are inactive for more than %d days."
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:825
msgid "%s email digest"
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:309
msgid "Monthly"
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:308
msgid "Biweekly"
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:307
msgid "Weekly"
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:306
msgid "Daily"
msgstr ""

#: classes/configsectionemaildigest.php:37
msgid "Use files"
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:144
msgid "Every 2 weeks"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "Bring users back with automated newsletter"
msgstr "Vratite korisnike automatiziranim biltenom"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr ""

#: templates/general/email-digest.php:41
msgid "Comment"
msgstr "Komentariši"

#: templates/general/email-digest.php:41
msgid "Like"
msgstr "Sviđa mi se"

#: templates/general/email-digest.php:39
msgid "Read more"
msgstr "Čitaj više"

#: templates/general/email-digest.php:25
msgid "shared a post"
msgstr "dijeli post"

#: templates/general/email-digest-recipient.php:16
msgid "Last email sent: "
msgstr "Posljednja e-pošta poslana: "

#: templates/general/email-digest-recipient.php:13
msgid "User last login: "
msgstr "Zadnja prijava korisnika: "

#: peepsoemaildigest.php:938
msgid "Preview email was sent"
msgstr "Poslat je e-mail za pregled"

#: peepsoemaildigest.php:720
msgid "Most commented post"
msgstr "Najkomentiraniji post"

#: peepsoemaildigest.php:682
msgid "Most liked post"
msgstr "Post se najviše svidio"

#: peepsoemaildigest.php:618
msgid "Email digest is not activated"
msgstr "Sažetak e-pošte nije aktiviran"

#: peepsoemaildigest.php:613
msgid "Email digest sent to %d users"
msgstr "Sažetak e-pošte poslan je %d korisnicima"

#: peepsoemaildigest.php:473
msgid "Other popular posts"
msgstr "Ostali popularni postovi"

#: peepsoemaildigest.php:466
msgid "There are only %d posts, required at least %d"
msgstr "Postoje samo %d postovi, potrebno je najmanje %d"

#: peepsoemaildigest.php:394
msgid "Current time is %s, cron scheduled at %s"
msgstr "Trenutno vrijeme je %s, a raspored zakazan na %s"

#: peepsoemaildigest.php:358
msgid "There are %d logs in your database. You can clear the logs by clicking the button below."
msgstr "U vašoj se bazi podataka nalazi %d zapisnika. Zapise možete očistiti klikom na donji gumb."

#: peepsoemaildigest.php:357
msgid "Clear Logs"
msgstr "Očisti Logove"

#: peepsoemaildigest.php:356
msgid "Preview email failed"
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:355
msgid "Preview email sent"
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: peepsoemaildigest.php:337
msgid "PeepSo Email Digest"
msgstr ""

#: peepsoemaildigest.php:286
msgid "Get it now!"
msgstr "Sada!"

#: peepsoemaildigest.php:284
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "Dodatak %s zahtijeva da se PeepSo dodatak instalira i aktivira."

#: classes/emaildigestadminajax.php:46
msgid "No Log Found."
msgstr "Nije pronađen nijedan dnevnik."

#: classes/emaildigestadmin.php:42
msgid "This will be sent to user based on schedule."
msgstr "Ovo će biti poslano korisniku na osnovu rasporeda."

#: classes/emaildigestadmin.php:41
msgid "Digest Email"
msgstr ""

#: classes/configsectionemaildigest.php:357
msgid "Sent Email Digest Logs"
msgstr "Poslani zapisnici sažetaka putem e-pošte"

#: classes/configsectionemaildigest.php:350
msgid "The logs keep latest 100 sent Email Digest emails. You can see which users got the emails and what was their last login when the email was generated and sent to them. You can also preview the email that was sent."
msgstr "U zapisnicima se čuva najnovijih 100 poslanih e-poruka sažetih podataka. Možete vidjeti koji su korisnici dobili e-poštu i koja je bila njihova posljednja prijava kada je e-pošta generirana i poslana njima. Takođe možete pogledati e-poštu koja je poslata."

