# Translation of PeepSo - Audio & Video in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - Audio & Video package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-10 10:39:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - Audio & Video\n"

#: templates/videos/postbox-videos-new.php:90
#: templates/videos/postbox-videos.php:90
msgid "Please do not leave this page while your video is uploading."
msgstr "Harap jangan meninggalkan halaman ini saat video Anda sedang diunggah."

#: classes/videosupload.php:973
msgid "MediaConvert Job Failed: "
msgstr "Pekerjaan MediaConvert Gagal: "

#: classes/videosupload.php:475
msgid "There was a problem when creating mediaconvert job."
msgstr "Ada masalah saat membuat tugas konversi media."

#: classes/videosupload.php:113
msgid "Successfully create mediaconvert job with id : %d."
msgstr "Berhasil membuat pekerjaan mediaconvert dengan id : %d."

#: classes/videosupload.php:111
msgid "Successfully create transcoder job with id : %d."
msgstr "Berhasil membuat pekerjaan transcoder dengan id : %d."

#: classes/videosupload.php:104
msgid "Failed to create mediaconvert job."
msgstr "Gagal membuat tugas konversi media."

#: classes/configsectionvideos.php:307
msgid "To enable the use of AWS, set the \"Enable AWS S3 & Elemental MediaConvert Integration\" to \"YES\" and fill in the additional settings fields.<br/>To get your AWS Access ID and Keys, you can sign up here: %sGet Your AWS Access Keys%s."
msgstr "Untuk mengaktifkan penggunaan AWS, atur \"Aktifkan Integrasi AWS S3 & Elemental MediaConvert\" ke \"YA\" dan isi bidang pengaturan tambahan.<br/>Untuk mendapatkan AWS Access ID dan Kunci, Anda dapat mendaftar di sini: %sDapatkan Kunci Akses AWS Anda%s."

#: classes/configsectionvideos.php:266
msgid "MediaConvert Role ARN"
msgstr "ARN Peran Konversi Media"

#: classes/configsectionvideos.php:260
msgid "MediaConvert Role ARN is required"
msgstr "ARN Peran MediaConvert diperlukan"

#: classes/configsectionvideos.php:149
msgid "Conversions with AWS Elemental MediaConvert"
msgstr "Konversi dengan AWS Elemental MediaConvert"

#: classes/configsectionvideos.php:42
msgid "Use stop instead of pause"
msgstr "Gunakan berhenti, bukan jeda"

#: classes/configsectionvideos.php:38
msgid "Autoplayed videos will be stopped (instead of paused) when they go out of the viewport."
msgstr "Video yang diputar otomatis akan dihentikan (bukan dijeda) saat keluar dari area pandang."

#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:62
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:62
msgid "Show video & audio based on the following settings."
msgstr "Tampilkan video & audio berdasarkan pengaturan berikut."

#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:37
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:37
msgid "Hide when empty"
msgstr "Sembunyikan saat kosong"

#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:27
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:27
msgid "Limit"
msgstr "Batas"

#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:14
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:14
msgid "General Settings"
msgstr "Pengaturan umum"

#: classes/videosupload.php:288
msgid "There was a problem when deleting the file"
msgstr "Ada masalah saat menghapus file"

#: classes/configsectionvideos.php:283
msgid "Clear history"
msgstr "Hapus riwayat"

#: classes/configsectionvideos.php:34
msgid "Autoplay on activity stream"
msgstr "Putar otomatis pada aliran aktivitas"

#: classes/configsectionvideos.php:30
msgid "When enabled, videos will be autoplayed when visible on activity stream."
msgstr "Jika diaktifkan, video akan diputar otomatis saat terlihat di aliran aktivitas."

#: classes/configsectionvideos.php:846
msgid "Media Library"
msgstr "Perpustakaan Media"

#: classes/configsectionvideos.php:836
msgid "When enabled all users are able to access all files in media library."
msgstr "Jika diaktifkan, semua pengguna dapat mengakses semua file di perpustakaan media."

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:73
msgid "Thumbnail"
msgstr ""

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:206
msgid "See post"
msgstr "Lihat posting"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:72
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: templates/videos/content-media-pending.php:15
msgid "Video is being processed. You'll be notified when it's ready."
msgstr "Video sedang diproses. Anda akan diberi tahu jika sudah siap."