#: classes/configsectionemaildigest.php:342
msgid "General"
msgstr "Generalno"

#: classes/configsectionemaildigest.php:316
msgid "How many emails should be created in a batch"
msgstr "Koliko e-poruka treba stvoriti u paketu"

#: classes/configsectionemaildigest.php:313
msgid "Depending on the amount of inactive users in your community, not to overload the site there's a batch creation system. This setting controls how many emails will be generated in one batch. This setting does not send the emails. PeepSo mailqueue takes care of the delivery."
msgstr "Ovisno o količini neaktivnih korisnika u vašoj zajednici, da ne biste preopteretili web mjesto, postoji sustav kreiranja serija. Ova postavka kontrolira koliko će se poruka e-pošte generirati u jednoj grupi. Ova postavka ne šalje e-poštu. PeepSo poštarina brine o dostavi."

#: classes/configsectionemaildigest.php:309
msgid "Execute Email Digest email creation via cron job"
msgstr "Izvršite kreiranje e-pošte Digest putem e-pošte"

#: classes/configsectionemaildigest.php:306
msgid "It's advised to switch this setting on and setup a server-side cron job. You can use this command: wget %s It can easily run every hour."
msgstr "Savjetuje se uključivanje ove postavke i namještanje posla na strani poslužitelja. Možete koristiti ovu naredbu: wget %s Može se lako izvoditi svaki sat."

#: classes/configsectionemaildigest.php:237
#: classes/configsectionemaildigest.php:244
#: classes/configsectionemaildigest.php:261
#: classes/configsectionemaildigest.php:284
msgid "At"
msgstr "Na"

#: classes/configsectionemaildigest.php:234
#: classes/configsectionemaildigest.php:257
#: classes/configsectionemaildigest.php:280
msgid "The time when Email Digest emails will start to be sent. Emails are sent in batches by the mailqueue, they're not all sent at once, so your users might get them at different times."
msgstr "Vrijeme kada će se početi slati e-poštom putem e-pošte. E-poruke se šalju u paketima po pošti, ne šalju se sve odjednom, pa bi ih korisnici mogli dobiti u različito vrijeme."

#: classes/configsectionemaildigest.php:207
msgid "Sat"
msgstr "Sub"

#: classes/configsectionemaildigest.php:206
msgid "Fri"
msgstr "Pet"

#: classes/configsectionemaildigest.php:205
msgid "Thu"
msgstr "Čet"

#: classes/configsectionemaildigest.php:204
msgid "Wed"
msgstr "Sri"

#: classes/configsectionemaildigest.php:203
msgid "Tue"
msgstr "Uto"

#: classes/configsectionemaildigest.php:202
msgid "Mon"
msgstr "Pon"

#: classes/configsectionemaildigest.php:201
msgid "Sun"
msgstr "Ned"

#: classes/configsectionemaildigest.php:196
#: classes/configsectionemaildigest.php:213
msgid "Every"
msgstr "Svaki"

#: classes/configsectionemaildigest.php:192
msgid "If selected date is bigger than the number of days in month, email digest will be sent at the end of the month."
msgstr "Ako je odabrani datum veći od broja dana u mjesecu, na kraju mjeseca bit će poslan preusmjeravanje e-pošte."

#: classes/configsectionemaildigest.php:182
msgid "How often should the Email Digest emails be sent"
msgstr "Koliko često treba slati poruke e-pošte sažetak"

#: classes/configsectionemaildigest.php:173
msgid "Send Email Digest emails to users inactive for more than"
msgstr "Šaljite e-poštu sažetak e-pošte korisnicima neaktivnim korisnicima duže od"

#: classes/configsectionemaildigest.php:169
msgid "Users who didn't visit the site in the number of days selected or more will receive the Email Digest emails."
msgstr "Korisnici koji nisu posjetili web stranicu u odabranom ili više dana dobit će e-poštu sažetak e-pošte."

#: classes/configsectionemaildigest.php:158
msgid "Send Email Digest emails"
msgstr "Slanje e-pošte sažeti e-poštu"

#: classes/configsectionemaildigest.php:155
msgid "Email Digest emails contains only posts which have 'Public' or 'Site Members' privacy settings. All other posts, meaning with privacy settings of 'Only me' and 'Friends Only' will be ignored and not sent as part of the Email Digest."
msgstr "E-mail sažetak e-pošte sadrži samo postove koji imaju postavke privatnosti „Javno“ ili „Članovi web lokacije“. Svi ostali postovi, znači s postavkama privatnosti „Samo ja“ i „Samo prijatelji“, zanemarit će se i neće biti poslani kao dio sažetaka e-pošte."