#. Author of the plugin
#: peepsovideos.php
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#. Description of the plugin
#: peepsovideos.php
msgid "Upload audio and video files. Link and embed audio and video from supported providers"
msgstr "Unggah file audio dan video. Tautkan dan sematkan audio dan video dari penyedia yang didukung"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: peepsovideos.php
msgid "https://PeepSo.com"
msgstr "https://PeepSo.com"

#: templates/blocks/videos.php:39 templates/widgets/videos.tpl.php:32
msgid "View all"
msgstr "Lihat semua"

#: templates/blocks/community-videos.php:42 templates/blocks/videos.php:55
#: templates/widgets/community-videos.tpl.php:36
#: templates/widgets/videos.tpl.php:48
msgid "No video"
msgstr "Tidak ada video"

#: templates/blocks/community-videos.php:40 templates/blocks/videos.php:53
#: templates/widgets/community-videos.tpl.php:34
#: templates/widgets/videos.tpl.php:46
msgid "No audio"
msgstr "Tidak ada audio"

#: templates/blocks/community-videos.php:37 templates/blocks/videos.php:50
#: templates/widgets/community-videos.tpl.php:31
#: templates/widgets/videos.tpl.php:43
msgid "No media"
msgstr "Tidak ada media"

#: templates/videos/videos-group.php:23 templates/videos/videos-page.php:23
#: templates/videos/videos.php:18
msgid "Oldest first"
msgstr "Terlama"

#: templates/videos/videos-group.php:22 templates/videos/videos-page.php:22
#: templates/videos/videos.php:17
msgid "Newest first"
msgstr "Terbaru"

#: templates/videos/videos-group.php:17 templates/videos/videos-page.php:17
#: templates/videos/videos.php:12
msgid "Large thumbnails"
msgstr "Thumbnail besar"

#: templates/videos/videos-group.php:16 templates/videos/videos-page.php:16
#: templates/videos/videos.php:11
msgid "Small thumbnails"
msgstr "Thumbnail kecil"

#: templates/videos/postbox-videos-new.php:109
#: templates/videos/postbox-videos.php:109
msgid ""
"Your video was uploaded successfully!\n"
"It's been added to the queue, we will notify you when your video is published."
msgstr ""
"Video Anda berhasil diunggah!\n"
"Video tersebut telah ditambahkan ke antrean, kami akan memberi tahu Anda saat video Anda dipublikasikan."

#: templates/videos/postbox-videos-new.php:107
#: templates/videos/postbox-videos.php:107
msgid "Your video was uploaded successfully!"
msgstr "Video Anda berhasil diunggah!"

#: templates/videos/postbox-videos-new.php:16
#: templates/videos/postbox-videos.php:16
msgid "Enter video URL here"
msgstr "Masukkan URL video di sini"

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:89
#: templates/videos/postbox-audio.php:89
msgid ""
"Your audio was uploaded successfully!\n"
"It's been added to the queue, we will notify you when your audio is published."
msgstr ""
"Audio Anda berhasil diunggah!\n"
"Sudah ditambahkan ke antrean, kami akan memberi tahu Anda saat audio Anda dipublikasikan."

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:78
#: templates/videos/postbox-audio.php:78
msgid "Album (optional)"
msgstr "Album (opsional)"

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:74
#: templates/videos/postbox-audio.php:74
msgid "Artist (optional)"
msgstr "Artis (opsional)"

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:70
#: templates/videos/postbox-audio.php:70
#: templates/videos/postbox-videos-new.php:96
#: templates/videos/postbox-videos.php:96
msgid "Enter the title..."
msgstr "Masukkan judul..."

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:58
#: templates/videos/postbox-audio.php:58
#: templates/videos/postbox-videos-new.php:80
#: templates/videos/postbox-videos.php:80
msgid "Upload failed: "
msgstr "Gagal mengunggah: "

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:55
#: templates/videos/postbox-audio.php:55
#: templates/videos/postbox-videos-new.php:77
#: templates/videos/postbox-videos.php:77
msgid "File uploaded"
msgstr "Berkas diunggah"

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:43
#: templates/videos/postbox-audio.php:43
#: templates/videos/postbox-videos-new.php:43
#: templates/videos/postbox-videos.php:43
msgid "Max file size: %1$sMB"
msgstr "Ukuran file maksimum: %1$sMB"

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:40
#: templates/videos/postbox-audio.php:40
#: templates/videos/postbox-videos-new.php:40
#: templates/videos/postbox-videos.php:40
msgid "Upload"
msgstr "Mengunggah"

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:29
#: templates/videos/postbox-audio.php:29
#: templates/videos/postbox-videos-new.php:29
#: templates/videos/postbox-videos.php:29
msgid "or"
msgstr "atau"

#: templates/videos/postbox-audio-new.php:16
#: templates/videos/postbox-audio.php:16
msgid "Audio URL"
msgstr "URL Audio"

#: templates/videos/post-edit.php:1
msgid "Enter video URL here. Use browser link, not embed code."
msgstr "Masukkan URL video di sini. Menggunakan browser link, jangan menggunakan embed kode."

#: templates/videos/content-media-pending.php:22
msgid "Video failed to convert."
msgstr "Video gagal dikonversi."

#: templates/videos/content-media-pending.php:17
msgid "Video is being converted. It should be available in a few minutes."
msgstr "Video sedang dikonversi. Ini akan tersedia dalam beberapa menit."

#: peepsovideos.php:2046
msgid "Video conversion failed"
msgstr "Konversi video gagal"

#: peepsovideos.php:2040
msgid "Video conversion complete"
msgstr "Konversi video selesai"

#: peepsovideos.php:1974
msgid "video"
msgstr "video"

#: peepsovideos.php:1576
msgid "by"
msgstr "oleh"

#: peepsovideos.php:1561
msgid "posted an audio"
msgstr "memposting audio"

#: peepsovideos.php:1543
msgid "posted a video"
msgstr "memposting video"

#: peepsovideos.php:1541 peepsovideos.php:1563
msgid "posted"
msgstr "diposting"

#: peepsovideos.php:675
msgid "Video Uploads"
msgstr "Unggahan Video"

#: peepsovideos.php:654
msgid "PeepSo Core: Audio & Video"
msgstr "Inti PeepSo: Audio & Video"

#: peepsovideos.php:601
msgid "Get it now!"
msgstr "Dapatkan sekarang!"

#: peepsovideos.php:599
msgid "The %s plugin requires the PeepSo plugin to be installed and activated."
msgstr "%s plugin ini memerlukan PeepSo plugin untuk di instal dan di aktifkan."

#: peepsovideos.php:97 peepsovideos.php:886 peepsovideos.php:2057
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: peepsovideos.php:94 peepsovideos.php:2057
msgid "Audio & Video"
msgstr "Audio & Video"

#: classes/blocks/blockvideos.php:18 classes/widgets/widgetvideos.php:127
msgid "My Media"
msgstr "Media Saya"

#: classes/widgets/widgetvideos.php:13
msgid "PeepSo Audio & Video Widget"
msgstr "Widget Audio & Video PeepSo"

#. Plugin Name of the plugin
#: peepsovideos.php classes/widgets/widgetvideos.php:12
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:61
msgid "PeepSo Audio & Video"
msgstr "PeepSo Audio & Video"

#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:129
#: classes/widgets/widgetvideos.php:144
#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:53
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:53
msgid "All"
msgstr "Semua"

#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:126
#: classes/widgets/widgetvideos.php:141
#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:49
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:49
msgid "Media type"
msgstr "Jenis media"

#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:123
#: classes/widgets/widgetvideos.php:138
#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:44
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:44
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"

#: classes/blocks/blockcommunityvideos.php:48
#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:112
msgid "Latest Media"
msgstr "Media Terkini"

#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:13
msgid "PeepSo Community Audio & Video Widget"
msgstr "Widget Audio & Video Komunitas PeepSo"

#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:12
#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:61
msgid "PeepSo Community Audio & Video"
msgstr "Audio & Video Komunitas PeepSo"

#: classes/videosupload.php:1134
msgid "Your video failed to convert"
msgstr "Video Anda gagal dikonversi"