#: classes/configsectionemaildigest.php:150
msgid "These settings control the Email Digest plugin. The plugin has been designed to interest and bring inactive users back to your community by showing them most interesting and engaging posts from a given period."
msgstr "Ove postavke kontroliraju dodatak Email Digest. Dodatak je osmišljen kako bi zainteresirao i vratio neaktivne korisnike u vašu zajednicu pokazujući im najzanimljivije i zanimljive postove iz određenog razdoblja."

#: classes/configsectionemaildigest.php:136
msgid "Users"
msgstr ""

#: classes/configsectionemaildigest.php:120
msgid "Which User Roles should receive the emails"
msgstr "Koje bi uloge korisnika trebale primati e-poruke"

#: classes/configsectionemaildigest.php:106
msgid "Subscribe new users by default"
msgstr ""

#: classes/configsectionemaildigest.php:99
msgid "Content"
msgstr ""

#: classes/configsectionemaildigest.php:90
msgid "Show 'read mode' if the posts can't be shown in full and they hit the limit of characters."
msgstr "Pokažite „način čitanja“ ako se postovi ne mogu prikazivati u potpunosti i ako dosegnu ograničenje broja znakova."

#: classes/configsectionemaildigest.php:86
msgid "Limit the post length in Email Digest email to"
msgstr "Ograničite dužinu posta u poruci e-pošte Digest"

#: classes/configsectionemaildigest.php:79
msgid "Allow duplicate posts"
msgstr "Dopusti duplicirane postove"

#: classes/configsectionemaildigest.php:76
msgid "With this setting on, most commented on and most liked posts will be showcased as such. However, they might also, and most likely will be shown in the main content of the Email Digest email."
msgstr "Ako je ova postavka uključena, većina komentara i komentari koji će se najviše svidjeti bit će prikazani kao takvi. Međutim, oni će se možda i najvjerovatnije prikazati u glavnom sadržaju e-pošte Digest."

#: classes/configsectionemaildigest.php:72
msgid "Include most commented post"
msgstr "Uključite najkomentiraniji post"

#: classes/configsectionemaildigest.php:69
msgid "With this setting switched on, Email Digest email will also contain the most commented on post from a given period and showcase it as such."
msgstr "Kada je ova postavka uključena, e-pošta Digest e-pošte će sadržavati i najkomentiraniji post iz određenog perioda i prikazati ga kao takav."

#: classes/configsectionemaildigest.php:65
msgid "Include most liked post"
msgstr "Uključite najdraži post"

#: classes/configsectionemaildigest.php:62
msgid "With this setting switched on, Email Digest email will also contain the most liked post from a given period and showcase it as such."
msgstr "Kada je ova postavka uključena, e-pošta Digest e-pošte će također sadržavati najdraži post iz određenog razdoblja i prikazati ga kao takav."

#: classes/configsectionemaildigest.php:58
msgid "Send Email Digest emails even if there are less posts"
msgstr "Pošaljite e-poštu sažeti čak i ako ima manje postova"

#: classes/configsectionemaildigest.php:55
msgid "An Email Digest email must have at least 1 new post to be sent out. If there are no new ones it won't be sent."
msgstr "Da bi se poslao e-mail sažetak e-pošte, mora biti najmanje 1 novi post za slanje. Ako nema novih, neće se poslati."

#: classes/configsectionemaildigest.php:51
msgid "How many posts should be included per one email"
msgstr "Koliko postova treba uključiti u jednu e-poštu"

#: classes/configsectionemaildigest.php:29
msgid "Use images"
msgstr ""

#: classes/configsectionemaildigest.php:21
msgid "Email Digest Title"
msgstr "Naslov Digest e-pošte"

#: classes/configsectionemaildigest.php:18 peepsoemaildigest.php:334
#: peepsoemaildigest.php:583 peepsoemaildigest.php:833
msgid "Email Digest"
msgstr "Sažetak e-pošte"