#: classes/videosupload.php:1126
msgid "Your video is ready"
msgstr "Video Anda sudah siap"

#: classes/videosupload.php:1003
msgid "Server resources exceeded"
msgstr "Sumber daya server terlampaui"

#: classes/videosupload.php:891 classes/videosupload.php:989
msgid "Transcoder Read Job Failed: "
msgstr "Pekerjaan Baca Transcoder Gagal: "

#: classes/videosupload.php:875
msgid "Transcoder Job Failed: "
msgstr "Pekerjaan Transcoder Gagal: "

#: classes/videosupload.php:758
msgid "Poster"
msgstr "Poster"

#: classes/videosupload.php:719
msgid "Animated WEBM"
msgstr "WEBM animasi"

#: classes/videosupload.php:706
msgid "Animated GIF"
msgstr "GIF animasi"

#: classes/videosupload.php:660
msgid "Failed to convert videos."
msgstr "Gagal mengonversi video."

#: classes/videosupload.php:546
msgid "Source file not found"
msgstr "File sumber tidak ditemukan"

#: classes/videosupload.php:526
msgid "Nothing to convert?"
msgstr "Tidak ada yang perlu diubah?"

#: classes/videosupload.php:514
msgid "Missing shell_exec() or exec()"
msgstr "Shell_exec() atau exec() tidak ada"

#: classes/videosupload.php:354
msgid "There was a problem when creating transcoder job."
msgstr "Ada masalah saat membuat tugas transcoder."

#: classes/videosupload.php:293
msgid "There was a problem when deleting file: %s"
msgstr "Ada masalah saat menghapus file: %s"

#: classes/videosupload.php:261
msgid "There was a problem when uploading the file: %s"
msgstr "Ada masalah saat mengunggah file: %s"

#: classes/videosupload.php:210
msgid "Missing Amazon configuration."
msgstr "Konfigurasi Amazaon tidak ditemukan."

#: classes/videosupload.php:98
msgid "Failed to create transcoder job."
msgstr "Gagal membuat tugas transcoder."

#: classes/videosupload.php:86
msgid "Failed upload video to s3."
msgstr "Gagal mengunggah video ke s3."

#: classes/videosajax.php:291
msgid "Failed to upload media."
msgstr "Gagal mengunggah media."

#: classes/videosajax.php:273
msgid "File extension is not allowed"
msgstr "Ekstensi file tidak diperbolehkan"

#: classes/videosajax.php:258
msgid "Invalid filetype"
msgstr "Jenis file tidak valid"

#: classes/videosajax.php:241
msgid "Maximum file upload quota reached. Delete posts with videos to free some space"
msgstr "Kuota unggah file maksimum telah tercapai. Hapus postingan berisi video untuk mengosongkan sebagian ruang"

#: classes/videosajax.php:216
msgid "Maximum file upload quota reached. Delete posts with %s to free some space."
msgstr "Kuota unggah file maksimum telah tercapai. Hapus postingan dengan %s untuk mengosongkan ruang."

#: classes/videosajax.php:215
msgid "videos"
msgstr "video"

#: classes/videosajax.php:215
msgid "audio"
msgstr "audio"

#: classes/videosajax.php:213
msgid "Only files up to %1$dMB are allowed."
msgstr "Hanya file yang lebih dari %1$dMB yang dizinkan."

#: classes/videosajax.php:156
msgid "%s doesn't have any videos yet"
msgstr "%s belum punya video apa pun"

#: classes/videosajax.php:156
msgid "You don't have any videos yet"
msgstr "Anda belum memiliki video apa pun"

#: classes/videosajax.php:83
msgid "Sorry, this is not a valid audio.<br><small>Please make sure you're using a valid URL, not an embed code.</small>"
msgstr "Maaf, ini bukan audio yang valid.<br><small>Pastikan Anda menggunakan URL yang valid, bukan kode sematan.</small>"

#: classes/videosajax.php:81
msgid "Sorry, this is not a valid video.<br><small>Please make sure you're using a valid URL, not an embed code.</small>"
msgstr "Maaf, ini bukan video yang valid.<br><small>Pastikan Anda menggunakan URL yang valid, bukan kode sematan.</small>"

#: classes/videosadmin.php:79
msgid "This will be sent to a video owner when video conversion is failed"
msgstr "Ini akan dikirim ke pemilik video ketika konversi video gagal"

#: classes/videosadmin.php:78
msgid "Video Conversion Failed"
msgstr "Konversi Video Gagal"

#: classes/videosadmin.php:74
msgid "This will be sent to a video owner when video conversion is complete"
msgstr "Ini akan dikirimkan ke pemilik video ketika konversi video selesai"

#: classes/videosadmin.php:73
msgid "Video Conversion Complete"
msgstr "Konversi Video Selesai"

#: classes/videosadmin.php:36
msgid "Video of post %s"
msgstr "Posting video dari %s"

#: classes/configsectionvideos.php:511
#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:131
#: classes/widgets/widgetvideos.php:146 peepsovideos.php:101
#: peepsovideos.php:735 peepsovideos.php:887 peepsovideos.php:1781
#: peepsovideos.php:1843 assets/js/blocks/community-videos-editor.js:55
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:55
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: classes/configsectionvideos.php:504
msgid "Last.fm API key"
msgstr "Kunci API Last.fm"

#: classes/configsectionvideos.php:501
msgid "here"
msgstr "di sini"

#: classes/configsectionvideos.php:501
msgid "You can get the API key %s"
msgstr "Anda bisa mendapatkan kunci API %s"

#: classes/configsectionvideos.php:493
msgid "Cover art download will be attempted via Last.fm API."
msgstr "Pengunduhan cover art akan dilakukan melalui Last.fm API."

#: classes/configsectionvideos.php:492
msgid "Cover Art"
msgstr "Seni Sampul"

#: classes/configsectionvideos.php:486
msgid "Allowed space per user for audio"
msgstr "Ruang yang diizinkan per pengguna untuk audio"

#: classes/configsectionvideos.php:475
msgid "Maximum audio upload size"
msgstr "Ukuran unggahan audio maksimum"

#: classes/configsectionvideos.php:459
msgid "Users will be able to upload audio files. The files will be published immediately without conversion."
msgstr "Pengguna akan dapat mengunggah file audio. File akan segera dipublikasikan tanpa konversi."

#: classes/configsectionvideos.php:457
msgid "Audio uploads"
msgstr "Unggahan audio"

#: classes/configsectionvideos.php:450
msgid "%s appears to be %s"
msgstr "%s tampaknya %s"

#: classes/configsectionvideos.php:449
msgid "disabled"
msgstr "dengan disabilitas"

#: classes/configsectionvideos.php:449
msgid "enabled"
msgstr "diaktifkan"

#: classes/configsectionvideos.php:440
msgid "Audio uploads don't require a cron job or conversion, but they require a PHP function finfo_open() to work properly."
msgstr "Unggahan audio tidak memerlukan pekerjaan cron atau konversi, tetapi memerlukan fungsi PHP finfo_open() agar berfungsi dengan baik."

#: classes/configsectionvideos.php:425
msgid "When enabled users are able to link and/or upload audio."
msgstr "Jika diaktifkan, pengguna dapat menautkan dan/atau mengunggah audio."

#: classes/configsectionvideos.php:412
msgid "Video uploads"
msgstr "Unggahan video"

#: classes/configsectionvideos.php:406
msgid "Output format"
msgstr "Format keluaran"

#: classes/configsectionvideos.php:402
msgid "WEBM file format results in smaller files, but conversion might use more server resources."
msgstr "Format file WEBM menghasilkan file yang lebih kecil, namun konversi mungkin menggunakan lebih banyak sumber daya server."

#: classes/configsectionvideos.php:399
msgid "Both"
msgstr "Keduanya"

#: classes/configsectionvideos.php:398
msgid "WEBM"
msgstr "WEBM"

#: classes/configsectionvideos.php:397
msgid "GIF"
msgstr "GIF"

#: classes/configsectionvideos.php:392
msgid "Generate animated gif"
msgstr "Hasilkan gif animasi"

#: classes/configsectionvideos.php:388
msgid "When enabled a quick few second gif will be generated from the video. It’ll be visible when hovering cursor over the video."
msgstr "Saat diaktifkan, gif beberapa detik akan dihasilkan dari video. Itu akan terlihat ketika mengarahkan kursor ke video."

#: classes/configsectionvideos.php:383
msgid "Generate poster videos"
msgstr "Hasilkan video poster"

#: classes/configsectionvideos.php:379
msgid "When enabled video preview thumbnail will be generated. With the option disabled, there will be no preview frame. It’ll just be black background with a play icon on it."
msgstr "Saat diaktifkan, thumbnail pratinjau video akan dibuat. Jika opsi ini dinonaktifkan, tidak akan ada bingkai pratinjau. Itu hanya latar belakang hitam dengan ikon putar di atasnya."

#: classes/configsectionvideos.php:377
msgid "Thumbnails and previews"
msgstr "Thumbnail dan pratinjau"

#: classes/configsectionvideos.php:370
msgid "Delete original file after conversion"
msgstr "Hapus file asli setelah konversi"

#: classes/configsectionvideos.php:362
msgid "Path to the FFprobe binary"
msgstr "Jalur ke biner FFprobe"

#: classes/configsectionvideos.php:359
msgid "The FFprobe library is required for video resolution analysis. Please ask your hosting provider about it."
msgstr "Pustaka FFprobe diperlukan untuk analisis resolusi video. Silakan tanyakan kepada penyedia hosting Anda tentang hal itu."

#: classes/configsectionvideos.php:355
msgid "Never upscale videos"
msgstr "Jangan pernah video kelas atas"

#: classes/configsectionvideos.php:351
msgid "When enabled, source videos with resolution lower than the defined output resolution will not be upscaled. The nearest lower resolution will be preferred. This setting is recommended to save space."
msgstr "Jika diaktifkan, video sumber dengan resolusi lebih rendah dari resolusi keluaran yang ditentukan tidak akan ditingkatkan. Resolusi terdekat yang lebih rendah akan lebih disukai. Pengaturan ini disarankan untuk menghemat ruang."

#: classes/configsectionvideos.php:347
msgid "Output resolution"
msgstr "Resolusi keluaran"

#: classes/configsectionvideos.php:343
msgid "Applies to newly uploaded videos"
msgstr "Berlaku untuk video yang baru diupload"

#: classes/configsectionvideos.php:331
msgid "FFmpeg extra param"
msgstr "Parameter tambahan FFmpeg"

#: classes/configsectionvideos.php:325
msgid "Path to the FFmpeg binary"
msgstr "Jalur ke biner FFmpeg"

#: classes/configsectionvideos.php:322
msgid "The FFmpeg library is required for video conversions. Please ask your hosting provider about it."
msgstr "Perpustakaan FFmpeg diperlukan untuk konversi video. Silakan tanyakan kepada penyedia hosting Anda tentang hal itu."

#: classes/configsectionvideos.php:320
msgid "Conversions with ffmpeg"
msgstr "Konversi dengan ffmpeg"

#: classes/configsectionvideos.php:295
msgid "To enable the use of AWS, set the \"Enable AWS S3 & Elastic Transcoder Integration\" to \"YES\" and fill in the additional settings fields.<br/>To get your AWS Access ID and Keys, you can sign up here: %sGet Your AWS Access Keys%s."
msgstr "Untuk mengaktifkan penggunaan AWS, atur \"Aktifkan Integrasi AWS S3 & Elastic Transcoder\" ke \"YES\" dan isi bidang pengaturan tambahan.<br/>Untuk mendapatkan AWS Access ID dan Kunci, Anda dapat mendaftar di sini: %sDapatkan Kunci Akses AWS Anda%s."

#: classes/configsectionvideos.php:284
msgid "AWS Error History:"
msgstr "AWS Error Chronicle:"

#: classes/configsectionvideos.php:272
msgid "Don't keep a local copy of uploaded files"
msgstr "Jangan menyimpan salinan lokal dari file yang diunggah"

#: classes/configsectionvideos.php:251
msgid "Elastic Transcoder Preset Id"
msgstr "Id Preset Transcoder Elastis"

#: classes/configsectionvideos.php:245
msgid "Amazon Elastic Transcoder Preset is required"
msgstr "Prasetel Amazon Elastic Transcoder diperlukan"

#: classes/configsectionvideos.php:236
msgid "Elastic Transcoder Pipeline Id"
msgstr "Id Pipa Transcoder Elastis"

#: classes/configsectionvideos.php:230
msgid "Amazon Elastic Transcoder Pipeline is required"
msgstr "Pipa Amazon Elastic Transcoder diperlukan"

#: classes/configsectionvideos.php:221
msgid "Amazon S3 Bucket"
msgstr "Amazon S3 Bucket"

#: classes/configsectionvideos.php:215
msgid "Amazon S3 Bucket is required"
msgstr "Amazon S3 Bucket dibutuhkan"

#: classes/configsectionvideos.php:209
msgid "Name of the Bucket to upload your videos to on Amazon S3"
msgstr "Nama Bucket untuk mengunggah video Anda di Amazon S3"

#: classes/configsectionvideos.php:205
msgid "AWS Region"
msgstr "Wilayah AWS"

#: classes/configsectionvideos.php:199
msgid "US West (Oregon)"
msgstr "AS Barat (Oregon)"

#: classes/configsectionvideos.php:198
msgid "US West (N. California)"
msgstr "AS Barat (California Utara)"

#: classes/configsectionvideos.php:197
msgid "US East (Ohio)"
msgstr "AS Timur (Ohio)"

#: classes/configsectionvideos.php:196
msgid "US East (N. Virginia)"
msgstr "AS Timur (Virginia Utara)"

#: classes/configsectionvideos.php:195
msgid "South America (São Paulo)"
msgstr "Amerika Selatan (Sao Paulo)"

#: classes/configsectionvideos.php:194
msgid "EU (Paris)"
msgstr "UE (Paris)"

#: classes/configsectionvideos.php:193
msgid "EU (London)"
msgstr "UE (London)"

#: classes/configsectionvideos.php:192
msgid "EU (Ireland)"
msgstr "UE (Irlandia)"

#: classes/configsectionvideos.php:191
msgid "EU (Frankfurt)"
msgstr "UE (Frankfurt)"

#: classes/configsectionvideos.php:190
msgid "Canada (Central)"
msgstr "Kanada (Tengah)"

#: classes/configsectionvideos.php:189
msgid "Asia Pacific (Tokyo)"
msgstr "Asia Pasifik (Tokyo)"

#: classes/configsectionvideos.php:188
msgid "Asia Pacific (Sydney)"
msgstr "Asia Pasifik (Sydney)"

#: classes/configsectionvideos.php:187
msgid "Asia Pacific (Singapore)"
msgstr "Asia Pasifik (Singapura)"

#: classes/configsectionvideos.php:186
msgid "Asia Pacific (Seoul)"
msgstr "Asia Pasifik (Seoul)"

#: classes/configsectionvideos.php:185
msgid "Asia Pacific (Mumbai)"
msgstr "Asia Pasifik (Mumbai)"

#: classes/configsectionvideos.php:179
msgid "Amazon Secret Access Key"
msgstr "Amazon Secret Access Key"

#: classes/configsectionvideos.php:173
msgid "Amazon Secret Access Key is required"
msgstr "Amazon Secret Access Key dibutuhkan"

#: classes/configsectionvideos.php:164
msgid "Amazon Access Key ID"
msgstr "Amazon Access Key ID"

#: classes/configsectionvideos.php:157
msgid "Amazon Access Key ID is required"
msgstr "Amazon Access Key ID dibutuhkan"

#: classes/configsectionvideos.php:151
msgid "The Access Key ID you received when you signed up for AWS (20 characters)"
msgstr "Access ID yang Anda dapatkan ketika daftar di AWS (20 karakter)"

#: classes/configsectionvideos.php:148
msgid "Conversions with AWS Elastic Transcoder"
msgstr "Konversi dengan AWS Elastic Transcoder"

#: classes/configsectionvideos.php:141
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Ekstensi file yang diizinkan"

#: classes/configsectionvideos.php:138
msgid "One per line, it will allow MP4 if empty. The only officially supported format at the moment is mp4."
msgstr "Satu per baris, itu akan mengizinkan MP4 jika kosong. Satu-satunya format yang didukung secara resmi saat ini adalah mp4."

#: classes/configsectionvideos.php:132
msgid "Advanced options"
msgstr "Opsi lanjutan"

#: classes/configsectionvideos.php:123
msgid "Please bear in mind, video conversion is an advanced feature which carries a lot of technical requirements. It is recommended to test in on a staging copy of your website before deploying it live. By checking this field you confirm you understand all technical requirements that have to be met in order to use this feature, as outlined in the \"important information\" box."
msgstr "Harap diingat, konversi video adalah fitur lanjutan yang membawa banyak persyaratan teknis. Disarankan untuk menguji salinan pementasan situs web Anda sebelum menerapkannya secara langsung. Dengan mencentang bidang ini, Anda mengonfirmasi bahwa Anda memahami semua persyaratan teknis yang harus dipenuhi untuk menggunakan fitur ini, sebagaimana diuraikan dalam kotak \"informasi penting\"."

#: classes/configsectionvideos.php:118
msgid "Allowed space per user for video"
msgstr "Ruang yang diizinkan per pengguna untuk video"

#: classes/configsectionvideos.php:115 classes/configsectionvideos.php:483
msgid "In megabytes. 0 (zero) for no limit"
msgstr "Dalam megabyte. 0 (nol) tanpa batas"

#: classes/configsectionvideos.php:107
msgid "Maximum video upload size"
msgstr "Ukuran unggahan video maksimum"

#: classes/configsectionvideos.php:104 classes/configsectionvideos.php:472
msgid "In megabytes - WordPress maximum upload size allowed is %1$sMB"
msgstr "Dalam megabyte - ukuran unggahan maksimum WordPress yang diperbolehkan adalah %1$sMB"

#: classes/configsectionvideos.php:88 classes/configsectionvideos.php:467
msgid "Limits"
msgstr "Batasan"

#: classes/configsectionvideos.php:56
#: classes/widgets/widgetcommunityvideos.php:130
#: classes/widgets/widgetvideos.php:145 peepsovideos.php:706
#: peepsovideos.php:1750 peepsovideos.php:1811 peepsovideos.php:1865
#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:54
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:54
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: classes/configsectionvideos.php:50
msgid "Play inline on mobile"
msgstr "Mainkan sebaris di ponsel"

#: classes/configsectionvideos.php:46
msgid "When enabled, PeepSo will attempt fo force an inline player on mobile devices. The results may vary depending on video providers."
msgstr "Saat diaktifkan, PeepSo akan mencoba memaksa pemutar inline di perangkat seluler. Hasilnya mungkin berbeda-beda, bergantung pada penyedia video."

#: classes/configsectionvideos.php:26 classes/configsectionvideos.php:83
#: classes/configsectionvideos.php:429 classes/configsectionvideos.php:463
#: classes/configsectionvideos.php:497 classes/configsectionvideos.php:840
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

#: classes/configsectionvideos.php:22
msgid "When enabled users are able to link and/or upload videos."
msgstr "Jika diaktifkan, pengguna dapat menautkan dan/atau mengunggah video."

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:366
msgid "%1$d video %2$s"
msgid_plural "%1$d videos %2$s"
msgstr[0] "%1$d video %2$s"
msgstr[1] "%1$d video %2$s"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:360
msgid "updated"
msgstr "diperbarui"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:334
msgid "deleted"
msgstr "dihapus"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:193
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:187
msgid "Rejected"
msgstr "Ditolak"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:184
msgid "Ready"
msgstr "Siap"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:180
msgid "Retry"
msgstr "Coba lagi"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:173
msgid "Delay"
msgstr "Jeda"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:170
msgid "Processing"
msgstr "Diproses"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:166
#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:176
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:162
#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:190
msgid "Success"
msgstr "Berhasil"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:158
msgid "Waiting"
msgstr "Menunggu"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:77
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:76
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:75
msgid "File Size"
msgstr "Ukuran File"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:74
#: assets/js/blocks/community-videos-editor.js:19
#: assets/js/blocks/videos-editor.js:19
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: classes/adminvideosqueuelisttable.php:71
msgid "User"
msgstr "Pengguna"